第壹,原詩
山地旅行
作者:杜牧(唐)
遠至寒山,石徑斜,人在白雲生。
駐足坐楓林晚,霜葉紅於二月花。
二、白話文翻譯
深秋沿著彎彎曲曲的小路爬上遠山,白雲生成的地方還有人。
我停下來是因為我喜歡楓林的深秋景色。楓葉沾秋霜勝二月紅花。
擴展數據
《走在山中》這首詩描繪了秋天的色彩,展現了壹幅動人的山林秋色圖。詩中描寫了山路、人、白雲、紅葉,構成了壹幅和諧統壹的畫面。這些場景不是並列在同壹個位置,而是有機的聯系在壹起,有主有從,有的在畫面中央,有的在襯托位置。簡單來說,前三句是賓語,第四句是主語,前三句描述背景,營造氣氛,為第四句起到鋪墊和襯托的作用。
“遠寒山,石徑斜”,寫山,寫山路。壹條蜿蜒的小路蜿蜒通向山頂。“遠”字形容山路的長短,“斜”字與“上”字相呼應,寫出高而緩的山勢。