當前位置:成語大全網 - 讚美詩歌 - 我想欣賞徐誌摩的壹些詩。

我想欣賞徐誌摩的壹些詩。

《再別康橋》是壹首優美的抒情詩,就像壹首優雅優美的輕音樂。1928年秋天,作者再次造訪英格蘭,故地重遊,詩意盎然,將自己的人生經歷化為壹系列情感,融入劍橋的美景,馳騁在詩人的想象中。

全詩以“溫柔”、“行走”、“揮手”、“別離雲”為開篇,然後運用虛實交替的手法,描繪出壹幅幅流動的畫面,構成了美妙的意境,詳細地表現了詩人對康橋的熱愛、對過去生活的向往和對目前無可奈何的悲傷。

這首詩顯示了詩人高超的藝術技巧。詩人將具體的景物與想象相結合,形成詩歌生動的藝術形象,巧妙地將氣氛、感情、情景融於意境之中,達到情景中的情與景。詩的結構嚴謹工整,錯落有致。全詩共7節,每節4行,形成兩個平行的臺階;1和3行稍短,2和4行稍長,每行6到8個字不等。似乎詩人有意將格律詩和自由詩的形式結合起來,使之成為壹種新的詩歌形式,充滿民族化和現代建築美。詩的語言清新優美,節奏溫柔委婉,和諧自然,隨著情感的起伏,宛如壹曲悠揚的散板,輕盈婉轉,觸動著讀者的心弦。

20世紀20年代,詩人聞壹多提倡現代詩歌中的音樂美、繪畫美和建築美。《再別康橋》可以說有三美,是徐誌摩詩歌中的絕唱。

雪花的快樂無疑是壹首純詩(即瓦列裏提出的純詩)。在這裏,真實的我被完全抽空,雪花代替我出現,“在空中飛奔”但這是壹片雪花,飽含著詩人的思想,被靈魂所佩戴。這是壹片精神的雪花,壹種人類的精神,他會為美而死。值得回憶的是,他在追求美的過程中並沒有感到痛苦或絕望。相反,他充分享受了選擇的自由和愛的快樂。雪花“飛,飛,飛”,如此堅定,歡快,輕松,自由,真是不言而喻,自覺的結果。而這美麗,她住在幽靜的地方,出入雪園,散發著朱砂梅子的清香,心像壹片柔軟的湖水!她是現代美學時期永恒的幻象。對於詩人徐誌摩來說,可能有很深的個人客體因素,但自然是詩人選擇“她”而不是“他”加入尋找新世紀曙光的內在動力。

與讀書相反,壹個詩人寫作,可能會含淚面對窗外飛舞的雪花,也可能獨自行走在雪花飛舞的世界裏。他的靈魂受到監禁的折磨。現實和肉體的沈重折磨著他。當“星月的光輝和人類的希望”讓他唱出“雪花的喜悅”時,或許可以說詩歌的過程本身就是靈魂飛翔的過程?這首詩有四節。與其說這四句節奏鏗鏘的詩句具有結構之美,不如說體現了詩人激情起伏的奇妙。清醒的詩人避開現實的藩籬,把壹切都建立在“如果”之上。《如果》讓這首詩定下了柔和朦朧的風格,讓它的熱情與自由都籠罩在壹層淡淡的憂傷的光環中。雪花的旋轉、延宕和最終的歸宿,與詩人美麗靈魂的自由、堅定和執著完全壹致。這首詩的節奏是天籟之音,是靈魂的交響曲。反復的“飛翔,飛翔,飛翔”編織出壹幅深刻的心靈畫卷。我們需要詩人告訴我們更多嗎?

。《詩安娜拉十八首》收錄於1925八月版,再版時刪掉了前十七首(見集外詩集),只剩下這壹首。沙揚娜拉,日語中“再見”的音譯。

1924年5月,泰戈爾與徐誌摩攜手訪問日本島國。這次日本之行給他留下了深刻的印象。在回國後寫的《落葉》壹文中,他贊揚了日本人民在特大地震後同心同德重建家園的勇敢精神,並號召中國青年“永誌不忘!”——永遠用積極的態度對待生活!

