當前位置:成語大全網 - 新華字典 - 我買了本麥克米倫的雙解字典,但網上有人說他中文翻譯不準,到底怎麽回事?

我買了本麥克米倫的雙解字典,但網上有人說他中文翻譯不準,到底怎麽回事?

不論是不是英文專業,只有全英字典才有希望準,拿漢字搭配英文沒有準的,是不過是個百分數而已,比如50%準,甚至很多連50%都達不到!

Longman主要是英國英語,Macmillan主要是美國英語。兩者的編排體例是Macmillan抄Longman的。主要的五大全英字典都在網上,當然了,願意花錢,或者習慣用書,除外。

舉個例子:如果壹個英文詞搭配了五個中文詞,當然那個英文詞本身不是多義詞!這說明什麽?就是壹個中文詞僅僅涵蓋了五分之壹的準確英文詞義!才20%,明白了嗎?

進步。