(其他地域特征漢字圈以外也可見到) ● 單音節語素是漢語、越南語、緬甸語、泰語,老撾語及其他東南亞大陸和中國南部的語言的典型特性之
壹。該特征在日語、朝鮮語、南島語系的語言不多見。
● 單音節語素不壹定是單音節語言的必要因素。現代漢語的多音節詞較多。多音節的語素即使在越南語也存在,那些大多是來自其他的語言的借用語。聲調:漢語、越南語、緬甸語、泰語、老撾語及其他東南 亞大陸和中國南部的語言大多是聲調語言。日語、朝鮮語及南島語系的語言不是聲調語言。(日語和朝鮮語被相信可能屬於同壹語系,他們存在著漢藏語系和其他的語系沒有的幾個特征。)越南語、漢語、藏語原本沒有聲調,而後邊發展出了聲調(tonogenesis)的觀點被提及。
●孤立構造:漢語和東南亞的語言是具有高度孤立性的語言。詞性,數,人稱,格,時態,語氣 不需要根據單詞而活用。這些單詞相對獨立,加以不活用的修飾語來表達意義,這些也有不是拘束語素的情況。
● 在日語、朝鮮語使用地區以北分布的烏拉爾-阿爾泰語系同樣有由於體、語氣、時態等而形成的動詞變化,不過,動詞不由性、數等條件(verb argument)而變化的特征與漢語及東南亞語言的特征相符。
● 量詞、單位詞:中日韓越及東南亞大陸和島嶼地區語言的量詞較發達。(名詞和量詞的關系不嚴密,在這個點上並不比其他的語言都更具孤立性。)
● 根據不同的分類搭配不同的量詞,這壹特征在南北美洲大陸西側的原住民語言中也存在。量詞發達的特點可以說是環太平洋地區語言的***同的特征。 ● 敬語系統發達是爪哇語、藏語、日語、朝鮮語***同存在的特征。 ● 近代化的實際需要,敬語走向簡單化的道路。這樣的現象出現在印尼語和英語中,避開復雜的敬語,
追求平等主義。
● 日語、馬來·印尼語等的語言代名詞不穩定,使用也較少。新的代詞、總結性語言及號召的形式作為屢次
表示尊敬和社會的地位的方法使新名詞變得發達。另外的看法是如果按照印歐語系的基準,這些語言的
的代詞就是完全不存在。
● 漢語中的敬語體雖消失了,例外的、幾千年前就存在的漢藏語系,所有的人都壹直使用穩定的人稱
代名詞至今。 ● 主語·謂語構造:話題優先語言的先主語其次謂語的構造。
日語的例子:
こちらは田中さんです。 Kochira ha Tanaka-san desu.
這是<話題標識>田中先生。
中文的例子:
妳<所有格>衣服,為什麽這麽臟?
妳的衣服,為什麽這麽臟?