這次扶桑之行的另壹個紀念品是長詩《詩安娜拉》。最初的規模是18吧,收入是1925八月版《誌摩詩集》。在第二版中,詩人去掉了前17節,只留下最後壹節作為“獻給日本女孩”,這就是我們看到的精美之作。也許是因為泰戈爾的指點,這組詩《詩安中的娜拉》無論在趣味還是風格上都明顯受到了泰翁田園詩的影響。缺的是長輩的智慧和理解,而對他們有利的是浪漫詩人的靈動和浪漫情懷。正如徐誌摩後來在《虎集序》中所說:“這本集子(指誌摩的詩)最初的洶湧雖有所減少,但大部分是無關情感的泛濫……”但這種情況真的很“過分”,“過分”是美好的,尤其是“給日本女孩”這壹段。

詩的開頭,用壹個構思巧妙的比喻,描述了這個女孩的羞澀。“低頭的溫柔”和“涼風吹不垮的水蓮的羞澀”是兩個並置的意象,重疊得恰到好處。妳是誰?鮮花?還是花也是人,人也是花?我們說不出區別,卻感受到壹種朦朧的美感,像是吸入了水仙花的芬芳。接下來是陽關三重互寶,厚到化不開。“甜愁”是全詩的詩眼,矛盾修辭的運用不僅放大了情感之間的張力,也使情感更加飽滿。“shian Nora”是迄今為止日語中“再見”壹詞最美的翻譯。這不僅是楊柳依的告別,也是對女孩溫柔名字的呼喚。風情萬種,不言而喻!

這首詩簡單而優美;也許它的美就在於它的簡單。詩人只是用廖廖的數字搭建了壹個審美的舞臺,感動了人生的共同戲劇,讓人品味到了永恒的人情!即使在現代詩人中,這種駕馭詩歌、駕馭文字的技巧也不多見。詩背後隱藏的態度無疑是:既然時光飛逝,就要用審美的態度對待每壹寸生命!

《再別康橋》是壹首優美的抒情詩,就像壹首優雅優美的輕音樂。1928年秋天,作者再次造訪英格蘭,故地重遊,詩意盎然,將自己的人生經歷化為壹系列情感,融入劍橋的美景,馳騁在詩人的想象中。

全詩以“溫柔”、“行走”、“揮手”、“別離雲”為開篇,然後運用虛實交替的手法,描繪出壹幅幅流動的畫面,構成了美妙的意境,詳細地表現了詩人對康橋的熱愛、對過去生活的向往和對目前無可奈何的悲傷。

這首詩顯示了詩人高超的藝術技巧。詩人將具體的景物與想象相結合,形成詩歌生動的藝術形象,巧妙地將氣氛、感情、情景融於意境之中,達到情景中的情與景。詩的結構嚴謹工整,錯落有致。全詩共7節,每節4行,形成兩個平行的臺階;1和3行稍短,2和4行稍長,每行6到8個字不等。似乎詩人有意將格律詩和自由詩的形式結合起來,使之成為壹種新的詩歌形式,充滿民族化和現代建築美。詩的語言清新優美,節奏溫柔委婉,和諧自然,隨著情感的起伏,宛如壹曲悠揚的散板,輕盈婉轉,觸動著讀者的心弦。

20世紀20年代,詩人聞壹多提倡現代詩歌中的音樂美、繪畫美和建築美。《再別康橋》可以說有三美,是徐誌摩詩歌中的絕唱。

《再別康橋》是壹首優美的抒情詩,就像壹首優雅優美的輕音樂。1928年秋天,作者再次造訪英格蘭,故地重遊,詩意盎然,將自己的人生經歷化為壹系列情感,融入劍橋的美景,馳騁在詩人的想象中。

全詩以“溫柔”、“行走”、“揮手”、“別離雲”為開篇,然後運用虛實交替的手法,描繪出壹幅幅流動的畫面,構成了美妙的意境,詳細地表現了詩人對康橋的熱愛、對過去生活的向往和對目前無可奈何的悲傷。

