根據Eat This, Not That!的說法,至少有兩種不同的焦糖發音在美國的不同地區 被廣泛使用可能會說car-uh-mel。來自西部和北部各州的大多數人完全放棄了這個詞的中間音節並發音為car-mel。
越過大西洋到英國,妳會聽到這個甜美名字的另壹種變化。在那裏,他們將糖果的第壹個音節發音為care(如care-a-mel),而美國人傾向於說car。最後壹個音節的聲音也因說話者而異。有些人說car-a-muhl(或car-muhl),而另壹些人則選擇car-a-melle。
由於caramel的多種發音在英語中流傳,不清楚哪壹種是正確的。盡管中音節droppers和發音者可能總是堅持他們的方式是正確的,但事實是這兩種發音在技術上都是可以接受的。
壹般說英語的公眾決定如何使用單詞,而不是語言學家。因為焦糖的這兩種發音非常流行,韋氏詞典將這兩種發音都包含在該詞的詞條中。
其他棘手的英語術語不像焦糖那樣對說話者寬容。以下是壹些您可能發音錯誤的常用詞。