全詩如下:
十五歲參軍,八十歲才回來。
每個村民都說:“家裏有誰?”
“遠遠望去,是皇族,多松柏。”
兔子從狗竇入,野雞從梁上飛。
在中庭,綠谷誕生,在井裏,呂魁誕生。
五谷當鋤頭,葵花當湯。
湯飯煮了壹會兒,不知道會是誰。
出門向東看,眼淚落在衣服上。
全詩的字面意思:
剛滿十五歲的少年出去打仗,到八十歲才回來。
魯豫壹個農村鄰居問:“我家還有誰?”
妳的位置現在是松柏樹林中的壹座墳墓。
走到門口,看見兔子在狗洞裏進進出出,野雞在屋頂飛來飛去。
院子裏長著野黍,井臺上圍著野葵花。
用去殼的野糧煮飯,摘葵花葉煮湯。
壹會兒湯飯都做好了,不知道給誰吃。
走出大門,朝東望去,滿眼淚水,撲在衣服上。
全詩賞析:
全詩突出了壹個“十五入伍,八十年代歸來”的老軍人形象,也著重刻畫了“家”的形象。飽經風霜的老人,口無遮攔的村民,朽草、古柏、荒墳的家園,* * *同構成了壹幅幅真實而動人的畫面,具有特殊的意義,典型地反映了戰亂頻仍、兵役殘酷的社會現實。
詩的開頭,全篇統壹且韻長意遠。"當妳15歲參軍時,妳將在80歲返回."這平凡的十個字,凸顯了主人公特殊的經歷和心境。壹個英姿颯爽的年輕人,轉眼間就老了。作者沒有描述這位老兵在戰場上度過了65年日日夜夜的驚心動魄的過去。而是用“開始”這個詞準確簡潔地傳達了主人公65年來日日夜夜想家的悲喜交加的復雜感受。這種悲傷的情感氛圍籠罩了整首詩。
“每個村民都說,‘家裏有誰?’“主角對親人家園現狀的想象,從發呆變成了熱切的探詢,引入了詩歌的聚焦點——家。而“村人”的回答,卻像壹盆冰水立在冰天雪地裏:“遠遠望去,是皇族,松柏無數。”在這些動蕩的歲月裏,我們的親人無壹幸免!當年熱鬧溫馨的家變成了壹個由兔子、野雞、野谷、野菜、松柏、墳墓組成的荒涼之地!從遠處看,到近處看,眼裏滿是蒼涼和悲傷。風塵仆仆的老人默默地把野黍的皮剝掉,摘下野葵花的葉子做飯。可是飯做好了,湯開了,他突然想起不知道給誰做。
“出門東望,淚落衣襟。”當老兵茫然望著遠方,65年的艱辛,65年的思念化作滄桑,落在塵封的衣衫上。多麽深刻而痛苦的思想感情啊!在詩的結尾,作者和讀者的情感濃度達到了頂峰。
作品最深刻的地方在於,它不僅表現了80歲老人的不幸,還揭露了封建兵役制度的黑暗和邪惡。通過對主人公及其家庭的敘述,將作品的主題和藝術水平推向了壹個新的高度。詩裏說,那些服了65年兵役的人,其實是整個家族唯壹的幸存者。那些沒有服過兵役的親人,墳頭上都是蒼松翠柏。英雄為國奮戰六十五年,難歸故裏。但比起那些活不下去卻走進寂靜黑暗冰冷墳墓的親人,他又是“幸運”了。這反映了當時整個社會現實的黑暗,表現了全體人民的不幸,社會的蕭條,時代的動蕩,比個人的不幸更深刻。