這首詩顯示了詩人高超的藝術技巧。詩人將具體的景物與想象相結合,形成詩歌生動的藝術形象,巧妙地將氣氛、感情、情景融於意境之中,達到情景中的情與景。詩的結構嚴謹工整,錯落有致。全詩共7節,每節4行,形成兩個平行的臺階;1和3行稍短,2和4行稍長,每行6到8個字不等。似乎詩人有意將格律詩和自由詩的形式結合起來,使之成為壹種新的詩歌形式,充滿民族化和現代建築美。詩的語言清新優美,節奏溫柔委婉,和諧自然,隨著情感的起伏,宛如壹曲悠揚的散板,輕盈婉轉,觸動著讀者的心弦。

20世紀20年代,詩人聞壹多提倡現代詩歌中的音樂美、繪畫美和建築美。《再別康橋》可以說有三美,是徐誌摩詩歌中的絕唱。

與讀書相反,壹個詩人寫作,可能會含淚面對窗外飛舞的雪花,也可能獨自行走在雪花飛舞的世界裏。他的靈魂受到監禁的折磨。現實和肉體的沈重折磨著他。當“星月的光輝和人類的希望”讓他唱出“雪花的喜悅”時,或許可以說詩歌的過程本身就是靈魂飛翔的過程?這首詩有四節。與其說這四句節奏鏗鏘的詩句具有結構之美,不如說體現了詩人激情起伏的奇妙。清醒的詩人避開現實的藩籬,把壹切都建立在“如果”之上。《如果》讓這首詩定下了柔和朦朧的風格,讓它的熱情與自由都籠罩在壹層淡淡的憂傷的光環中。雪花的旋轉、延宕和最終的歸宿,與詩人美麗靈魂的自由、堅定和執著完全壹致。這首詩的節奏是天籟之音,是靈魂的交響曲。反復的“飛翔,飛翔,飛翔”編織出壹幅深刻的心靈畫卷。我們需要詩人告訴我們更多嗎?

。《詩安娜拉十八首》收錄於1925八月版,再版時刪掉了前十七首(見集外詩集),只剩下這壹首。沙揚娜拉,日語中“再見”的音譯。

1924年5月,泰戈爾與徐誌摩攜手訪問日本島國。這次日本之行給他留下了深刻的印象。在回國後寫的《落葉》壹文中,他贊揚了日本人民在特大地震後同心同德重建家園的勇敢精神,並號召中國青年“永誌不忘!”——永遠用積極的態度對待生活!

這次扶桑之行的另壹個紀念品是長詩《詩安娜拉》。最初的規模是18吧,收入是1925八月版《誌摩詩集》。在第二版中,詩人去掉了前17節,只留下最後壹節作為“獻給日本女孩”,這就是我們看到的精美之作。也許是因為泰戈爾的指點,這組詩《詩安中的娜拉》無論在趣味還是風格上都明顯受到了泰翁田園詩的影響。缺的是長輩的智慧和理解,而對他們有利的是浪漫詩人的靈動和浪漫情懷。正如徐誌摩後來在《虎集序》中所說:“這本集子(指誌摩的詩)最初的洶湧雖有所減少,但大部分是無關情感的泛濫……”但這種情況真的很“過分”,“過分”是美好的,尤其是“給日本女孩”這壹段。

詩的開頭,用壹個構思巧妙的比喻,描述了這個女孩的羞澀。“低頭的溫柔”和“涼風吹不垮的水蓮的羞澀”是兩個並置的意象,重疊得恰到好處。妳是誰?鮮花?還是花也是人,人也是花?我們說不出區別,卻感受到壹種朦朧的美感,像是吸入了水仙花的芬芳。接下來是陽關三重互寶,厚到化不開。“甜愁”是全詩的詩眼,矛盾修辭的運用不僅放大了情感之間的張力,也使情感更加飽滿。“shian Nora”是迄今為止日語中“再見”壹詞最美的翻譯。這不僅是楊柳依的告別,也是對女孩溫柔名字的呼喚。風情萬種,不言而喻!

這首詩簡單而優美;也許它的美就在於它的簡單。詩人只是用廖廖的數字搭建了壹個審美的舞臺,感動了人生的共同戲劇,讓人品味到了永恒的人情!即使在現代詩人中,這種駕馭詩歌、駕馭文字的技巧也不多見。詩背後的態度無疑是:既然時光飛逝,就要用審美的態度對待生活的每壹寸。

為愛而死

玫瑰,勢不可擋的紅玫瑰,昨夜的雷雨竟然是妳的信號——多麽精致的美!

