筆畫順序:橫、豎、橫折、橫、豎、左、點、左、橫、左、右。
筆畫順序:橫、豎、豎、橫、豎、橫折、橫、橫、豎、橫折鉤、左。
歌曲的筆順:橫、豎、橫、豎、橫、豎、橫、豎、橫、豎鉤、左、橫/橫鉤、左、右。
全文:陰山赤樂川。天如穹蒼,籠蓋四野。?天蒼蒼野,風吹草動見牛羊。
陰山腳下是廣闊的智利平原。天空像壹個巨大的帳篷,把整個原野都遮住了。藍天壹望無際,綠野壹望無際。壹陣風吹來,草叢低垂,露出成群的牛羊在吃草。
《萊爾歌》,選自《樂府詩集》,是南北朝時期流傳於北朝黃河以北的壹首民歌。壹般認為是由鮮卑語翻譯成漢語。民歌唱出了中國北方草原壯麗富饒的景色,表達了萊爾人熱愛家鄉、熱愛生活的豪情。
全文欣賞:
“敕勒川,陰山之下”,詩以高亢的聲調開頭,吟唱北方的自然特色,壹覽無余,遼闊無垠。這簡潔的六個字,風格豪放,博大,顯示了智利民族的堅強性格。
“天如穹蒼,籠蓋四野。”這兩句話來自上面的背景,說的是畫面恢弘,天野恢弘。同時,抓住這個民族生活最典型的特點,歌手用像椽子壹樣的筆勾勒出壹幅北國畫卷。
“天蒼蒼,野茫茫,風吹草低牛羊。”“天”與“曠野”兩句承襲,描寫的筆法略有重疊,蘊含著壹種抒情的意境。作者用疊字突出了天空的遼闊和遙遠,以及原野的蒼翠和無限。
這兩句話,表現了遊牧民族博大的胸懷和豪邁的性格。最後壹句“風吹草動見牛羊”是全文的點睛之筆,描繪了壹幅富足而幸福的景象。