清音 (清音 せいおん)
あ段 い段 う段 え段 お段
あ行 あ(a) い(i) う(u) え(e) お(o)
か行 か(ka) き(ki) く(ku) け(ke) こ(ko)
さ行 さ(sa) し(shi) す(su) せ(se) そ(so)
た行 た(ta) ち(chi) つ(tsu) て(te) と(to)
な行 な(na) に(ni) ぬ(nu) ね(ne) の(no)
は行 は(ha) ひ(hi) ふ(fu) へ(he) ほ(ho)
ま行 ま(ma) み(mi) む(mu) め(me) も(mo)
や行 や(ya) ゆ(yu) よ(yo)
ら行 ら(ra) り(ri) る(ru) れ(re) ろ(ro)
わ行 わ(wa) を(o)
ん(n)
濁音 (濁音 だくおん)
か行 が(ga) ぎ(gi) ぐ(gu) げ(ge) ご(go)
さ行 ざ(za) じ(ji) ず(zu) ぜ(ze) ぞ(zo)
た行 だ(da) ぢ(ji) づ(zu) で(de) ど(do)
は行 ば(ba) び(bi) ぶ(bu) べ(be) ぼ(bo)
半濁音 (半濁音 はんだくおん)
は行 ぱ(pa) ぴ(pi) ぷ(pu) ぺ(pe) ぽ(po)
片假名 (かたかな)
清音 (清音 せいおん)
ア段 イ段 ウ段 エ段 オ段
ア行 ア(a) イ(i) ウ(u) エ(e) オ(o)
カ行 カ(ka) キ(ki) ク(ku) ケ(ke) コ(ko)
サ行 サ(sa) シ(shi) ス(su) セ(se) ソ(so)
タ行 タ(ta) チ(chi) ツ(tsu) テ(te) ト(to)
ナ行 ナ(na) ニ(ni) ヌ(nu) ネ(ne) ノ(no)
ハ行 ハ(ha) ヒ(hi) フ(fu) ヘ(he) ホ(ho)
マ行 マ(ma) ミ(mi) ム(mu) メ(me) モ(mo)
ヤ行 ヤ(ya) ユ(yu) ヨ(yo)
ラ行 ラ(ra) リ(ri) ル(ru) レ(re) ロ(ro)
ワ行 ワ(wa) ヲ(o)
ン(n)
濁音 (濁音 だくおん)
カ行 ガ(ga) ギ(gi) グ(gu) ゲ(ge) ゴ(go)
サ行 ザ(za) ジ(ji) ズ(zu) ゼ(ze) ゾ(zo)
タ行 ダ(da) ヂ(ji) ヅ(zu) デ(de) ド(do)
ハ行 バ(ba) ビ(bi) ブ(bu) ベ(be) ボ(bo)
半濁音 (半濁音 はんだくおん)
ハ行 パ(pa) ピ(pi) プ(pu) ペ(pe) ポ(po)
拗音(ようおん)
平假名 (ひらがな)
や段 ゆ段 よ段
か行 きゃ(kya) きゅ(kyu) きょ(kyo)
が行 ぎゃ(gya) ぎゅ(gyu) ぎょ(gyo)
さ行 しゃ(sha) しゅ(shu) しょ(sho)
ざ行 じゃ(ja) じゅ(ju) じょ(jo)
た行 ちゃ(cha) ちゅ(chu) ちょ(cho)
だ行 ぢゃ(ja) ぢゅ(ju) ぢょ(jo)
な行 にゃ(nya) にゅ(nyu) にょ(nyo)
は行 ひゃ(hya) ひゅ(hyu) ひょ(hyo)
ば行 びゃ(bya) びゅ(byu) びょ(byo)
