當前位置:成語大全網 - 英語詞典 - 卡西歐中日電子辭典EV-SP3900和XD-SP6600的選擇~~請大家給點專業意見!

卡西歐中日電子辭典EV-SP3900和XD-SP6600的選擇~~請大家給點專業意見!

許多人說日版的詞典不適合中國人用,我稍微解釋壹下,日版詞典和中國版的卡西歐相比,日語方面無疑是日版詞典更勝壹籌,無論是詞典版本和詞匯量都是國內的卡西歐無法比擬的,而且日版的卡西歐可以加裝中日日中詞典(帶例句),所以並不像有些人所說的中國人就用不起。同時具有日語發音(壹萬詞匯)我不知道那些說沒有日語發音的話到底是誰傳的,那根本就是亂說,但是個人建議如果要買日版詞典,最好先有二級水平,否則日版詞典裏大部分的好詞典都浪費了。中國版的卡西歐3900最大好處,就是收錄中英英中,可以用來查英語,而日版的只有英和,英英。總結起來,1,妳具備二級以上水平,以日語為主要用途,那麽我建議妳買日版卡西歐。2.如果妳還沒到二級水平,其實還用不上電子詞典,非要用的話建議用國內的3900.3.如果妳還需要用到英語,那也選擇3900吧。

如果妳決定買日版卡西歐,sp6600現在用不著2萬日元,算下來1200-1400就能買到了(性價絕對比國內的好),此外,sp6700和gp6900性能更好,價格也不貴,也是很好的選擇。加裝小學館中日日中詞典可以在網上找到的。

補充回答:1.以長遠的眼光確實應該用日版的,不過個人覺得到了二級再買也不遲,卡西歐每年都會出新機子,所以不著急的話可以等等,二級以下說實在用不著詞典的

2.日語詞典裏,廣辭苑,明鏡國語,大辭泉,漢字源,國語大辭典這些經典的詞典都是日語解釋的,就好像中國人用的漢語大辭典壹樣,其實日語解釋不算難(對於二級水平),習慣就好。另外中日日中詞典的是小學館出的,中日10萬詞匯,日中9萬,做個對比,現代漢語大辭典的詞匯量是6.5萬,因此絕對不會比3900差,何況小學館出的詞典是非常有名的。還不懂的話可以下靈格斯詞霸,裝上小學館的中日日中來試試

3.法律我不了解,好像卡西歐有專門的法律詞典,但如果妳想壹部詞典裏什麽都包括,那是不可能的。