包裝13b:可裝性
雷擊:雷布力
傻13b: Shability
牛13b:牛能力
這些網絡詞匯是中國網民發明的,但現在已經被英語作為新的英語詞匯接受了。其中niubility作為英語受漢語詞匯影響的例子出現在《時代》雜誌上。其實英語很喜歡引入外來詞,比如好久不見,更早是從漢語引入的。這顯然違反了英語語法,但因為有趣,很快就被接受了。以上單詞不多,估計過幾年就能在權威的韋氏詞典裏看到了。