農歷正月十五,花市燈火如晝。
月亮升到柳樹上,黃昏時他和我幽會。
今年正月十五的元宵節,月光和燈光還是和去年壹樣。
再也見不到去年的老朋友,眼淚的淚水都濕透了衣服。
但我們不得不說,它是壹首詩,沒有錯。這是壹首五言律詩。壹般情況下,凡是有韻的詩都當作古體詩——所以這是五字古體,也就是五首古體詩。
但實際上,到了歐陽修的時候,格律早已成熟,刻進了文人的骨子裏,所以這些構成古風的句子其實就是格律句。比如“去年元宵節”, 扁扁扁扁扁扁扁扁扁扁扁扁扁扁扁扁扁扁扁扁扁扁扁扁扁扁扁扁扁扁扁扁扁扁扁扁扁扁扁扁扁扁扁扁扁扁扁扁扁扁扁扁扁扁扁扁扁扁扁扁扁 扁扁扁扁扁扁扁扁扁扁扁扁扁扁扁扁扁扁扁扁扁扁扁扁扁扁扁扁扁扁扁扁扁扁扁扁扁扁扁扁扁扁扁扁扁扁扁扁扁扁扁扁扁扁扁扁扁扁扁扁扁扁扁扁扁扁扁扁扁扁扁扁扁扁扁扁扁扁扁扁扁扁扁 是正則句,但不符合平仄、右而粘的規律,這類詩可稱為“正則古”。
同時,如果在這種相同的層次和級別關系下,還有其他相同格式的作品,這就是題詞。但歐陽修的“元西”並不是自創的五古韻關系,而是壹個充滿“生岔子”的詞來隨音樂歌唱,所以是詞牌。
這個判斷太武斷了。