同年3月,政府軍與巴黎民間武裝“國民衛隊”發生沖突,導致巴黎工人起義爆發。起義工人很快占領了整個城市,趕走了資產階級政府。
很快,人民選出了自己的政權——巴黎公社。隨後,資產階級政府向巴黎公社發起了進攻。
1871五月21至五月二十八日,公社戰士與侵城之敵激戰,三萬多公社戰士犧牲,史稱“五月血戰周”。28日,巴黎淪陷,巴黎公社以失敗告終。
公社失敗後不久,公社的領導人之壹尤金·波蒂埃(Eugè ne Pottier)寫下了《國際工人聯盟》這首詩。這首詩是用《馬賽曲》的曲調唱的。1888年,法國工人作曲家皮埃爾·德蓋特為《國際歌》寫了壹首曲子,《國際歌》的創作完成。
擴展數據
1,歌曲欣賞?
《國際歌》熱情謳歌了巴黎公社戰士崇高的無產階級理想和英勇不屈的革命精神。宋向資本主義宣戰,充分表現了革命無產階級不屈不撓的英雄氣概。
《國際歌》是降B大調四拍行板。整首歌只有壹個旋律貫穿,是有副歌的兩聲部結構。悲壯的前奏過後,深沈的第壹主題昂首進入,表現了革命者不屈的氣節。
樂曲中間的旋律實際上變成了壹個占優勢的曲調(即F大調),總是莊嚴而雄渾,曲調中越來越透露出光明和希望;最後,樂曲的前奏自然再現,在盛大的高潮中結束,預示著* * *資本主義的偉大理想將會實現。?
2.社會影響?
致蘇聯:
1900 12,列寧發表了《國際歌》的第壹、二、六段和《火星上的合唱》的原歌詞。
1902年,俄羅斯詩人阿爾卡季·雅科夫列維奇·科茨將其翻譯成俄文,發表在倫敦出版的俄羅斯移民雜誌《Zhizn’(生活)第五期上。《國際歌》開始在俄羅斯工人中傳播。
1912彼得堡出版的《真理報》轉載了這部作品。十月革命後,蘇聯政府決定用俄文版《國際歌》作為蘇聯國歌。
直到1944,蘇聯政府才選擇了《牢不可破的聯盟》作為蘇聯國歌,同時把《國際歌》作為蘇聯黨的黨歌。蘇聯解體後,《國際歌》成為俄羅斯* * *制作黨的黨歌。?
致中國:
《國際歌》早期中文版由瞿秋白從俄文翻譯而來,於6月1923日出版。這個版本有三組歌詞,大致對應法語歌詞的第壹、二、六段和副歌部分。其中“國際歌”(Internationale)在歌詞中音譯為“Intner Sonnell”,原是國際工人聯合會(First International)的簡稱,有時也指國際* * *資本主義。
百度百科-國際歌曲