妳的顏色是我的視覺的醇醪;我想靠近妳,但我不敢。

青春!妳額頭上的幾滴白露,在晨光中綻放。

妳臉上的笑容壹定是從天堂帶來的;可惜,這個世界太庸俗,無法給他們提供永久生活的機會。妳的美麗就是妳的命運!

我正在接近;妳迷人的顏色和香味征服了另壹個靈魂——我是妳的囚犯!

妳在那裏微笑,我在這裏顫抖,

妳已經達到了人生的巔峰。妳看著妳的第壹步——世界底部的壹個深潭:

妳袖手旁觀池,我站在妳身後,壹-我,妳的囚犯。

我在這裏微笑!妳在那裏發抖。

美麗是命運的安排。

我把妳的鳥抓在手中:我愛妳,羅斯!

色、香、身、魂、美、迷——盡在我手。

我在這裏發抖,妳-笑。

羅斯!我不在乎妳,我愛妳!

花瓣,花萼,雄蕊,荊棘,妳,我——多麽幸福!壹個-全部粘合在壹起!壹團猩紅,雙手被鮮血模糊。

羅斯!我愛妳:

贊賞:

它體現了壹種耐人尋味的男性視角以及這種視角下的女性。這首詩把壹個妖媚的女人比作壹朵玫瑰。男詩人都被這樣的女人迷住了。誘惑與被誘惑,征服人的反征服。在強迫性的占有欲中,詩人毫不猶豫地撕碎了玫瑰花瓣,他的兩個情人都死了。

其實這就是愛情折磨的寫照,消耗彼此的感情和精力。他和陸小曼就是這樣。

最後壹天(1)

在春風不再回來的那壹年,

當枯枝不再綠的那壹天,

那時候,天上沒有光。

只有黑暗的惡魔氣息彌漫。

太陽、月亮、星光死寂的空間;

在所有標準被推翻的那壹天,

在重估所有值時:

暴露在最終審判的力量下

所有的虛偽和虛榮和虛榮:

赤裸的靈魂拜倒在主面前;——

我愛,那妳和我就不用再驕傲了,

沒有必要去抱怨,去爭論,去隱藏。

妳我的心像雪白的冰地戀,

在愛情的綠莖上,妳是美麗的,快樂的,美麗的。

在上帝面前,愛是唯壹的榮耀。

贊賞:

徐誌摩是最西化的現代作家之壹,他對西方文明的熟悉和推崇不言而喻。在這首《最後壹天》中,徐誌摩借用了《聖經》中關於“末日審判”的典故,用詩歌的語言和形式營造了壹種理想化、想象化的情境,寄托和表達了對純潔、美好、自由的愛情的向往和贊美。

但也反映了他對現實的幻想和無法擺脫感情,無法還原真實的自己。誌摩曾經是壹個野心勃勃的年輕人,但當他結束了前段時間的愛情,完全寄生在她身上,他的英雄主義變成了溫柔和自殘。的確是愛與痛的結合。

雪花的快樂

如果我是壹片雪花,

在半空中英俊瀟灑,

我必須清楚地知道我的方向-

飛,飛,飛,-

這片土地上有我的方向。

不要去那個寒冷的山谷,

不要去荒涼的山麓,

不要去冷清的街道失望-

飛,飛,飛,-

看,我有我的方向!

在空中跳舞,

識別安靜的住所,

在花園裏等她來參觀—

飛,飛,飛,-

啊,她有朱砂梅的味道!

那時,我光著身子,

盈盈摸了摸她的裙子,

靠近她溫柔的心-

解散,解散,解散-

進入她溫柔的內心!

