當前位置:成語大全網 - 英語詞典 - bis?和?bis?zu的區別?

bis?和?bis?zu的區別?

bis在德語裏既可以作介系詞,也可以作連接詞,表示“直到”的意思,作介系詞時,支配第四格,但壹般沒有明顯的示格標誌;作連接詞時,引導從句,從句用尾語序,即“主語+其它成分+動詞”的語序,註意動詞壹定要放在句末位置,如:

Wie

weit

ist

es

bis

dahin?

Bis

bald!

ein

Brunnen

von

100

bis

200

Meter

Tiefe

Ich

warte,

bis

er

erkommt.

Bis

es

dunkel

wird,

bin

ich

zurück.

bis還可以支配壹個介系詞的詞組,稱為雙重介系詞:

Das

Wasser

reicht

bis

an

die

Knie.

bis

zu也可以表示“直到”,和bis的區別是,bis

zu後面要支配第三格,而且後面壹般接數詞,但也可以接其它名詞,如:

Der

Umhang

verhüllte

sie

bis

zu

den

Fü?en.

Diese

Besch?ftigung

übte

er

bis

zu

seinem

Lebensende

aus.

Bis

zu

30

Arten

k?nnten

für

immer

aus

Deutschland

verschwinden.

Wir

hatten

im

Winter

Temperaturen

bis

zu

-30

Grad

Celsius.