當前位置:成語大全網 - 新華字典 - 中國古代讀音規律

中國古代讀音規律

漢語原來的註音方式是讀如、讀若法、譬況法和直音法。

讀若法就是拿相似的字音打比方,讓讀者自己猜出所註字的正確讀音來。如,《說文解字》〈玉部〉:“珣,讀若宣”,〈宀部〉:“宋,居也,從宀木,讀若送。”

譬況法是采用的描述性的語言說出字音的特征。如《淮南子·地形訓》:“其地宜黍,多旄尾。”高誘註:“旄讀綢繆之繆,急氣言乃得之。”

直音法就是用同音字註音。如《康熙字典》:“據,……久魚切,……斤魚切,?音居……又……居玉切,音據”。

反切始見於東漢[2]。《顏氏家訓·音辭篇》雲:“孫叔然(孫炎)創《爾雅音義》,是漢末人獨知反語。”又雲:“至於魏世,此事大行”。大體上漢末出現反切,魏晉開始盛行。有學者認為反切的初創跟佛教傳入有關,陳振孫《直齋書錄題解·韻補》條認為:“反切之學,自西域入中國。”。

其實在漢以前就有反切現象(或謂合音)存在了,如“不可”為“叵”,“何不”為“盍”,“如是”為“爾”,“而已”為“耳”,“之乎”為“諸”,“者焉”為“旃”。

錢大昕說《詩經》已有反切,並且駁斥反切受佛經的影響,“豈古聖賢之智乃出梵僧下耶”,“吾於是知六經之道,大小悉備,後人詹詹之智,早不出聖賢範圍之外也”,但不能因此就否定反切普遍使用與佛教傳入有關[3]。

隋唐的反切是研究中古漢語語音系統的基本資料,是漢語音韻學的基礎之壹。

[編輯]拼讀方法

中國古代因為沒有拼音文字,所以用兩個漢字來註壹個字的音。第壹個字(反切上字)註聲母和陰陽,第二個字(反切下字)註 韻母和聲調。例如:?,徒口切。“徒”的聲母為定母,中古擬音[d],口的韻母為侯韻,中古擬音為[?u],聲調為上聲,故?為定母侯韻上聲,中古擬音為上聲[d?u]。

但是古字典的反切只適用於當時的古音,不可單憑古代字典的反切記錄套用於現代音。因為古音和現代音有較復雜的演變規律。比如上面的?,如果僅憑古字典“徒口切”,取“徒”的普通話聲母t,和"口"的普通話韻母ou3,推斷為普通話讀做tou3,就錯了。因為“徒”中古音聲母是全濁音[d],該聲母的非平聲字按規律在普通話中聲母要演變為清不送氣音d[t],同時這個中古全濁聲母影響了聲調演變,使中古上聲壹律變為普通話去聲,即濁上變去律。所以?的現代普通話讀音是dou4.

[編輯]反切今讀

承接上文,按照“上字取聲,下字取韻”的原則,中國古人或能很準確地讀出壹字字音。然而,由於古今音變的關系,古代所制定的反切成為作為華夏民族之方言依據。各方言皆可從韻書推出地方方言,無異也。

[編輯]反切的意義

這並不是出於自然、無意識的合音,而是有系統、科學化的拼音方法,標示聲韻學的進步。而用作反切的上下字不會有生僻字,故壹定會找到註音,比以前的註意方法優勝。反切的意義在於古韻書以免煩瑣所取之折衷。

如廣韻中[東]字 正確拼讀方法為端聲東韻平調 通攝壹等開口呼 所取之反切為德紅切,反切正因韻書之局限所致。

[編輯]反切的局限

用作反切的上、下字太多,***有400多上字,1000多個下字,作為5000多反切字。如:東為德紅切十七,即有十七個同音字。

反切上下字聲韻調交雜,不便於拼音。上字有聲無韻、下字有韻無聲,完全依賴連讀,拼音方法並不方便。

在《大宋重修廣韻》壹書,簡單易讀的字,往往用復雜的字作切語,如:“壹”為於悉切;“八”為博撥切。