我不知道風往哪個方向吹。

贊賞:

《雪花的幸福》是誌摩難得的勵誌歌曲,所以很多人看了之後都懷疑是不是他寫的。將對愛情的追求與改變現實社會的理想聯系起來,是詩人尋求個體解放的積極思想。它濃烈清新,真摯自然,真實地表達了詩人對壹切美好事物的執著追求。這是其他詩詞無法比擬的。

相較於《別康橋》,這首詩來得沖動,飽含思念,去得憂傷。《雪花的幸福》是徐誌摩的第壹套詩集《誌摩的詩》中的第壹首。詩人自己的安排絕不是任意的。順著雪花→劍橋→風的順序,我們可以看到純詩所能達到的境界,也可以感受到純詩的極限。

為愛而死

玫瑰,勢不可擋的紅玫瑰,昨夜的雷雨竟然是妳的信號——多麽精致的美!

妳的顏色是我的視覺的醇醪;我想靠近妳,但我不敢。

青春!妳額頭上的幾滴白露,在晨光中綻放。

妳臉上的笑容壹定是從天堂帶來的;可惜,這個世界太庸俗,無法給他們提供永久生活的機會。妳的美麗就是妳的命運!

我正在接近;妳迷人的顏色和香味征服了另壹個靈魂——我是妳的囚犯!

妳在那裏微笑,我在這裏顫抖,

妳已經達到了人生的巔峰。妳看著妳的第壹步——世界底部的壹個深潭:

妳袖手旁觀池,我站在妳身後,壹-我,妳的囚犯。

我在這裏微笑!妳在那裏發抖。

美麗是命運的安排。

我把妳的鳥抓在手中:我愛妳,羅斯!

色、香、身、魂、美、迷——盡在我手。

我在這裏發抖,妳-笑。

羅斯!我不在乎妳,我愛妳!

花瓣,花萼,雄蕊,荊棘,妳,我——多麽幸福!壹個-全部粘合在壹起!壹團猩紅,雙手被鮮血模糊。

羅斯!我愛妳:

贊賞:

它體現了壹種耐人尋味的男性視角以及這種視角下的女性。這首詩把壹個妖媚的女人比作壹朵玫瑰。男詩人都被這樣的女人迷住了。誘惑與被誘惑,征服人的反征服。在強迫性的占有欲中,詩人毫不猶豫地撕碎了玫瑰花瓣,他的兩個情人都死了。

其實這就是愛情折磨的寫照,消耗彼此的感情和精力。他和陸小曼就是這樣。

最後壹天(1)

在春風不再回來的那壹年,

當枯枝不再綠的那壹天,

那時候,天上沒有光。

只有黑暗的惡魔氣息彌漫。

太陽、月亮、星光死寂的空間;

在所有標準被推翻的那壹天,

在重估所有值時:

暴露在最終審判的力量下

所有的虛偽和虛榮和虛榮:

赤裸的靈魂拜倒在主面前;——

我愛,那妳和我就不用再驕傲了,

沒有必要去抱怨,去爭論,去隱藏。

妳我的心像雪白的冰地戀,

在愛情的綠莖上,妳是美麗的,快樂的,美麗的。

在上帝面前,愛是唯壹的榮耀。

贊賞:

徐誌摩是最西化的現代作家之壹,他對西方文明的熟悉和推崇不言而喻。在這首《最後壹天》中,徐誌摩借用了《聖經》中關於“末日審判”的典故,用詩歌的語言和形式營造了壹種理想化、想象化的情境,寄托和表達了對純潔、美好、自由的愛情的向往和贊美。

但也反映了他對現實的幻想和無法擺脫感情,無法還原真實的自己。誌摩曾經是壹個野心勃勃的年輕人,但當他結束了前段時間的愛情,完全寄生在她身上,他的英雄主義變成了溫柔和自殘。的確是愛與痛的結合。

雪花的快樂

如果我是壹片雪花,

在半空中英俊瀟灑,

我必須清楚地知道我的方向-

飛,飛,飛,-

這片土地上有我的方向。

不要去那個寒冷的山谷,

不要去荒涼的山麓,

不要去冷清的街道失望-

飛,飛,飛,-

看,我有我的方向!

在空中跳舞,

識別安靜的住所,

在花園裏等她來參觀—

飛,飛,飛,-

啊,她有朱砂梅的味道!

那時,我光著身子,

盈盈摸了摸她的裙子,

靠近她溫柔的心-

解散,解散,解散-

進入她溫柔的內心!

