當前位置:成語大全網 - 讚美詩歌 - 更多關於欲望的現代詩。謝謝妳

更多關於欲望的現代詩。謝謝妳

欲望(詩)

範妮·阿萊達·卡斯特羅(玻利維亞),孫百昌譯。

淹沒我,渴望擁有妳。

但是我不能。

我不知道為什麽。

我不能

我不知道什麽在燃燒

壹種感覺在我心中燃燒。

沒有什麽能讓我滿意。

除了妳,我不明白。

哦,愛,愛

我不能忍受妳在遠處。

關山沖中

壹種我不能擁有妳的想法

這讓我害怕

我不想變得刻薄和平等

如果我不能和妳在壹起

和死亡是壹樣的。

靠近我,靠近我的心。

不要!錯誤的

又有誰會公平呢?

如果我有這麽少

我會瞬間昏迷

渴望和妳在壹起

擁有妳,撫摸妳,愛妳,擁抱妳。

欲望是壹種神奇的疾病。

像顫動的火焰,它跟隨我

日日夜夜和我在壹起

妳嘴唇的迷戀

妳微笑的慷慨和真誠

我沈醉在妳的吻中。

有我陪著,永遠不會尷尬。

愛,愛,愛

欲望長廊

金錢穿華麗的衣服。

表演魅力,誘導瘋狂

整個城市和她混亂的節拍。

過度的呻吟和瞎唱。

霓虹瘋狂而詭異。

淹沒在無盡的欲望海洋中

貧困徘徊在街頭。

誰在乎白蓮花的眼淚?

繁榮開始了。

嘲笑蒼白的破布

金錢和權力發酵誘人的烈酒。

發泄無所遁形的“驕傲”。

靈魂迷失了方向

只有無聲的哭泣。

欲望之街

像壹條幽深的走廊。

令人困惑

難以逃脫...