宋·陸遊
紅酥手,黃酒,滿城春柳。東風邪,情薄。
壹種傷感的心情,幾年不見的電纜。不對!不對!不對!
春舊如故,人空疏,淚紅悲。桃花落。休閑泳池館。
雖然孟山在這裏,但很難信任錦書。莫!莫!莫!
翻譯
在妳紅潤酥脆的手中,妳捧著壹只盛滿黃酒的杯子。春色蕩漾滿城,妳卻已遠如宮墻青柳。春風是多麽可恨,歡樂被吹得如此稀薄。滿滿壹杯酒就像壹種悲傷的心情,離開幾年後的生活很淒涼。回想起來,我只能感嘆:錯了,錯了,錯了!
春光明媚依舊,人卻白白瘦了。淚水沖走了他臉上的胭脂紅,浸濕了所有的薄絲手帕。滿春的桃花落在寂靜空曠的池塘和亭臺上。海誓山盟還在,錦緞信卻再也送不到了。回首往事,我只能感嘆:莫,莫,莫!
正月二十夜,江城子毛毅做夢。
宋壽司
十年生死兩茫茫,不以為然,刻骨銘心。
千裏之外壹座孤墳,荒涼無處可談。
即使相見不相識,也是滿臉塵土,鬢角如霜。
夜晚來臨,夢突然回家。小軒窗,穿衣。
相顧無言,唯有淚千行
預計壹年壹度的斷腸之地:月夜,短松岡。
翻譯
兩人死了壹輩子,相隔十年,彼此思念卻不知所措,無法相見。我不想錯過自己,但我忘不了。他妻子孤獨的墳墓在千裏之外,沒有地方訴說她心中的悲傷。就算見面,也不應該認識,因為我在東奔西跑,風塵仆仆,冷若冰霜。
到了晚上,我突然在壹個模糊的夢裏回到了老家,只看見老婆在小窗前的鏡子前梳妝打扮。兩人面面相覷,千言萬語不知從何說起,唯有相對無言淚落千行。按理說,那座有著明月和小松樹的墳山是我每年思念妻子的地方。
聲音緩慢
宋清照
找來找去,又孤獨又難過。
乍暖還寒的時候,最難停止呼吸。
三杯兩盞酒,怎麽能打得過他,風裏來晚了?
郭艷很難過,但這是壹個老熟人。
黃花堆得滿地都是。現在誰能摘?
看著窗外,壹個人怎麽會黑?梧桐更是毛毛雨,黃昏滴水。
第二名,怎麽壹個,悲字!
翻譯
我努力地尋找,但是我什麽也沒看見。怎麽能不讓人難過呢?乍暖還寒的時候最難維持和休息。喝三兩杯淡酒,如何抵禦清晨的寒風?壹行大雁從我們面前飛過,更讓人難過,因為都是老熟人了。
花園裏的菊花堆得滿地都是,已經很憔悴了。現在還有誰會挑他們?妳怎麽能壹個人熬夜到天黑,冷冷的守著窗戶?梧桐葉上淅淅瀝瀝,黃昏時分還在滴。這樣的場景怎麽能以壹個“悲”字結束!
浪淘沙
南塘李漁
簾外雨聲潺潺,春意漸淡。
羅周冷得受不了。
我不知道我是不是夢裏的客人,但我在壹天之內貪得無厭。
不要壹個人倚著籬笆,它是無限的,不在的時候更容易看到。
流水沒了,春天也沒了。
翻譯
簾外,雨聲潺潺,濃郁的春意將會褪去。羅誌的錦被經不起五更時的寒氣。只有當妳忘記了自己是夢中的過客,妳才能享受到電影的樂趣。
當太陽壹個人落山,靠在高樓的欄桿上望向遠方,因為想起舊日擁有的無限山河,心中便會充滿無限的憂傷。離開容易,再見到就難了。就像從失落的河裏落下的紅花,它們隨著春天壹起回去。今昔對比,壹個是天,壹個是地。
咖啡塞納
唐雯·聽雲
洗漱完畢,獨自登上觀河亭,倚欄凝望河水。成千上萬的船只經過,沒有壹個人期望出現。心碎的白平洲。
翻譯
洗漱打扮後,我獨自登上望江樓,靠在柱子上,凝望著洶湧澎湃的江水。成千上萬的船只經過,沒有壹個預期的人出現。太陽的余輝慈愛地灑在江面上,河水緩緩流淌,向往的心在那片白坪洲上流連。
愛上花的蝴蝶
宋·晏殊
檻菊憂煙藍淚,露簾輕寒。
燕子成對飛走了
明月不知別離恨。
斜月直到黎明才透過窗戶
昨夜西風吹枯了樹木
爬上樓梯,孤獨地呆在閣樓上
我俯瞰著無盡的道路
如果要寄彩色信紙,沒有尺子
山川知遠在何處。
翻譯
清晨欄桿外的菊花蒙上了壹層憂傷的煙霧,蘭花露仿佛是哭泣的露珠。屏風之間,有壹絲淡淡的寒意,壹只雙燕子飛走了。嶽明不懂留恨之痛,斜斜的銀輝穿進珠湖直到天明。
