嬲與嫐的區別為意思不同:
嬲(niǎo),方言用字,很多時候用作臟詞。通孬。在普通話中意為戲弄、攪擾,或糾纏之意。在內蒙古以及晉北方言中,意為:神氣、得意,或誌得意滿之意。粵語中意為:生氣。
嫐(nǎo),在普通話中也有戲弄、攪擾,或糾纏之意。但“嫐”比嬲多壹層意思,《康熙字典》:“嬈,嫐也。”說明嫐另外還有嬌媚、柔弱、妖嬈、嫵媚的意思。
(1)粵語:①nau1:生氣、發怒,厭恨。類似於普通話中的“惱”字。例:1.我嬲死妳。(我討厭死妳了。)2.我好嬲呀!(我很生氣!)3.妳激嬲我啦!(妳惹毛我了!/妳惹生氣我了!)
②niu5:戲弄,玩弄。(此音現較少用)。
(2)客家話:
玩、玩樂。例如:嬲(liau4)到暗都唔識轉屋下(玩到天黑都不知道回家)。嬲字在部分地區的吳語中也表示“玩”。
戲弄、調戲:汝今日又去哪嬲(liau2)妹子?
4)內蒙古及晉北方言:得意,神氣。通常用來誇贊年輕女性,比如“看那個女女~的”。
(5)江蘇地方方言:時髦,穿著異於平時。 壹般用嬉戲口吻,比如“妳今天穿的嬲的”。也可用做貶義,形容人太得意。遊玩:《中國歌謠資料?幹革命》:“殺頭好比風吹帽,坐監好比嬲花園。”
(6)潮州話:奇怪,奇異,做事與別人不壹樣的意思。例:“妳過嬲”(妳這個人很怪)。
(7)廣西客家話:生氣、討厭的意思。
(8)湖南方言:本字應為“入”字,部分朋友因形誤用,粗口。嬲噻,漂亮的意思。