俄語構詞 前綴 記憶單詞
對於俄語學習來說,最基礎也是最重要的在於必須記住大量詞匯。而俄語的詞匯量非常大,記單詞是個令人傷腦筋而又不得不做的事。詞綴是俄語構詞的重要手段,借助這壹手段,可以構成不同詞類的同根詞。在構詞方法中,前綴對詞匯的構成和派生起著重要作用,因而通過前綴,我們可以更快、更有效地記住大量單詞。
俄語中的詞可以分解成幾個部分,每個部分都有特定的涵義,稱為詞素。俄語的詞素主要包括詞根、前綴、後綴和詞尾。前綴位於詞根之前,給詞以附加的詞匯意義或另壹語法意義。在平時學習和準備考試的過程中,面對那麽多的單詞,單純機械記憶顯然是行不通的。利用前綴記憶是個很好的方法,可以達到事半功倍的效果。利用前綴記憶單詞,必須要了解前綴的含義。
壹、表示否定的或反義的前綴
“не-”加在名詞前表示“不”,例如:“нелюбовь”(不愛,不喜歡)、“неплатеж”(不支付)、“несчастье”(不幸)、“неудача”(不成功)。現代俄語中,“не-”的使用範圍很廣泛,可以加在形容詞前構成反義詞,如“неумый”(不明智的)|“нетерпеливый”(不容忍的)、“неожиданный”(想不到的)、“невеселый”(不快樂的)、“нечестный”(不忠誠的),此外,還可加在副詞前,如“некстати”(不合時宜,不恰當)、“нехотя”(不樂意地,勉強地)。
二、表示“沒有”的前綴
“без-/бес-”加在名詞前,構成結尾為“-ие”、“-ье”、“-ица”的名詞,意為“無”、“不足”,例如:“бесправие”(無權)、“безлесье”(無森林,缺少森林);加在形容詞前,表示“沒有…的”,如:“безработный”失業的、“безынтересный”(沒有趣味的)、|“бесчеловечный”(沒有人性的)等。
三、表示程度的前綴
“раз-/рас-”和“пре-”,加在形容詞或名詞、動詞前,用於加強程度,表示“非常”、“極其”。
1.“раз-/рас-”
例如,“развесёлый”(非常快樂的)、“распрекрасный”(極美的)、“разнесчастный”(極其不幸的)、“расподлец”(極卑鄙的人)、“рассмешить”(大笑)。
2.“пре-”
例如,“прегрубый”(很粗魯的,極不文明的)、“предобрый”(非常善良的)、“премилый”(非常可愛的)、“преуменьшить”(估計過低,輕視)。
四、表示方位和態度的前綴
“против-”、“aнти-”,加在名詞、形容詞前表示“反”、“敵對”、“對抗”、“防”。
1.“против-”
例如,“противоток”(反向電流,逆流)、“противоатомный”(防原子武器的)、“противогнилостный”(防腐的)、“противогосударственный”(反對國家的)、“противогриппозный”(抗流感的)。
2.“aнти-”
例如,“антигегемонист”(反霸權主義者)、“aнтибактериальный”(抗菌的)、“антинаучный”(反科學的)、“антифашистский”(反法西斯的)。
五、表示位置的前綴
1.“между-”
加在形容詞前表示“在……之間的”如:“международный”(國際的)。
2.“под-”
加在名詞前,表示“在……下”:“подоснова”(基本原因)、“подснежник”(雪蓮花)。
3.“супер-”
加在名詞或形容詞前,表示“在……之上”:“суперавиация”(超高空航空)、“супермощный”(超大功率的)、“суперновый最新的”。
4.“транс-”
構成形容詞表示“橫過”、“轉移”,如:“трансатлантический”(橫渡大西洋的)、“транскавказский”(橫跨高加索山的)。
5.“внутри-”
加在形容詞前,表示“內”、“內部”,如:“внутриатомный”(原子內的)、“внутригородской”(市內的)、“внутрикомнатный”(房間內的)。
6.“за-”
構成名詞或形容詞,表示“在那壹邊”、“在……之後”、“在……之外”等,如:“заречье”(河對岸的地方)、“загородный”(城郊的)。
六、表示時間的前綴
1.“пост-”構成形容詞或名詞,表示“後”、“後期”之意
例如,“постинфекцио?нный”(傳染後的)、“постсоветский”(後蘇聯的,蘇聯解體之後的)。
2.“до-”構成形容詞或名詞,表示“之前”
例如,“доистория”(史前)、“довоенный”(戰前的)、“дореволюционный”(革命前的)。
俄語詞常見的前綴還有很多,如:“в-“用於構成動詞,表示“進入”、“向裏”、“往裏”之意,如:“входить”(走進)、“въезжать”(駛入)、“вдуть”(吹入)、“вы-”構成動詞,表示“出去”、“往外”。例如,“выходить”(走出)、“выезжать”(駛出)等。在平時的俄語學習中,壹定要善於觀察、發現、及時歸納總結,並運用於實踐。
通過以上的例子可以看出,在俄語詞匯中相同前綴開頭的單詞也有很多,記住前綴表示的意思,再記住詞幹,這樣就相當於記住了兩倍的單詞。而且對詞幹的理解也會更加深刻。因此,學會運用前綴是增加詞匯量的壹個有效途徑。壹旦明確了前綴的意思,背單詞的量就會相對少很多。俄語的詞匯豐富,詞匯量的掌握情況在某種意義上可以說明俄語學習的程度。語言在發展,詞綴也在發展。在學習運用語言的同時,如果能熟悉掌握詞綴構成新詞這壹工具,就能更方便快捷的擴大詞匯量,掃清學習中的障礙,從而使俄語學習不斷深化。
參考文獻:
[1]張家驊.新時代俄語通論[M].北京:商務印書館,2006.
[2]牛桂玲.詞綴構詞法與單詞的科學記憶[J].河南職業技術師範學院學報,2003,(3).
[3]李玉娟.談俄語閱讀中推測生詞的技巧[J].俄語學習,2001.
[4]徐永毅.俄語構詞語義表達的動態研究[J].綏化學院學報,2009.