昨夜西風吹枯了綠樹。我壹個人爬上高樓,看著消失在世界盡頭的路。我想給我的愛人寄封信。可是山壹望無際,水壹望無際,我不知道我的心上人在哪裏。
鋪上歡喜沙
南塘李靜
香荷葉枯,西風愁綠浪。還帶著韶光* * *憔悴,醜陋不堪。
細雨夢裏雞遠,小樓吹透寒。有多少眼淚可恨可倚。
翻譯
荷葉落了,清香消散,荷葉雕零,深秋的西風吹綠了水,讓人滿心憂傷。生命中的美好時光正在消逝。帶著韶光憔悴的人是不忍心看的(這淒涼的壹幕)。下著毛毛雨,夢裏塞外的風景很遠。(醒來)冰冷的抽泣聲在小樓裏回蕩。(想起壹個老朋友的往事),(她)靠在吧臺上,眼裏含著淚,懷抱著無盡的辛酸。
風吹松
武松·文英
聽風雨明,憂草木花。
樓前是壹條青黑的路,壹縷楊柳,壹寸柔情。
在寒冷的春天,我喝著酒,我夢見唱著鶯。
西園每日掃亭,猶享新陽。
馬蜂頻頻撲向秋繩,當時就用纖纖玉手香。
我不能帶著惆悵度過我的蜜月,幽僻的臺階徹夜長滿青苔。
翻譯
聽著淒風苦雨,壹個人過著清朗孤獨的生活。到處埋掉的花,我滿懷悲傷起草埋花碑文。我在樓前道別的地方,現在是濃密的樹蔭。每壹縷柳絲都有柔情。春寒料峭,我壹個人在飲酒,試圖通過夢境與美人重逢,卻被鶯鶯的歌聲驚醒。
我每天都派人打掃西園的亭子和樹林,我還是來這裏欣賞新晴天的美景。蜜蜂經常撲向妳蕩過的秋千和繩子,還有妳留在手上的香味。我有多難過,總是沒有妳美好形象的消息。寂寞空曠的臺階上,壹夜生長的青苔已經綠了。
戰士蘭陵劉
宋·周邦彥
柳蔭直,煙明。在隋堤上,我見過幾次,揮水浮棉來送行。遊覽故國。
誰知道呢?京華累客?年年去的長汀路,要靈活地跨過千尺。
四處遊蕩尋找古老的痕跡。當哀樂和燈光閃耀時,酒離開了桌子。梨花榆火催寒食。
擔心壹箭,風快,半波暖。壹轉身就能數帖子,希望人在天涯海角。
悲傷,仇恨的積累。漸別離浦縈繞,津寂。落日,冉冉,無盡的春天。
念月攜手,橋上聞笛。想起往事如夢,有暗淚。
翻譯
正午時分,柳蔭直墜,霧氣中,柳枝隨風搖曳。在古老的隋堤上,我見過多少次柳絮飛舞,匆匆送人而去?每次登上高臺,遙望家鄉,杭州都是山河遠。在北京生活讓我很累,但誰知道我內心的隱痛?在這十裏亭的路上,我斷了幾千根柳條,卻總是年復壹年的送走別人。
我利用閑暇時間去了郊區。本來我是來找老下落的,只為給朋友餞行。燈光閃耀,我舉起酒杯,悲傷的音樂在空中飛舞。驛站旁梨花盛開,提醒我寒食節要到了,人們要用榆樹柳做柴。我悲傷地看著船如離弦之箭般離去,船尖的竹竿插入溫暖的水波中,頻頻前行。當船上的客人回頭看時,驛站已經遠遠地落在後面,離開了令人擔憂的首都。他想再看壹眼天空北方的我,卻發現已經是壹片模糊。
我壹個人很慘,積累的悲怨千萬。送別河堤曲折,渡口土堡無聲。春意壹天比壹天濃,夕陽掛在空中。不禁想起那段時光,手牽著手,在水榭嬉戲,月色溶溶。我們壹起在露水橋,聽著人們吹笛子,直到歌曲結束...唉,回憶往事就像壹場大夢。我壹直在偷偷哭。
關
山塗魏雲,天粘草,畫破門。
暫緩征收,談* * *引離雕像。
多少蓬萊往事,空回首,迷蒙。
斜陽外,萬點西寒鴉,流水繞孤寨。
消魂,此刻香囊藏,飄帶輕。
男人贏了青樓,她卻有幸成名。
我什麽時候能在這裏見到妳?內套和空氣上有哭痕。
受傷現場,高城壹片破敗,燈火闌珊。
翻譯
會稽山上,雲淡如半幅水墨畫;越州城外,雜草叢生。城門上方的喇叭聲斷斷續續。在返回北方的客船上,舉杯與藝妓共飲,聊天道別。回首往事,多少男女間的風流韻事,化作了縷縷青煙,煙消雲散。夕陽西下,西方寒鴉點綴天際,壹彎流水環繞孤村。
當我難過的時候,我感到溫柔和甜蜜。恍惚中,我解開腰間的領帶,摘下香囊。徒然贏得了青樓薄情的名聲。我不知道這次旅行後我們什麽時候能再見面。離別的淚水打濕了裙子和袖口。是悲傷的時候,城市已經消失,燈光已經點亮,天空已經進入黃昏。