客家話和普通話不太接近。據說很難理解。客家話有的像普通話,有的像粵語(也就是香港話)。其中壹些還融入了當地的壹些語言。客家話在不同的地方有不同的叫法,如粵東、粵北的客家話、客家話;在粵西和桂東南地區,稱為雅方言、馬街方言和新民方言。湖南瀏陽稱呼客人姓氏;在四川叫土坎人。但俗稱客家話。廣東省梅州市是說正宗客家話的“世界客家之都”。
下面是壹些簡單地道的客家話。如:get(我)、press(妳)、老太(弟弟)、Aji(姐姐)、Aba(爸爸)、Ama(媽媽)、阿姨(阿姨)、阿q(叔叔)、戰敗bye(再見)等等。