當前位置:成語大全網 - 英語詞典 - 大蒜混在壹起有什麽解釋?

大蒜混在壹起有什麽解釋?

“蒜”字解釋為“蒜”。(1)÷方÷艱難行走,雙腳相撞,導致身體搖晃摔倒;比喻不精,做事不利。

“蒜”字解釋為“蒜”。(1)÷方÷艱難行走,雙腳相撞,導致身體搖晃摔倒;比喻不精,做事不利。拼音為:bà nsu à n .結構為:混(左右結構)蒜(上下結構)。註音是:ㄅㄢ _ㄙㄨㄢ _。

拌蒜的具體解釋是什麽?我們將通過以下幾個方面為您介紹:

壹、列舉並說明本次看房計劃的細節。

1.方言。都說路難走,兩腳相碰,容易摔倒。引用老舍《駱駝祥子》20:“_爾強子_兩腳拌蒜,奔東西。”4.比喻不利,不熟練。

二、民族語言詞典

北平話。形容跌跌撞撞的樣子。因為腳經常碰撞,所以很容易摔倒,走路也相當困難。用來形容事情不順利,不熟練。當他喝醉的時候,他像拌蒜壹樣跌跌撞撞。單詞tostagger的英文翻譯(walk unstably)_

三、網絡解讀

蒜泥拌蒜是個中文詞,意思是使勁走,腳壹碰身體就抖。

關於拌蒜的成語

鬥嘴打架是很不好的。沒有孩子,也沒有名字。壹個錢賣洋蔥,賣雞毛蒜皮的東西。沒想到,他倉皇出逃,竟然用牙齒打了起來。

關於大蒜混合的詞匯

不要看不起人家的衣服,賣蔥的,賣蒜的。沒有孩子匆忙逃離小屋。

關於混合大蒜的造句

1,博基拉禁區內有單刀面對門將的機會,但因為腳下有蒜,他甚至沒有完成射門。

2.以這個速度,我相信他的手指已經開始拌蒜了。

3.視頻中,警察問該男子為何持刀。那人回答的時候,舌頭還在拌蒜,說有人要綁架他。

4.我爸本來想說希望歐陽對我好壹點,沒想到壹直拌蒜。

5.為了讓這塊地連續種植大蒜而不輪作,李紀才嘗試了將大蒜種子與殺菌劑混合的方法。

點擊這裏查看更多關於大蒜混合的細節。