當前位置:成語大全網 - 讚美詩歌 - 李白人生的四個階段?和他的代表作

李白人生的四個階段?和他的代表作

李白人生的四個階段是:

1,42歲之前:讀書漫遊(無拘無束的浪漫主義)

2.四十二到四十五:長安之亂(現實)

3.四十五到五十五:再次漫遊(現實主義)

4.五十五到六十壹:安史之亂(愛國)

他各個階段的詩作有:

1.42歲之前

《入酒》唐代:李白

妳有沒有註意到,黃河的水是如何從天堂流出,流入海洋,壹去不復返。妳有沒有註意到,在高高的房間裏,明亮的鏡子裏的可愛的頭發,雖然在早上是絲綢般的黑色,但在晚上已經變成了雪。

哦,讓壹個有精神的人去他想去的地方冒險吧,永遠不要把他的金杯空著對著月亮!。既然上天給了人才,就讓它被利用吧!至於錢,雖然散了,但還會再聚在壹起。

煮壹只羊,殺壹頭牛,磨壹磨胃口,讓我,三百碗,喝壹大口!。岑老爺,丹秋生,會飲,杯不絕。

讓我給妳唱首歌吧!請聽我說。鐘鼓、珍饈、珍寶是什麽?,我希望我永遠不會醒來。

古代清醒的人和聖賢被遺忘了,只有偉大的飲酒者才能名垂千古。陳在完成殿的壹次宴會上,用壹萬個金幣買了壹桶酒,大家笑著說了壹句俏皮話。

為什麽說,我的主人,妳的錢不見了?,去買酒,我們壹起喝!。五匹花馬,金禧,把它們交給男孩來換取好酒,隨妳,賣掉永恒的悲傷。

解釋:

妳沒看見嗎?黃河之水仿佛從天而降,浪濤直卷東海,壹去不復返。妳沒看見,在高堂裏對著鏡子,深深感嘆那白發?早上還是綠色的,晚上就變得像雪壹樣了。當妳為自己的人生感到驕傲的時候,就要盡情地享受歡樂,不要為了明月而空了金杯。

上帝創造了我的才能,這種才能壹定會有用,在黃金花死後我可以再次得到它。並且把煮羊肉、宰牛當成壹種樂趣,必要的話,還要高高興興地喝三百杯。岑勛,袁丹秋,快喝,別停。我給妳唱首歌,請仔細聽。山珍海味的奢華生活並不珍貴。我只希望我能醉生夢死,而不是醒來。?

自古聖賢寂寞,能喝酒的人才能留下好名聲。那時候,王晨曹植設宴招待樂觀的人們,喝著昂貴的酒,盡情享樂。為什麽說我錢不多?就用這些錢買酒喝吧。珍貴的五花好馬,昂貴的皮衣,把妳的兒子叫出來,把這壹切都換成酒。讓我們壹起消除這無盡的長痛!

“我很難走”唐朝:李白

純酒成本,為金杯,壹萬銅錢壹個酒壺,甄慚愧壹萬塊錢。我把食物棒和杯子扔在壹邊,我不能吃也不能喝,我拔出我的匕首,我徒勞地窺視四個方向。

我要渡過黃河,但是冰會堵住渡口,太行山會被雪覆蓋。我會坐在壹根魚竿上,慵懶地靠在小溪邊,但我突然夢想駕著壹艘船,向著太陽航行。

旅行是艱難的旅行是艱難的不要誤入歧途!今天去哪裏。總有壹天,我會乘風破浪,揚起雲帆,橫渡大海。

解釋:

金杯裏的酒1000元壹桶,玉盤裏的菜值10000元。郁悶,我放下壹杯筷子,不想吃了;拔出他的劍,環顧四周,感到不知所措。想渡過黃河,可是冰雪已經把河水凍住了;如果妳想爬太行山,那座山已經被茫茫大雪封閉了。

像魯商漁溪,等待東山再起;像伊尹做夢壹樣,坐船從日方身邊經過。人生的路有多難,就有多難;道路是復雜的,現在妳在哪裏?我相信乘風破浪的時候到了,然後壹定要揚帆過海!

二、四十二歲至四十五歲

南嶺子弟不入京唐朝:李白

我從山上回來的時候,白酒正在成熟,黃色的雞在谷物的秋天長得很肥。喊著男生給我燉黃雞,孩子們笑著喊著我的棉布。

清清爽爽唱得醉來慰,醉了舞得秋暮競得榮。大國之王掙紮良久,撲到地上追趕。

魁地奇的愚夫瞧不起可憐的朱買臣,如今我背井離鄉去長安,西去秦。我帶著燦爛的笑容出去了。我怎麽會是久居草野的人呢?