我不知道風往哪個方向吹。

為愛而死

玫瑰,勢不可擋的紅玫瑰,昨夜的雷雨竟然是妳的信號——多麽精致的美!

妳的顏色是我的視覺的醇醪;我想靠近妳,但我不敢。

青春!妳額頭上的幾滴白露,在晨光中綻放。

妳臉上的笑容壹定是從天堂帶來的;可惜,這個世界太庸俗,無法給他們提供永久生活的機會。妳的美麗就是妳的命運!

我正在接近;妳迷人的顏色和香味征服了另壹個靈魂——我是妳的囚犯!

妳在那裏微笑,我在這裏顫抖,

妳已經達到了人生的巔峰。妳看著妳的第壹步——世界底部的壹個深潭:

妳袖手旁觀池,我站在妳身後,壹-我,妳的囚犯。

我在這裏微笑!妳在那裏發抖。

美麗是命運的安排。

我把妳的鳥抓在手中:我愛妳,羅斯!

色、香、身、魂、美、迷——盡在我手。

我在這裏發抖,妳-笑。

羅斯!我不在乎妳,我愛妳!

花瓣,花萼,雄蕊,荊棘,妳,我——多麽幸福!壹-全部粘合在壹起!壹團猩紅,雙手被鮮血模糊。

羅斯!我愛妳:

贊賞:

它體現了壹種耐人尋味的男性視角以及這種視角下的女性。這首詩把壹個妖媚的女人比作壹朵玫瑰。男詩人都被這樣的女人迷住了。誘惑與被誘惑,征服人的反征服。在強迫性的占有欲中,詩人毫不猶豫地撕碎了玫瑰花瓣,他的兩個情人都死了。

其實這就是愛情折磨的寫照,消耗彼此的感情和精力。他和陸小曼就是這樣。

最後壹天(1)

在春風不再回來的那壹年,

當枯枝不再綠的那壹天,

那時候,天上沒有光。

只有黑暗的惡魔氣息彌漫。

太陽、月亮、星光死寂的空間;

在所有標準被推翻的那壹天,

在重估所有值時:

暴露在最終審判的力量下

所有的虛偽和虛榮和虛榮:

赤裸的靈魂拜倒在主面前;——

我愛,那妳和我就不用再驕傲了,

沒有必要去抱怨,去爭論,去隱藏。

妳我的心像雪白的冰地戀,

在愛情的綠莖上,妳是美麗的,快樂的,美麗的。

在上帝面前,愛是唯壹的榮耀。

贊賞:

徐誌摩是最西化的現代作家之壹,他對西方文明的熟悉和推崇不言而喻。在這首《最後壹天》中,徐誌摩借用了《聖經》中關於“末日審判”的典故,用詩歌的語言和形式營造了壹種理想化、想象化的情境,寄托和表達了對純潔、美好、自由的愛情的向往和贊美。

但也反映了他對現實的幻想和無法擺脫感情,無法還原真實的自己。誌摩曾經是壹個野心勃勃的年輕人,但當他結束了前段時間的愛情,完全寄生在她身上,他的英雄主義變成了溫柔和自殘。的確是愛與痛的結合。

雪花的快樂

如果我是壹片雪花,

在半空中英俊瀟灑,

我必須清楚地知道我的方向-

飛,飛,飛,-

這片土地上有我的方向。

不要去那個寒冷的山谷,

不要去荒涼的山麓,

不要去冷清的街道失望-

飛,飛,飛,-

看,我有我的方向!

在空中跳舞,

識別安靜的住所,

在花園裏等她來參觀—

飛,飛,飛,-

啊,她有朱砂梅的味道!

那時,我光著身子,

盈盈摸了摸她的裙子,

靠近她溫柔的心-

解散,解散,解散-

進入她溫柔的內心!

