當前位置:成語大全網 - 讚美詩歌 - 好日子臨近的文言文

好日子臨近的文言文

1.欣賞中國古典詩詞會帶酒。

朝代:唐朝

作者:李白

原文:

妳有沒有註意到,黃河的水是如何從天堂流出,流入海洋,壹去不復返。

妳有沒有註意到,在高高的房間裏,明亮的鏡子裏的可愛的頭發,雖然在早上是絲綢般的黑色,但在晚上已經變成了雪。

哦,讓壹個有精神的人去他想去的地方冒險吧,永遠不要把他的金杯空著對著月亮!。

既然上天給了人才,就讓它被利用吧!至於錢,雖然散了,但還會再聚在壹起。

煮壹只羊,殺壹頭牛,磨壹磨胃口,讓我,三百碗,喝壹大口!。

岑老爺,丹秋生,會飲,杯不絕。

讓我給妳唱首歌吧!請聽我說。(豎起耳朵聽)

鐘鼓、珍饈、珍寶是什麽?,我希望我永遠不會醒來。(少貴:何祖貴;永遠不再醒來:我不想醒來/不需要醒來)

古代清醒的人和聖賢被遺忘了,只有偉大的飲酒者才能名垂千古。(壹部古代作品:自古以來;僅通過:僅)

陳在完成殿的壹次宴會上,用壹萬個金幣買了壹桶酒,大家笑著說了壹句俏皮話。

為什麽說,我的主人,妳的錢不見了?,去買酒,我們壹起喝!。

五匹花馬,金禧,把它們交給男孩來換取好酒,隨妳,賣掉永恒的悲傷。

翻譯

沒看見黃河從天而降嗎?

海浪直卷到東海,再也沒有回來。

妳沒看到年邁的父母,對著鏡子嘆息自己的白發。

我年輕的時候,現在頭發全白了。(形象地說,青春短暫)

(所以)當妳為自己的生活感到驕傲的時候,妳應該沈浸在喜悅中。

別讓這金杯空了明月。

每個人的出生,都必然有自己的價值和意義。

黃金過了壹千兩還能收回(就算用完了)。

讓我們烹羊殺牛,其樂無窮。

壹次喝三百杯不過分!

岑老爺和丹秋生!

趕緊喝!不要停下來。

讓我為妳唱首歌,

請仔細聽我說:

整天吃著山珍海味的奢華生活有什麽珍貴的?

我只想醉生夢死,不想醒來。

自古以來,聖賢總是冷冷清清的。

只有會喝酒的人才能留下好名聲。

妳知道當年王晨曹植夜宴的樂觀故事嗎?

鬥酒千杯,也讓賓主盡興。

師傅,為什麽說我錢不多?

就買酒,我們壹起喝。

那些貴的五花好馬,貴的金狐貍毛,

把妳的孩子叫出來,讓他們換酒。

讓我們壹起消除這無盡的永恒的悲傷吧!

欣賞:

唐以前的江樂府題材歌曲,多為飲酒歌和詠懷歌。在這首詩中,李白“借題發揮”,借酒消愁,表達憤怒。這首詩生動地表現了李白桀驁不馴的性格:壹方面,他對自己充滿信心,孤傲自大;壹方面,在政治前途出現波折後,也表現出放縱的感覺。全詩充滿英雄氣勢,感情奔放,語言流暢,感染力強。

2.把文言文的知識總結註釋到酒裏。

⑴入酒:漢樂府的老話題。威爾(qiāng):請。酒將選自李太白全集。這首詩寫於天寶十壹年(752)。詩人被唐玄宗“還錢”已經八年了。當時,他和岑勛多次應邀到宋山(今河南登封市)袁丹秋家中做客。

⑵妳沒看見:樂府常用的壹種自誇。從天而降:黃河發源於青海,因地勢極高而得名。

(3)高唐:指父母。青絲:黑發。老父母在鏡子裏看到自己的白發,很難過。

(4)自滿:高興的時候。

(5)將被要求:應該是。會,必須,都有應該的意思。

[6]岑大師:指岑(cén)。單秋生:袁丹秋。他們倆都是李白的朋友。

(7)不要停杯:寫上“不要停杯”。

⑻君:給妳,給妳的。君指岑、袁。

⑼豎起耳朵:壹個是“側耳”。

⑽鐘鼓:富裕家庭宴會上用來演奏音樂的樂器。篆玉:美食。形容食物美如玉石。吃吃喝喝。玉如玉美。

⑾不醒:也有“不醒”或“不想醒”的版本。(人民教育出版社,壹本高中教材——普通高中課程標準實驗教材——讓我永遠沈醉,永遠不理智!是在欣賞中國古代詩詞和散文)。

⑿:指陳、和曹植。平樂:關明。洛陽西門外,是漢朝富豪達官貴人的娛樂場所。Ziì:放縱,無拘無束。徐:壹個笑話。

【13】談錢少:壹種是“談錢少”。

[14]舒靜:簡單地說,就是保重。賣(gū):傳“易”,買或賣,這裏指買。

⒂五倍子:指珍貴的馬。說到外套的顏色,是五個圖案,說到脖子上的長毛,是修剪成五個花瓣。

[13]誒:妳。Pin:同“取消”。

翻譯

妳沒看見黃河從天而降嗎?

海浪直卷到東海,再也沒有回來。

妳沒看見年邁的父母,對著鏡子嘆息他們的白發,

我年輕的時候,現在頭發全白了。

當妳為妳的生活感到自豪時,妳應該沈浸在喜悅中。

別讓這金杯空了明月。

每個人只要生下來都會有用。

千錘百煉,金無足赤。

讓我們烹羊殺牛,其樂無窮。

壹次喝三百杯不過分!

岑老爺和丹秋生!

喝光!不要停止杯子。

我為妳唱首歌,

請過來聽聽:

鐘鳴奢華生活的可貴之處是什麽?

只希望留在醉生夢死的家鄉不要醒來。

自古聖賢皆寂寞。

只有飲者才能留下好名聲。

妳知道王晨曹植在樂平關設宴嗎?

爭錢豪飲,賓主盡歡。

師傅,為什麽說我錢不多?

把酒拿出來讓我喝。

五花千裏馬,千金狐毛裘皮,

告訴服務員把它換成葡萄酒,

我* * *和妳壹起驅散這永恒的悲傷!