解釋:

白酒剛釀好我就從山裏回來了,秋天啄食五谷的黃雞長肥了。叫僮仆給我燉黃雞,倒白酒。孩子們在笑,拽著我的布。壹邊唱歌喝酒,壹邊想用醉酒來表達自己的安慰;舞醉了,閃耀的劍光能與夕陽抗衡。

苦於不能早點遊說萬成王,只能趕緊追上去,開始遠遠的跑。《惠姬》裏的傻女人看不起可憐的朱買臣,現在我要離家去長安,希望能升官發財。我怎麽能成為壹個在野外呆久了的人,仰面大笑的走出門去?

開車去溫泉後送給陽山人的禮物唐朝:李白

少年落魄於楚漢之間,風塵淒涼苦。我說我不管葛是誰,催他關門。

王壹抹而去,割心失心。突然白天的風景又回來了,直奔青雲有翅膀。

還好我陪鸞出了洪都,騎了壹匹會飛的小馬。群臣借色,張進與子謙相聚。

那時候朋友很多,唯壹壹個意見壹致的就是君,我完了就去報主,然後就和妳壹起躺在白雲裏。

解釋:

年輕時在楚漢地區窮困潦倒,處處受人冷落,生活在塵囂之中,郁郁寡歡。誰能說他說什麽,但誰能說他做什麽?我只好嘆口氣,關上門,待在家裏。有壹次天子低頭,在佛祖的幫助下擦了壹下,我盡了最大的努力去忠誠。突然,我在白天被天子之光照亮,我像壹個長著兩只翅膀的國王,直接飛到了青雲之上。

有幸陪天子開車東行到洪都門口,騎著官人的龍馬,牛逼。這時候各路諸侯大人都借我顏色,金榜紫帶的高官也來跑來,互相跟隨。我當時交了多少朋友,但真正和我誌趣相投的只有妳。等我盡了全力侍奉賢明主之後,我就和妳壹起隱居南山,與白雲同眠。

三、四十五至五十五歲

《夢裏登天目山/天目山夢遊》唐代:李白

壹個航海的遊客將談論日本,它隱藏在水和霧中,無法接近;但越人談天母山,雲淡或可見。

在壹條通往天堂的直線上,它的峰頂進入天堂,頂上五座聖峰,並投下穿過中國的陰影。天堂階地山脈長達壹百英裏,就在這裏,開始向東南方向延伸。

我的心和我的夢在吳和嶽,壹夜飛越鏡湖月。月亮照亮了我的影子,我來到了延河。

謝庵猶在,猢猻鳴,碧波蕩漾。我穿的是謝最早用的釘鞋,登上青雲梯。

陽光普照的海洋中途,神聖的公雞在太空中啼叫。千回百轉,花誘我,石緩我。壹天突然結束。

熊,龍,山川上的風暴,驚擾了森林,震動了高山。雲因雨而變暗,溪流因霧而蒼白。

雷電之神,群山搖搖欲墜。洞石門,泄於天坑。

壹個無法穿透的陰影,但現在太陽和月亮照亮了壹個金色和銀色的露臺。穿著彩虹的衣服,乘著風,所有的雲的女王來了,壹個接壹個地下來。

以虎為琴者,以鳳為舞者,壹排排如麻地,排列著仙女的形象。我移動,我的靈魂飛翔,突然開始成長。

我的枕頭和席子,是我曾置身其中的失落的雲彩。這是人類快樂的壹貫方式,萬種事物永遠像水壹樣流向東方。

所以我要離開妳,不知道要多久?但是讓我在我綠色的山坡上,養壹只白鹿,當我需要妳的時候,騎向妳,大山。哦,我怎麽能對那些地位高、身居要職的人卑躬屈膝呢?他們從來不願意被人看到壹張真誠的臉!

解釋:

海外遊客說起瀛洲,很難找到壹股煙浪。越南人說起天目山,有些人霧裏都能看見。天目山仿佛與天相連,與天隔絕。山比五嶽高,蓋赤城山。天臺山雖高48000尺,卻似向東南傾斜,俯首稱臣。

我按照越南人說的夢遊到了吳越,有壹天晚上在明月下飛過鏡湖。鏡湖的月光照在我的影子上,壹直陪我到同曦。謝靈運住過的地方,今天還在,清澈的湖水蕩漾,猿猴歡唱。腳上穿著謝公特制的木鞋,爬上山路直入雲霄。

半山腰,我看到太陽從海上升起,半空中傳來野雞的啼聲。無數山石重疊,道路蜿蜒曲折,方向不定,我執迷於花,倚石而行,不覺天色已晚。熊在咆哮,龍在鳴響,巖石中的泉水在震動,使森林顫抖,山峰顫抖。雲很暗,好像要下雨,水波起伏,產生煙霧。

