原詩:
唐代的《春夜喜雨》:杜甫
好雨知時節,當春天來臨。
隨風潛入夜,潤物細無聲。
野徑暗,江船明。
看紅濕處,金冠城花重。
解釋:
好雨知道雨的節氣,植物發芽生長是在春天。
隨著春風在夜晚悄然落下,它默默地滋潤著春天的萬物。
雨夜裏,田間小路漆黑壹片,只有河船上的燈光獨自閃爍。
天剛亮就看著被雨水浸泡過的花,又美又紅,整個錦官城成了壹個花花世界。
擴展數據:
這首詩寫於商元二年春(公元761)。寫這首詩的時候,他已經在成都草堂住了兩年。經過壹段時間的流亡,杜甫終於定居成都。他修身養性,種菜種花,和農民互動。他對春雨有著深厚的感情,所以他寫下了這首美麗的詩,描述了春夜的雨,滋潤了萬物。
它不僅描述了春雨的動態,也傳播了它的潤物之神。因為晚上雨下得好,詩人著重從“聽”的角度描寫雨景。雨很好但不突然,隨著夜色漸漸消失。它悄無聲息,悄無聲息,不被人註意,所以被稱為“潛入黑夜”。
這安靜的地下雨當然是滋潤萬物的毛毛雨。《沈默》恰到好處地展現了其可貴的精神。這裏的“潛”字和“精”字用得準確恰當。前者揭示風很小,後者顯示雨很小。
百度百科-《春夜喜雨》(唐代詩人杜甫的詩)