ぱ行 ぴゃ(pya) ぴゅ(pyu) ぴょ(pyo)
ま行 みゃ(mya) みゅ(myu) みょ(myo)
ら行 りゃ(rya) りゅ(ryu) りょ(ryo)
片假名 (かたかな)
ヤ段 ユ段 ヨ段
カ行 キャ(kya) キュ(kyu) キョ(kyo)
ガ行 ギャ(gya) ギュ(gyu) ギョ(gyo)
サ行 シャ(sha) シュ(shu) ショ(sho)
ザ行 ジャ(ja) ジュ(ju) ジョ(jo)
タ行 チャ(cha) チュ(chu) チョ(cho)
ダ行 ヂャ(ja) ヂュ(ju) ヂョ(jo)
ナ行 ニャ(nya) ニュ(nyu) ニョ(nyo)
ハ行 ヒャ(hya) ヒュ(hyu) ヒョ(hyo)
バ行 ビャ(bya) ビュ(byu) ビョ(byo)
パ行 ピャ(pya) ピュ(pyu) ピョ(pyo)
マ行 ミャ(mya) ミュ(myu) ミョ(myo)
ラ行 リャ(rya) リュ(ryu) リョ(ryo)
あ ア a 上面壹個十字,象不象糞叉子?下面壹根繩子打了個結,這壹圍壹捆,是不是拿,東西被人拿了,妳就'a'壹聲吧!'あ'看上去像是壹個武術高手施展了壹個掃堂腿,敵人肯定被掃得冷落花流水,啊的壹聲倒下去啦,所以讀a;'あ'看上去是不是很像"安"的草書寫法呢?‘ア’片假名看壹看,它是不是像"阿"呢?
い イ i 右面是小手指,左面的當然是妳了,很鄙視的發'i';'い'同漢字'以',也念i,所以很好記的,'イ'呢,我每次看到它就會想起漢字‘依’,也就記住了;我們看看'い'是不是很像'以'的草書寫法呢?'イ'就是取"伊"的偏旁啦;
う ウ u 這就是屁股已經到達板凳上空,還未貼板凳的前壹剎那,彎腰那壹剎那當然要把肚子裏的氣擠出來,所以輕輕的和我壹起說“u”;ウ’代表壹個人,左胳膊好好的,右胳膊給生生截掉壹半,他疼啊,在55的哭呢;
え エ e 我就說日本人就這麽幾下了,在小板凳上坐實了,自然就“安”,“an”了;'エ'可以看成大寫的英文字母'I',很自然就讀出e音來了;
お オ o 哦,我姓李,李字的草體就是這樣了,日本人為什麽要這麽敬重姓李的人呢?大家就“o”壹下就當紀念我祖先吧;'オ',啊?妳才知道我姓李啊?
か カ ka 首先這是個力字,用力砍下壹個小點來,比如是從木頭身上,會不會“卡”的壹聲?來“ka”壹個;因為要用力啊,所以'カ';
き キ ki 兩個斜斜的線下來,近乎平行,下面的就是被刀子斜著劃了個口子,上面的自然是刀子了,兩個橫就是護手,想象刀子刻木板的聲音,“Ki”;'き'是壹把刀子在刻東西,已經刻了壹點了,刻就是ki了;'キ'只剩下刀子了;
く ク ku 妳看這個人,他嘴巴張這麽大,在幹嘛呢?哭唄!只有“ku”;'ク',為什麽要哭呢?因為夕陽被她寫錯了,老師罰抄呢!
け ケ ke 這個就太明顯了,左面是刀鞘,右面是刀,刀都出鞘了,要幹嗎?砍啊!け’是壹扇門,門鎖被打開了,門自然就開了,讀ke;'ケ'剛才把夕陽寫錯了哭,現在竟然壹哭把它給寫開了!
こ コ ko 兩個大男人並排躺著,這算什麽啊?靠!這站著不說,頭都湊到壹起去了!
