當前位置:成語大全網 - 新華字典 - once a while 與once in a while 有什麽區別

once a while 與once in a while 有什麽區別

壹、表達意思有差異

1、once a while:偶爾;有時

例句:He?likes?to go?to the movie?once?a?while.?

他喜歡偶爾去看場電影。

2、once in a while :偶爾 ; 偶然 ; 間或 ; 有時

例句:But?once?in?a?while,?I?prefer?to?ride?my?bike.?

但是有時候,我更傾向於騎我的自行車。

二、側重點不同

1、once a while:側重於偶然性的事情發生。

2、once in a while :側重於間斷性的事情發生。

擴展資料:

“once a while”的近義詞:now and then

1、讀音:英[na nd ?en]、美[na nd ?en]

2、表達意思:偶爾;有時;不時

3、相關短語:

now look and then?現在想想

now w and then?時而 ; 偶爾 ; 有時 ; 不時

From now on and then?從今而後

4、例句:

Every?now?and?then,?I?wonder?why?I ever?listen to?him.?

有時我不知道究竟為什麽要聽他的話。