當前位置:成語大全網 - 讚美詩歌 - 勃朗寧夫人抒情十四行詩第29首賞析

勃朗寧夫人抒情十四行詩第29首賞析

《布朗寧夫人第二十九首抒情十四行詩》古典詩歌賞析[英]

我想妳!我的相思擁抱著妳,

妳周圍的芽,像纏繞在樹上的藤蔓,

肥大的肺葉遍布各處,除了展開的那個。

綠色遮住了樹,妳什麽也看不見。

但是我的棕櫚樹,妳應該明白,

我怎麽會想用思想去失去它呢?

親愛的和珍貴的妳!我寧願妳出現

妳自己的存在;像壹棵強壯的樹

搖晃著樹枝,掙了個* * *

樹幹,稱這些重疊的綠葉

他們都摔倒了,摔了壹地。因為在

看著妳,聽著妳,在妳的影子裏呼吸。

當清新的空氣充滿了深深的喜悅,

我不再想妳,我離妳如此之近。

(方平譯)

這是壹首相思的歌。揮之不去的相思,透過雲雀般的聲音,還有那溫柔的語調,正觸及我們的耳膜,淡淡的,甜甜的。

壹個總認為這個世界對她太刻薄的女詩人,總是把自己的命運當作天意接受。獨自壹人在閨房,躺在病榻上,辛酸成了她生活的主旋律。對她來說,愛情簡直是高不可攀的奢侈品。丘比特之箭突然射出,她又驚又喜又疑。當她認定白郎寧是真心的,就把自己托付給了對方。身處19世紀封建氣息濃厚的英國,作為壹個身體不健全的女人,背後有壹個兇悍的父親,她有勇氣發出“我想妳”的心音,這是詩人的過人之處。更重要的是,詩人並沒有把自己的思想變成壹根繩子來束縛她心愛的人的手腳。“我不想用我的思想失去/更親愛更珍貴的妳。”她不希望白朗寧失去事業、人格等。因為她自己。相反,她想要的是,“我寧願妳出現/妳自己的存在。”就是希望他能保持壹種人格獨立感和他的高尚事業。與“愛是自私的”這種謬論相比,這說明勃朗寧夫人是建立在雙方獨立人格存在的基礎上的,並且高度重視對方,具有崇高的人性美。即使她和她的相思病“落了壹地”,她依然“滿心歡喜”。這是壹種多麽無私的狀態啊!

情感上,全詩分為三層:她的相思;不願意讓對方因為相思而失去獨立;探究原因。詩越走越遠,符合十四行詩的意境在結尾達到* * *的特點。全詩的價值在於詩人通過隱喻等手段把抽象變成形象,在平淡中見新奇,於是難以捉摸的思想變成了藤蔓的葉子。全詩采用整體比喻的方法,形象簡單易懂,通俗易懂;和強烈的正直感。全詩節奏緩慢。這首詩雖然和其他詩壹樣,段落不明顯,跨線沒有章法,但全詩看起來清新活潑,這在勃朗寧夫人的全部抒情十四行詩中是不多見的。

(胡照明)