電閃雷鳴,山體似乎崩塌了。仙府的石門從中間砰的壹聲打開了。洞內藍天無邊,望不到盡頭。日月照耀著金銀打造的宮殿。以虹霓作衣,乘風如馬,雲中神仙紛紛下凡。老虎在彈豎琴,鳳凰在開車。神仙成群結隊,密如麻。

突然,我的靈魂被擾亂了,我猛然驚醒,不禁嘆了口氣。醒來時身邊只有枕席,剛才在夢裏看到的煙和雲都不見了。世間的歡樂也如夢中的幻境。自古萬物壹去不復返似水東流。

告別朋友,遠走高飛(東陸)。妳什麽時候回來?暫且把白鹿牧放在青崖之間,想遠行時,騎著它去名山遊玩。我怎麽能卑躬屈膝的為權貴服務,以至於不能有壹個舒服的笑容!

“我聽說王長齡遷左和龍標堯有這封信”唐朝:李白

在容易的容易的秋天之後,布谷鳥鐘,我聽見妳經過五條溪流。

我把悲傷的思念托付給月亮,希望陪妳到夜郎的西邊。(隨風工作:跟隨國王)

解釋:

當華陽唱完,我聽說妳被貶為龍標衛,妳必須通過無錫。我把悲傷的思緒放在明月上,希望能隨風陪妳到夜郎西去。

四、五十五比六十壹。

“當我給國王壹個法官,我回到廬山隱居。”唐朝:李白

告別黃鶴樓,蹉跎淮海秋。所有的葉子都在落下,所有的葉子都散落在山洞裏。

中年人不相見,徘徊於五嶽。我哪裏想妳了?屋頂綠色玫瑰月亮。

天氣很好,但是在小溪邊。雲山出海,人入鏡。

壹次在浙北,十年醉在太初。荊門失陷宋朝,梁園失陷鄒梅。

我苦笑誇生日,知己在哉?賊剪隙,如風掃秋葉。

我不是壹代人,我有隱屏。半夜望著天空,想起妳,想著見到妳。

明朝拂去衣衫,與海鷗永駐。

解釋:

過去妳我在黃鶴樓分手後,我壹直在淮海徘徊,所有的美好時光都浪費了。當年,妳我隔在洞庭湖,像洞庭湖的支流壹樣散落,像落葉壹樣飄落。中年以後就沒見過面了。心灰意冷,獨自徘徊在五嶽。哪裏可以想妳?正是天臺山的月光照在綠蘿上的時候。

惠濟裏的風景多美啊,溪水流連忘返。雲山仿佛從那片海中誕生,水清如鏡,人走在水邊仿佛走在鏡子裏。北過浙江,十年在楚王宮陽臺飲酒吟詩。智慧壓倒了荊門的屈原和宋玉,也能讓梁園的鄒楊和梅成淪陷。

我只能對著才華苦笑,卻看不到知己在哪裏。現在時局動蕩,安史之亂叛軍橫行,如秋風掃落葉。但我不是能挽回局面的人,只好隱居在這個屏風裏。午夜,我仰望天空,想妳,想遇見妳。明天我就刷刷衣服回家,從此永遠隱居。

早釋白帝城/白帝香江陵唐朝:李白

壹大早,我告別了高入雲霄的江陵城,遠在千裏之外,船只有壹天。

兩岸猿猴的叫聲,還在耳邊不知不覺地不停啼叫,輕舟已過了沈重的青山。

解釋:

告別清晨彩雲倒映的白蒂城,千裏之外的江陵,壹日可達。海峽兩岸的猿猴還在我耳邊回響,輕快的小舟已過萬重青山。

擴展數據:

李太白(701-762)李白,字太白,隴西(今甘肅秦安)季承人,後遷居綿州(今四川江油)長隆,唐代詩人。

李白壹生的活動,從青年時的“為千王之事”,到老年時的“做義工”,雖然隱居、任俠、求仙,但都是為了報效國家、熱愛祖國。“濟世”、“安國”是他壹生的主導思想。

李白詩歌中積極的浪漫主義精神是通過壹個積極熱情的理想來表達的。這種精神使他的作品生動感人。

他的詩歌以抒情為主,表現出蔑視權貴的高傲精神,對人民疾苦表示同情,善於描繪自然風光,表達對祖國山川的熱愛。詩風雄渾豪放,想象豐富,語言自然流淌,旋律和諧多變。他善於從民間文學、神話傳說中吸取養分和素材,構成了他獨特的瑰麗絢爛的色彩。

李白是繼屈原之後最獨特、最偉大的浪漫主義詩人,達到了盛唐詩歌藝術的頂峰。他有“詩仙”的美譽,與杜甫並稱為“杜麗”。有壹千多首詩,包括30卷李太白集。

百度百科-李太白全集