西學強烈沖擊中國傳統典籍經史子集的內容格局,其中最具時代特點、對近代以來學術文化乃至社會發展產生深遠影響的是以下三類圖書:譯書的變化:近代以前,中國的譯書主要是宗教內容,明末清初出現少量科學著作翻譯。近代以來的譯書分為兩個階段:中日甲午戰爭前主要集中在與制船造炮等近代工業有關的聲光電化等自然科學,甲午戰爭之後,翻譯重點轉向社會科學,特別是西方的政治制度、社會學說、經濟法律等方面。近代工具書的變化:伴隨著西學東漸,近代工具書出現了兩個方面的變化:壹是中國固有的工具書類型開始借鑒西方的編制方法而走向現代化,如字典、詞典;二是壹些產生於西方的工具書類型被引進中國,如百科全書、年鑒、索引等。變化的結果是中國的工具書編纂在整體上由古代階段演進到現代階段,較為完整的工具書體系逐漸形成。近代教科書的變化:在中國古代,雖有識字啟蒙的字書但並沒有形成獨立的圖書類型。
1902年清政府頒布學堂章程,通令全國遍設學堂後,以傳播自然科學和社會科學為主要內容的新式教科書及學堂輔助讀物才開始大量出現。