さ サ sa 面對這個字母,我會第壹意識中感受到那份殺氣,看上面那個大叉,旁邊的那具屍體,這是什麽?“sa”;'さ'通'殺',仔細看的話,像壹把匕首刺入了壹個人的脖子,殺人啦,所以是sa;'サ'也是在殺人,左邊的壹豎是壹個人,右邊的壹豎是他手中的弓,那壹橫表示他在開弓放箭,還是殺人,讀sa;'サ',窮人被殺死了壹般弄個草席蓋上就行了,草字頭;
し シ si/xi 鼻涕太長了,都拐彎了,快吸吧!'し'這個平假名像是壹只喝飲料的吸管,所以念xi;‘シ’這個片假名要跟後面那個‘ミ(mi)’結合起來記憶,合起來不就是米西嗎?米西之前,眼兒瞇著,嘴兒抿著,就是‘ミ’這個樣子,開始米西了,瞪著眼,伸直了胳膊去搶,就成了‘シ’;XI諧音溪,三水成溪,就是三點水啦!
す ス si/s 這就是梳子上的壹根頭發絲,“si”;'す'這個平假名看起來像掛在竹竿上的絲線,所以念si;'ス'呢,妳們看下面那兩個像不像兩個人壹人拉壹頭在撕這根線呢,所以也是si。
せ セ se 世界的世字怎麽中間少了壹塊?中間都空了,這世界不就散了嗎?せ’這個平假名是壹只手在往口袋裏面塞東西呢,念se,塞呀塞,塞進去了,好了,手拿開了就成了‘セ’了;
そ ソ so そ’這個平假名,講了壹個女人不守婦道的故事,這個女人啊,很不像話,下面露著肚子,上面露出她尖尖的小奶,好不風騷,所以念so;‘ソ’這個片假名我是很犯難的,它跟後面的‘ン’很像,容易搞混,所以最好把它看做英文字母‘y’,因為‘そ’是比較騷的,所以妳不得不對她yy啦。記住了,讀so!
た タ ta 這個就是草書的“他”,很自然就讀“ta”了;タ’呢,是壹只眼睛,還有黑眼珠,妳自己肯定不能從側面看到妳的眼睛啦,肯定是看他人的時候啦,所以這不是妳的眼睛,是ta;
ち チ qi 七字拐個尾巴,還是“qi”;'チ'看起來不像七了,倒像是千,沒關系,千的發音也很像qi;
つ ツ ci 鉤子怎麽才能抓的住東西,當然要先刺進去,“ci”;其實後面也是個鉤子,只不過比較鋒利而已,兩點就是兩個手指,握住了! づ
て テ te て’這個平假名引人註目的是下面那個半圓,像什麽呢?像是孕婦的大肚子,看來是懷胎了,所以讀te;‘テ’呢,說明這個人重男輕女,壹開始生了個女孩,不滿意,又要了第二胎,二表示是二胎,下面那個小東西說明生了個帶把兒的,這下滿意啦?記住讀te。
と ト to 妳用力拉我的胳膊,把我的胳膊都拉彎了,討厭死了,讀“tuo”;‘と’是壹個男人正跪在那裏費力的脫褲子,所以讀to;‘ト’呢,很明顯,褲子脫掉了,男人還很沒羞的站了起來,就成這個樣子了;
な ナ na 左上角兩根交叉的那是筷子,右面下端是條小蛇,上面的壹個點是蛇腦袋,為什麽腦袋和身子不在壹起呢?因為被夾到了,也就等於被拿下了!‘な’這個平假名不太好寫,但是記起來卻不難。仔細看,上面的十字和點中間形成了壹個小缺口,下面的那個東西好像壹個人在指向那個缺口,想像壹下警匪片中,警察追捕壞人,但是拐了壹個彎兒壞人不見了,壹個警察掃視了壹下周圍的環境,發現了壹個缺口,伸手壹指,大聲說:長官,哪兒!所以這個假名就讀na了,我這麽記,記得很牢固。再看‘ナ’,這個片假名左看右看都少了點東西,要是再多個捺就好了,可惜了壹個大字,少什麽妳就念什麽就可以了,所以就念na了;再看這個平假名像不像是奈的草書寫法呢?而片假名就是奈的壹個偏旁;
に 二 ni 中國人要仁義理智信,日本人只記得壹個仁字,而且根本也沒學好,妳說這氣不氣人?所以這個字也就讀成了“ni”;因為‘二’通漢字‘爾’,也就是妳的意思,所以‘に’這個平假名看主體就是表示妳,所以讀ni;‘二’更明顯了,明顯就是ni嘛;兩個大男人躺壹起躺在地上,然後又來了壹個人,看見了說:妳們兩個在幹什麽啊?
