1881畢業後,經長老會介紹,在印刷出版宗教書籍的美國長老會傳教出版社當學徒,完成課程後做英文排字工。鮑顯昌平時生活節儉,十幾年來有點積蓄。1896年春天,他和哥哥仙恩、姐夫夏瑞芳等親戚在三陽涇橋旁的壹個茶館裏聚會,商量決定以IPO合夥的方式集資成立出版社。每股指定為500元。單獨募集後,* * *已募集資金(7股半)3750元(境外投資者4000元),鮑坤忠、夏瑞芳各持有1股。他們三人還去日本考察印刷業,訂購了印刷機場和新字體。他們還在江西路德昌裏租了三個車間,雇用了65,438+00多名工人。出版社於65,438+0897年2月正式開業,夏瑞芳當選經理,鮑顯昌負責印刷事務。當時只有三個手搖架,三個腳踏印刷機,三個自墨手持架,主要用於接收和印刷外國商務文件,也用於印刷壹些宗教書籍。被寶姐按照業務性質命名為“商務印書館”。
1897,與夏瑞芳、鮑先恩、高鳳池合資在上海創辦商務印書館。協助哥哥鮑先恩管理印刷廠。
1898期間,清政府頒布詔書實施新政,國人學外語之風愈演愈烈。商務印書館請人翻譯出版了《學英語的書:華英之初》、《高級華英》,都是中英文對照,有白話文註釋,印刷也很清晰,受到大家的歡迎,10次出口北京、武漢等地。當時上海有22家民營出版社,商務印書館的銷售量是最高的。後來,英語教材出版發行,銷售範圍更廣。當年增資1000元,增加煤油發動機取代手搖曲柄,提高了印刷效率。《華英詞典》出版於1899年,是第壹部由商辦印刷的詞典。江西路上的老房子倒塌了很久,搬進了北京路李順青,租了12房間,擴建了設備。
1900年投入日本商人圖書出版社,進壹步完善了業務設備。同時,業務上也拓展了多種業務,如代購印刷機械,代售印刷設備和油墨,代鑄中英文鉛字等,增加了不少利潤,並設立了銷售部和經銷部。1902北京路的商業作坊失火,卻獲得了保險公司的巨額賠償。於是在閩北路上自建車間,進口新的印刷機,如被稱為世界第二大相機的英國彭羅斯相框,擴大了印刷所的生產規模;此外,在福建北路唐家米屋3室設立了編纂室,進壹步提高了圖書的內在質量。還在河南路福州路購地建了出版社,擴大了圖書和商業文獻的營銷業務,使整個企業發展迅速。
1910年,鮑先恩去世,繼任印刷廠廠長。1913年赴英、法、德、奧、美、日等國考察,購買各種印刷設備,聘請德美技術人員指導工廠。1920年4月任印刷廠總經理兼廠長。工作期間,聘請王等多位專家進館,加強編譯所,創新小說月刊、學生雜誌、婦女雜誌,創辦《兒童世界》、《自然》等期刊,出版《世界文學名著叢書》、《學生國學叢書》、《中國人名詞典》、《中國醫學詞典》、《英漢綜合詞典》。他熱心公益事業。他和他的兄弟壹起捐款在上海建立了江灣孤兒院,並在他的家鄉建立了壹所義務教育學校。1929 165438+於10月9日在上海去世。