中文簡化有什麽壞處?(需要專業知識,謝謝。)
恢復同音字借詞——漢字發展的倒退,這是漢字的壹大特點。古人註釋文字時,往往只需在某處註明壹個字的讀音,意思壹目了然。古代的話很少,沒有字典。寫的時候找不到合適的詞,就用發音相同的詞來代替。這是壹個令人頭疼的問題。單詞的發音是變化的,不同單詞的發音經歷不同的變化。壹個幾百年前發音相同的單詞,幾百年後可能差別很大,很難看出它原本是哪個單詞的替代品。今天,當我們閱讀古代文學作品時,單詞是壹個很大的障礙:許多單詞在不同的文章和段落中有不同的含義,因為它們是其他單詞的替代品。後來單詞多了,有了詞典,單詞的讀音和意義也逐漸固定,借代越來越少。即使是多音字,其音義也是相對穩定的。盡管如此,壹字多音壹直是漢字的難點,擅長文字的人都刻意回避。後人用同音字來借代,是語法錯誤。章太炎稱之為“借音”,其實就是我們今天說的“他字”。簡化漢字只是用壹個筆畫較少的字代替了許多互不相幹但讀音相近的字,人為造成了“其他字”的使用。比如“只”的“只”和“只”;“發”與“發”的“發展”;《後來》和《後》;“戰”的“幹”和“才”的“幹”等等。這樣的例子不勝枚舉。這是文字發展的倒退!減去偏旁部首——閹割漢字的優點如果壹定要談漢字的優點,其形、義、音所賦予的豐富信息壹定不能忽視。許慎把漢字分為“文”和“字”:“文”是指偏旁、部首和簡體字(偏旁、部首本來就是獨立的字);“子”是由“文”構成的合成詞。“文”通過象形、指稱、認識等方式暗示詞義;通過聲音和形式提示單詞的發音。比如“車”這個字,看起來就像壹根貫穿兩個輪子的軸,中間有壹部分載人載物;“苗”字表示草長在田野上;“上”和“下”明確表達了各自的意思。正所謂中間有邊讀中間無邊讀,很好的說明了偏旁和偏旁對發音的提示作用。簡化漢字大大降低了偏旁部首的這些重要作用。第壹,簡化漢字,去掉很多漢字的表音或表意部分。比如“腦”的“頭”字,本來是由表音義的“豆”和表意義的“頁”組成的。所有帶註“bean”的單詞都讀作“bean”;凡是有“頁”的意思的詞都和頭有關。這樣,看到這兩個詞根,就能猜出單詞的讀音和意思了。從字面上看,我們聽不懂簡化字“頭”的讀音,也看不出它的意思。其次,簡化漢字甚至改變了很多偏旁部首和大寫,使其完全失去了提示詞義的功能。比如簡化的“車”,不會讓人聯想到汽車的原型;簡化字看不出和舌頭的關系。所以簡化漢字,就是改變甚至取消漢字中很多對學習、理解、閱讀很重要的部分,對漢字進行大手術,閹割其優點。很多漢字都是由偏旁和部首組成的。如果能使用這些偏旁部首,學習起來會更快更方便。簡化字改了或者去掉了這些變化,學習的時候沒有規律可循,只能靠死記硬背。同時,簡化漢字會把幾個分工細致的字重新概括成壹個多音多義的字,這樣就大大減少了漢字的數量。表面上看是減少了學習總量。但由於多音字、多義詞的增多,學習單詞的力度加大了。原則上,單詞越多,詞義越簡單固定,普通人越容易學習和使用;但字數少,含義廣,功能多,靈活性強,只適合善於舉壹反三,靈活運用的人。我覺得漢字的簡化其實增加了學習的難度。同樣,由於簡化字丟失了很多象形、認知、音韻方面的重要信息,增加了閱讀理解的難度。雖然漢語白話文的復音詞可以在壹定程度上彌補這些缺陷,但還遠遠沒有完全抵消。在使用中,問題更加突出。由於多音多義字符的數量大大增加,嚴重阻礙了用戶對字符的精確控制。此外,近幾十年來,現代漢語白話文在中國大陸發生了迅速變化,當代文學作品的語言和寫作質量受到了嚴重影響。除了內容上的缺陷,語言和文字的限制很可能會成為這些作品傳播的最大障礙。簡體字的優點是字數少,書寫簡單。這也是當年做這個職業的人最有力的理由。但為了這種方便,造成了學習、理解、閱讀、使用的諸多困難,代價是很沈重的。好朋友的媽媽有句口頭禪:“豆腐做肉”,形容簡化字真的很正確。切斷文化的發展。中華民族的文化經歷了兩次大的文字改革:2000多年前,秦始皇強行推行秦文字,壹舉廢除了大多數知識分子使用的六國文字;兩千年後,我們創造了幾千個新詞,壹舉廢除了使用了兩千年的漢字,都是出於政治動機。歷史上有人稱贊秦始皇“同書”的貢獻,在今天的大陸知識分子眼中更是不朽。然而,僅僅延續了三代的秦朝是歷史上最短命的王朝,文字的改革未能阻止其早逝。“書同文”給我們的文化挖了壹條深溝,帶來了不可挽回的損失。先秦時期的書籍不僅被大量燒毀,而且有少數幸存,無法閱讀。漢代詮釋學的繁榮在歷史上是絕無僅有的:漢代學者對古籍進行挖掘、篡改、偽造、翻譯、整理和註釋,使儒家著作流傳下來,成為萬代經典。但春秋戰國時期,史稱“百家爭鳴”,期間十有八九以上的人溺水身亡,軼聞四起。這是祖國文化的大災難。漢字的簡化和白話文的日本化(我們本來就沒有白話文,金瓶梅和紅樓夢都是白話文寫的),像兩把尖刀,再壹次切斷了文化的發展。今天,在大陸人中,認識漢字而不簡化,能看懂中文文獻的人少之又少。民國以前的文章都成了古董和絕學。文化要繼承和發展;政治要借鑒,要改革。但是,只有傳承,才能發展;只有從中吸取教訓,才能改革。不然從頭開始,摸著石頭過河,不跌跌撞撞,才奇怪呢。周幼文、吳、,而孔子則說“觀其二代”;漢朝有蕭何和曹參,史稱“漢承秦制”。歷史上聰明人的成功經驗在於吸取上壹代人的成就和教訓。我們經歷了百年的混亂、紀律和制度,被徹底摧毀;文化習俗沒有了。因為語言文字的原因,很難向西方學習,也無法向西方學習。想起來就很難過。