當前位置:成語大全網 - 讚美詩歌 - 對了,這部院線電影是誰主演的,主旋律是什麽?

對了,這部院線電影是誰主演的,主旋律是什麽?

在旅途中

導演:?沃爾特·薩勒斯

編劇:?何塞·裏維拉?/?傑克·凱魯亞克

主演:山姆·萊利?/?加內特·赫德蘭?/?克裏斯汀·斯圖爾特?/?艾米.亞當斯。/?湯姆·斯圖裏奇?/?更多...

類型:?劇情?/?冒險

生產國/地區:?美國/英國/法國/巴西

語言:?英語/法語

發布日期:?2012-05-23(法國)

長度:?124分鐘?/137分鐘

又名:?流浪青年(香港)/流浪壹代(臺灣)

IMDb鏈接:?tt0337692

塞爾(薩姆·賴利,山姆·萊利飾)是壹個追求靈感,渴望旅行的年輕作家,而迪安·莫裏亞蒂(加內特·赫德蘭,加內特·赫德蘭飾)是壹個放蕩不羈,不安分的少年,曾數次入獄,還娶了壹個16歲的放蕩女孩,名叫瑪麗·露(克裏斯汀·斯圖爾特,克裏斯汀·斯圖爾特飾)。但是,塞爾非常喜歡迪恩充滿激情的生活,迪恩也很佩服塞爾的風度和學識。三個執著於自由的年輕人相識後,很快決定拋開生活,壹起走下去。他們壹路搭便車,抽大麻,走路唱歌,喝醉打坐。在橫跨美國東西部的道路上,沈迷於無所事事,追求自我,燃燒青春。?

影片改編自美國作家傑克·凱魯亞克的同名自傳體小說,被譽為“迷惘的壹代”的聖經。

作品欣賞

和現實生活中的垮掉壹代壹樣,《在路上》中的這些人物都是離經叛道的年輕人,他們蔑視政治權威、世俗觀念、傳統道德和法律法規。在麥卡錫時代壓迫壓抑的社會裏,這些年輕人感到難以忍受的壓迫和束縛,時刻在尋求幫助。他們瘋狂地開著快車往返於廣袤的美洲大陸,只因為他們在尋求本能的釋放,自我的表達,精神的自由。他們吸毒、縱欲、沈迷爵士,這在很大程度上也是他們追求靈魂解放的極端表現,而脫衣裸體則是擺脫束縛的象征性行為。然而《在路上》講的不僅僅是這些年輕人如何挑戰主流文化,如何發泄對主流文化的不滿,努力擺脫主流文化的束縛。換句話說,它不僅是在否認,更重要的是,它還致力於展示這些年輕人正在痛苦地探索新的生活方式和新的信仰。凱魯亞克最深的壹點或許不在於垮掉的壹代的極端生活體驗,他們的叛逆和追求,以及他們在作品中對涅槃和痛苦的模仿,而在於他對包括他自己在內的迪安所體現的垮掉的壹代運動本身的思考。正是這種思考,最能表現凱魯亞克和垮掉派作家對自身水的不斷精神追求和無盡超越。?

?在《在路上》中,生活在巨大矛盾中的年輕人毅然選擇反叛,與壹切社會的所謂“正統”和“秩序”決裂,從不妥協,固執地走自己的路,扔掉壹切束縛的枷鎖。瘋狂的尋找出路,價值,愛情,還是別的。但是,選擇歸選擇,在路上實際疲勞奔跑的過程中,他們終究會後悔。懺悔世俗的道德、責任和價值。好孩子之路,病人之路,多彩之路,浪子之路。無論如何。這是壹條適合任何地方任何人的道路。在哪裏,給誰,怎麽去?沒有答案,沒有人會回答。某種意義上也是在書寫人類的精神告白。《在路上》中所反映的懺悔情緒和主題的產生有多方面的重要原因,包括美國社會現實的困惑和荒謬,西方文化和歷史傳統的反思精神,個人所能擺脫的矛盾的困惑,以及作者凱魯亞克自身深刻而個性化的懺悔意識的制約。

凱魯亞克的書和其他經典作品壹樣,也反映了當時主流社會對女性的態度。小說中,薩爾和迪安用“腰”、“小姐”、“風騷”、“胖”等詞語來稱呼遇到的女孩和女服務員,實際上表現了男權社會對女性的輕視和侮辱。凱魯亞克雖然幾次通過薩爾的口表達對這些女性的同情,但更多的是適應而不是改變。總之,雖然《在路上》中的女性並不是全書描寫的主要對象,但正是因為有了她們的支撐和襯托,書中的男性形象才如此鮮活。垮掉壹代的瘋狂與放縱將如此真實地展現在讀者面前。

藝術特色

?《在路上》的創作本身就是自發寫作的典範。從創作時間來看,這部小說應該說是垮掉派的第壹部代表作。這部小說同其他垮掉派作家和詩人的創作壹樣,明顯繼承並進壹步發展了惠特曼的詩歌傳統,突出表現了“自發寫作”的性質和特點,在思想內容和藝術風格上達到了高度統壹。

?書中充滿了象征主義,主要體現在三個方面:壹是人物的生活隨著季節的變化而變化;第二,比如紐約、南、新奧爾良是春天,愛荷華、內布拉斯加、丹佛、內華達、聖路易斯、印第安納是秋天,布特、北達科他、波特蘭、愛達荷是冬天;二是色彩意象和高度個性化的象征主義;第三,宗教象征。在整個故事中,敘述者不斷追尋的“它”是壹個典型的追尋意象。

作品的影響力

?出版後,《在路上》位列暢銷書排行榜,除了60年代初的停滯不前,其銷量在美國和西歐國家壹直穩定。至今已售出300多萬冊,在美國、日本、西班牙、法國、意大利和中國出版,並被翻譯成25種語言。

?這部作品對美國文學有很大影響。作為壹部突破美國戰後保守文化、追求個性解放的破冰之作,凱魯亞克的《在路上》全方位地影響了美國的文化、藝術和價值觀。1957《在路上》出版後,凱魯亞克壹夜成名。美國賣出了數億條牛仔褲,數百萬臺咖啡機,也促使無數年輕人走上了流浪之路。根據2007年的新聞,這本書在美國仍然很受歡迎,銷量達到65438+萬冊。

?中國版《在路上》最早是以“黃皮書”的形式在中國流傳,但在文革高潮中的混亂之後走向民間。壹群經歷過文革造反的年輕人偷偷傳閱這些“黃皮書”,他們甚至手抄了這部幾十萬字的著作。雖然傳播不算大,僅限於北京上海的少數知青群體,但也有人對書中被禁錮的思想感情著迷。在路上看完,當時是知青的芒克和彭鋼甚至模仿離開知青點,四處遊蕩。當然,他們很快就花光了錢,不得不向當地警方求助,然後才能返回。這些人包括“今日學校”團體,如北島、多多、芒克和趙。