ぬ ヌ nu 這個就是奴的草體,“nu”;‘ヌ’呢,是對勞動中的奴隸的壹只胳膊的特寫,請註意看,胳膊上還帶著手銬,唉,悲慘的奴隸;
ね ネ ne 'ね'的左邊是壹個小孩,瘦小柔弱,右邊是媽**乳房(下垂扁平而又大頭),母親在奶自己的孩子,是nai;‘ネ’呢,大家看,這孩子吃飽了,但媽媽的奶還沒完,媽媽說:吃完吧,還有幾滴,所以上面是壹點,就是表示壹滴奶的意思,然後孩子說:不嘛,偶吃飽啦!所以就是不吃,就是片假名嘍;
の ノ no 這個是撓癢癢用的,左面壹個把子,右面壹個鉤子,日本人發音重了,“好癢啊,給我“nuo”“nuo””陜西味;‘の’這個假名我不想多講了,這個是極其常見的壹個日語假名,是‘的’的意思,讀音是no,這個不用刻意去記也記住了。‘ノ’是‘の’的壹個簡寫,只保留了‘の’的第壹筆,也挺好記的,不啰嗦了;
は ハ ha 壹堆人看右面壹個人跳舞,什麽聲音?哈哈“ha”“ha”了;‘は’這個平假名左邊是壹個人在翩翩起舞,右邊是站成壹條線的圍觀的人,有人跳舞給大家看,大家當然高興啦,每個人都笑哈哈。讀ha。‘ハ’呢,聯系漢字‘哈’來記,妳看它們像不像是兩個人都笑地彎了腰了;
ひ ヒ hi 壹個人咧著大嘴“hi”“hi”地壞笑;‘ひ’是壹個人在奸笑的笑臉,雖然有些誇張,但還是能看出是在:)來,笑的有點大,所以出聲了,嘿嘿的笑,讀hi。‘ヒ’呢是壹把匕首,這把匕首能讓妳白刀子進去黑刀子出來,所以就在那裏hi hi地奸笑,心想:我有匕手,妳小子死定了!就讀hi;
ふ フ hu 上面壹點,下面壹個小,想想咱無錢無權不就是下面那個小啊,等娶了老婆,就等於頭上有多了壹層壓迫,日本人就直接念“fu”;‘ふ’充分展現了壹個大丈夫的形象,就是上面的大頭很小,下面的小頭卻很大,哈哈,好猛啊,是個大丈夫。讀fu。‘フ’說明大丈夫在家裏卻沒什麽了不起,見了太太照樣要第三下四,還要卑躬屈膝,好慘啊。‘フ’是大丈夫在下跪呢;聯想"不"字的寫法,平假名就是把橫弄成壹點了而已,然後片假名就是壹個不字的起筆;還可以根據後篇我的看圖說故事篇來聯想記憶,這就是"奴隸"和"主人"故事中開始的那個主人,發現了他的拐杖(HO HO,這是啥,這不就是個拐仗嘛,看他得意外形的樣子)!
へ へ he 波濤浩瀚,這個波浪壹樣的字母就表達的是浩瀚的大海,所以就念“hie”;へ’這個平假名讓人想起了大海上的波濤,讀he。片假名‘へ’與平假名極其相似,這個記起來就容易多了;我的記法是根據我的"奴隸與主人"的故事中,兩人比試做俯臥撐的情形,兩個人誰也不服誰,做著動作,嘴裏說著,HE HE HE..
ほ ホ ho ほ’呢,還是大家在看壹個人在跳舞,不過這次舞者在頭上頂了壹個盤子跳,這可是真功夫,有水平,大家都給她叫好,所以妳見了也要叫ho;過了壹會兒,跳舞的姑娘旋轉起來,裙子都像傘壹樣撐開了,成了‘ホ’,好精彩啊,妳還不叫好?再可以聯想這是個'活'字,活著好不好,當然好了;那片假名呢,其實就是壹個人在壹根鋼絲上吊死了,生死生死,生生死死...
