當前位置:成語大全網 - 新華字典 - 英語專業,第二外語法語,用哪款電子辭典比較好?

英語專業,第二外語法語,用哪款電子辭典比較好?

我專業是英翻,二外法語,用的卡西歐的EW-V4000L 英法漢的 現在出新款E-SF400了 多了幾個英語的詞典 另外是手寫的 卡西歐現在出的都是手寫的 但是據我學日語的同學反應 手寫的真的沒用呵呵~

我也買了厚厚的拉姆斯

說下我的感受吧..

平時上課的時候 不管英語還是法語 用電子詞典真的很方便 4000L這個裏面法語詞典很全 妳可以網上搜搜 但是英文的詞典不多 柯林斯的 我們老師推薦用柯林斯的詞典 但是casio這款裏的柯林斯 詞不全 專業詞匯比較少 我經常把查不到的單詞放法語裏查 就能查到了 哈哈

但是自習學法語的時候 比如復習什麽的 我還是用大詞典的 翻著爽~

casio有個大大的缺點就是裏面的東西不能自己改 就是說詞典是固定的 沒法往裏安裝 這點上我喜歡同學用的名人 可以裝很多別的詞典 但是名人的鍵盤不好 很硬 casio的鍵盤很爽~~

完畢~ 我的4000L用了兩年多了 當時1800買的 雖然比別的貴點 但是從來沒後悔過~ 嘿嘿~ 加油嘍~