當前位置:成語大全網 - 讚美詩歌 - 用英語演奏壹首特別的詩

用英語演奏壹首特別的詩

壹朵紅紅的玫瑰

作者:羅伯特·伯恩斯

哦,我的愛就像壹朵紅紅的玫瑰,

哦,我的愛像壹朵紅玫瑰。

那是六月新開放的。

六月風開;

哦,我的愛就像壹首旋律,

哦,我的愛就像壹首甜美的曲子,

那是悅耳的曲調。

和諧地演奏。

像妳壹樣美麗,我美麗的姑娘,

我的好姑娘,多美的人啊!

我愛得如此之深;

看著我,多麽深沈的愛!

我會永遠愛妳,親愛的,

親愛的,我永遠愛妳,

直到所有的海洋幹涸。

即使海枯石爛,水盡人亡。

直到所有的海洋幹涸,親愛的,

即使海洋幹涸,水用盡,

巖石隨著陽光融化;

太陽將巖石燒成灰燼,

我會愛妳直到,親愛的,

親愛的,我永遠愛妳,

當生命之沙流淌時

只要我活著。

再見,我唯壹的愛!

保重,我唯壹的愛,

再見了,壹會兒!

保重,我們離開壹會兒,

我會再來的,親愛的,

但是我必須回來,

雖然有壹萬英裏。

甚至千裏到萬裏!

擴展數據:

標題:紅玫瑰

外文名:壹朵紅紅的玫瑰

作品別名:壹朵紅玫瑰

創作年份:18世紀

作者:羅伯特·伯恩斯

創作背景:詩人寫下這首詩是為了送給他的愛人,女孩齊恩。在他的詩中,詩人贊美了他愛人的美麗,表達了他對愛情的熱烈感情和堅定決心。

這首詩是這位詩人的代表作。它是英國浪漫主義詩歌的開山之作,對濟慈、拜倫等人產生了巨大的影響。詩人以其流暢悠揚的音調、平實的文字、熱烈真摯的感情打動了無數愛好者的心,這也使這首詩在出版後成為經久不衰的經典。