當前位置:成語大全網 - 新華字典 - 江蘇常州怎麽樣?他們說話我們河北人聽得懂嗎?

江蘇常州怎麽樣?他們說話我們河北人聽得懂嗎?

江蘇常州怎麽樣?他們說話我們河北人聽得懂嗎?

在江蘇算個中等城市吧,蠻適合生活的。能否聽懂,每個人對語言的理解不壹樣,妳也沒有必要非要聽懂,到哪裏不都是普通話啊

河南鄭州人說話東北人聽得懂麽

可以,只有不說方言,大致都能聽懂

湖北人聽得懂衡陽話嗎?

如果是地道的湖北人,且沒有外出過的,是很大程度上聽不懂衡陽話的。

湖北人聽得懂重慶話嗎

嗯 不只是重慶話的發音 像那種很地道的重慶話

比如:“洗白” “啷個” “撒子” 之類的話

湖北人能聽懂嗎

湖北是中部省份,和周邊省接壤的地方語言都是相通的,如問湖北人是否聽得懂重慶話,當然聽得懂,特別是宜昌、恩施靠重慶的簡直和重慶人說話壹樣。也是經常說比如:“洗白” “啷個” “撒子” 之類的話,去過壹次所以知道,但本人是湖北靠湖南的,和湖南人說話壹樣。

老鼠能聽得懂我們人說話嗎

野生的聽不懂,但是養殖的經過專業訓練是可以聽懂的,當然不是真正意義上的聽懂,只是經常聽後的條件反射,任何動物其實都壹樣,就像狗狗

常州的聽得懂蘇州話嗎?

聽的懂,我是蘇州的,在常州上學。

雲南人說話,重慶人聽得懂嗎? 急。

我是四川的,在雲南這邊交流也沒有大礙啊,雲南少數民族的方言就很難說了。四川話,又稱四川方言、巴蜀方言,屬漢語西南官話。西南官話的主要使用地區為四川、重慶、貴州、雲南、湖北大部、湖南西北部、廣西西北部的語言。 註1,大致包括西南官話成渝片(成渝話)及赤灌片(赤灌話)。四川話目前約有1億2千萬的使用者,成都話是川劇和各類曲藝的標準音,但並不是四川省的標準方言。事實上四川話從來就沒有所謂的標準音,像廣州話之於粵語,這是由於四川話本身就是由各地移民方言演變融合而成的。

雲南方言”屬北方方言的西南方言區(不包括少數民族的民族語言)。

蘇州人聽得懂廣東話嗎

要經過學習,慢慢就會聽得懂了。

為什麽要學粵語?

廣東經濟的繁榮,吸引了好多來自不同地方的人,在廣東這個地方,如果不會講粵語,語言的障礙就會直接或間接地影響妳的工作和生活,對於管理層人才將更是重要。好多公司或廠方為了方便管理和內部溝通,對管理以及銷售人員都有會講粵語的基本要求。所以,如果妳想在廣東這個地方發展,會講粵語肯定對妳的發展將會發揮很大優勢。

在生活方面,如果我們會講粵語,也能讓我們更加方便地與本地人進行交流,因為有好多廣東人根本就不會講普通話,或者普通話講得很差。如果妳會講粵語,那麽妳和廣東的朋友的關系將會更加親切、融洽。

廣州話拼音方案

寫成yi衣,yiu妖,yim淹,yin煙,ying英,yib葉,yid熱,yig益。

u行的韻母,前面沒有聲母的時候,寫成wu烏,wui煨,wun碗,wud活。

ü行的韻母,前面沒有聲母的時候,寫成yu於,yun冤,yud月;ü上兩點省略。

ü行的韻母,跟聲母j、q、x雙拼的時候,寫成ju珠,qu處,xu書;ü上兩點省略。

壹、聲母表

b波 p婆 m摸 f科 d多 t拖 n挪 l羅 g哥 k卡 ng我 h何 gu姑 ku箍 z左 c初 s梳 j知 q雌 x思 y也 w華

a呀 o柯 u烏 i衣 ū於 ê(靴) é誒 m唔 ng五

ai挨 ei矮 oi哀 ui會 iu妖 éi(非)

ao拗 eo歐 ou奧 êu(去)

am(監) em庵 im淹

an晏 en(恩) on安 un碗 in煙 ūn冤 ên(春)

ang(橫) eng鶯 ong(康) ung甕 ing英 êng(香) éng(鏡)

ab鴨 eb(急) ib葉

ad押 ed(不) od(渴) ud活 id熱 ūd月 êd(律)

ag(客) eg(德) og惡 ug屋 ig益 êg(約) ég(尺)

二、聲調表

名稱: 陰平 陽平 陰上 陽上 陰去 陽去 陰入 中入 陽入

符號: 1 2 3 4 5 6

例字:

驕 轎 叫 橋 僑 撬

giu1 giu2 giu3 giu4 giu5 giu6

fan1 zung2 fan3 fan4 fan5 fan6

分 粉 訓 墳 奮 份

要學好粵語,首先要主動,多結交會說廣州的朋友,與他們打成壹遍,從日常生活用語開始。

給妳壹個《粵語線上發聲字典》,開啟網頁後,在右邊的工具蘭中,妳可以輸入妳要讀的單詞(繁體字),或者輸入對應和音標,妳自己找壹下:

:humanum.arts.cuhk.edu.hk/Lexis/lexi-can/

廣州話常用語請用內建萬能五筆輸入法,或智慧五筆輸入法,祝妳成功!

視訊:

有空請看佛山電視臺的粵語文化節目《粵講粵過癮》之《地踎》

:tudou./programs/view/INehyKnNK_k/

上海人聽得懂蘇州話嗎?

蘇州話分尖團音的(比如小siao,曉xiao),還有很多古老的特點。基於嘉興話的上海話近百年來受到蘇州話,寧波話還有蘇北話的沖擊已經演變得很厲害了。尖團合並,聲調合並,可以說是壹種趨向簡化的吳語。所以蘇州人講上海話很容易,上海人就講不了蘇州話,當然大致還是能聽懂的。

我還是很喜歡聽到蘇州話的,感覺文縐縐的。不過我壹個外國朋友很不以為然,說“好格好格”什麽的很難聽...