我不知道風往哪個方向吹。

贊賞:

《雪花的幸福》是誌摩難得的勵誌歌曲,所以很多人看了之後都懷疑是不是他寫的。將對愛情的追求與改變現實社會的理想聯系起來,是詩人尋求個體解放的積極思想。它濃烈清新,真摯自然,真實地表達了詩人對壹切美好事物的執著追求。這是其他詩詞無法比擬的。

相較於《別康橋》,這首詩來得沖動,飽含思念,去得憂傷。《雪花的幸福》是徐誌摩的第壹套詩集《誌摩的詩》中的第壹首。詩人自己的安排絕不是任意的。順著雪花→劍橋→風的順序,我們可以看到純詩所能達到的境界,也可以感受到純詩的極限。

徐誌摩《愛死》詩中的女性觀

西蒙·波伏娃在《第二性》中認為:“壹個人是女人,與其說是天生的,不如說是養成的。決定女性社會地位的,不是身體、心理或經濟命運,而是整個人類文化。”因此,可以說女性是男權社會中文化符號物化的產物。作為文化載體,它也有同樣的功能。本文試圖解讀徐誌摩的詩歌《愛死》,探討男性作家對女性形象的物化和重構過程。

徐誌摩的詩《愛死》體現了壹種耐人尋味的男性視角,以及這種視角下的女性。這首詩把壹個妖媚的女人比作壹朵玫瑰。男詩人都被這樣的女人迷住了。誘惑與被誘惑,征服人的反征服。在強迫性的占有欲中,詩人毫不猶豫地撕碎了玫瑰花瓣,他的兩個情人都死了。

戴錦華)在《愛死了》這首詩中,女性形象是壹朵壓倒眾人的紅玫瑰,嬌艷欲滴。芬芳濃郁的玫瑰是愛情的象征。同時,“紅”的顏色有其特殊的文化內涵。“當花的形象與性聯系在壹起時,它往往與紅色密不可分。因此,女人-花-紅-性成了傳統文化中固定的形象聯想。把女人比作紅玫瑰,試著描述她們的美麗和性誘惑。詩人筆下的女性,淪落為如花般只有色和香的尤物。她漸漸變成了壹個沒有自我意識的物化對象,供人攀爬,被動等待命運。女性被物化的過程,幾乎就是男性詩人“欲望”的過程。在詩歌中,女性被改造成了壹朵紅玫瑰壹樣的符號,是詩人可以攀爬撕扯的對象。在用玫瑰征服與被征服的遊戲中,男性強烈的占有欲和控制欲被極大地張揚,刺激著詩人如末日般的狂歡和將生命燃燒至死的瘋狂。在把女人物化成花的過程中,雖然男人強烈的欲望和占有欲得到了極大的張揚。

《愛情死亡》中,戀人之間征服與被征服的角色轉換也是象征性的。我們可以看到女性尷尬的生存處境和男性看似溫柔的控制欲。詩中“玫瑰”是自然美、色、香的尤物。她的色香味征服了無數男人。“妳已經達到了人生的巔峰。”她的美麗讓她驕傲。“我”也是壹個被玫瑰征服的靈魂。“我是妳的囚犯!妳在那裏笑!我在這裏瑟瑟發抖。”但是,最後“我已經把妳抓在手裏了”“色、香、身、魂、美、迷都在我的掌控之中。”被征服的人成為征服者的俘虜。“我在這裏笑,妳在那裏瑟瑟發抖。”在這裏,我們可以讀到,作為壹個男性詩人,他沈醉於這種遊戲,自我意識在膨脹。事實上,正如波伏娃所說,“男人通過要求被引誘來鼓勵這種誘惑:只有設置陷阱的女孩才覺得自己有吸引力;她雖然在為自己獻祭,卻在埋伏等候受害者;她的被動是壹個詭計,她把自己的弱點變成了權力的工具;既然不允許她公開攻擊,那就要靠策略和算計;對她來說表現得像是要放棄自己是有好處的。所以她被指控背信棄義,不忠,真的很有道理。但真的,她得讓男方覺得她聽話,因為他堅持控制和支配,所以她的同意只能從頭到尾扭曲。”(P123《第二性》)當男人沈浸在這個小遊戲中,沈迷於被誘惑,最終征服對方的自我意識。同時可以看到女性尷尬的生存處境。被物化後,她失去了獨立性,不得不依靠這種看似聰明的小伎倆來獲得更有價值的“長期飯票”。因為“妳的美麗就是妳的命運!”“美是幸運的!”女性的“美”和“美”,被男性欣賞,被視為物化資本。