ま マ ma 'ま'通‘馬’,是壹個人騎在馬背上的俯視圖,讀ma。‘マ’是‘馬’的縮寫,寫完第壹筆後,其余的縮成壹個點,但還是個馬;
み ミ mi 這個我不好意思對女生解釋了,日本人太色了,妳看地上橫躺的是男性的符號,壹個圈上面壹個十字,手伸的那麽長在摸什麽呢?當然是“mi”“mi”了。罪過,罪過;み’這個假名看起來亂七八糟的,其實不然,妳要善於抓住重點。看仔細了,左邊那個小圈,還有點下垂,明顯是壹個大頭的mimi嘛(汗,這樣的mimi也太有特色了),忍忍吧,為了記住這個假名,它就是個大mimi啦,讀mi。‘ミ’這個片假名要跟前面那個‘シ(xi)’結合起來記憶,合起來不就是米西嗎。米西之前,眼兒瞇著,嘴兒抿著,就是‘ミ’這個樣子,開始米西了,瞪著眼,伸直了胳膊去搶,就成了‘シ’;可以聯想小孩吃奶的故事哈;
む ム mu 剛才我們說過す,也就是樹,現在樹下面倒下壹塊,上面去掉壹節,這離開了的自然就是木頭了,“mu”;む’像壹頭牛,正在mu,mu叫著呢。‘ム’呢,是牟的壹部分,二者聯系起來的話,很容易記住;
め メ me 籬笆更象鐵絲網,作用都壹樣,遮掩著不讓外人知道,眉毛也是壹樣,保護眼睛,“mei”毛.‘め’很像‘女’字,而‘メ’像是壹把匕首,妳想想用刀子逼迫壹個女人還能幹什麽呢?當然是拿去讓她賣啦,所以讀me;
も モ mo 日本人照搬漢字還七改八改,摸掉壹片這也是毛啊,日本人就不念毛,我摸就“muo”。‘も’壹眼看上去就像是漢字‘毛’,日本人為了不讓別人說他壹毛不拔,就狠狠心拔了壹毛,成了現在這個樣子,很好記,妳看成毛就可以了。‘モ’寫得更正規了壹些,更像毛了,讀音也是mo;可以聯想奴隸與主人的故事,本來這主人剛收了這個奴隸,但是這奴隸呢,沒壹點奴隸樣,頭發電的老長,高高的,主人就罵他,於是它就把頭發弄平了;
や ヤ ya 屁股坐在椅子上,“ya”ヤ ya 以前網上有個帖子,討論用馬桶大便的時候如何壓水花的問題,日本人在這裏給出了解釋。妳看‘や’,坐在馬桶上,便便已經快落進去了,但是水花沒有壓好,濺出來了壹點,好臭啊,沒壓好。而‘ヤ’就很棒,壹點都沒有水花,因為坐得靠前了嘛。這就是ya;
ゆ ユ yu 中國在日本人的心裏是最強、最優秀的,所以中字他們就念“you”;ゆ’在我看來就是壹個幼女的‘幼’的草寫,壹看到它,就是yu了。‘ユ’呢,很明顯是壹只手,四指握拳,大拇指朝右,給妳指方向呢。讀yu;
よ ヨ yo 潛艇,上面壹個平衡翼,前面壹個圓頭,洋人的東西,就念“yo”よ’這個假名我看了壹眼就記住了,因為它的樣子就像壹把鑰匙,讀yo就很自然了。‘ヨ’呢,是所有假名裏面含數字‘1(讀yao)’最多的壹個假名,橫豎加起來有4個1,自然,由1組成的‘ヨ’也就讀yo啦;剛才上面不是有個'コ'嗎?那是兩個是頭地碰到了壹起,這回是三個人,哎喲,這可不得了,3P哇!而平假名就是個人,他看到這裏竟然有人玩3P,便指著說,哎喲,哎喲,妳看看這,現在的年輕人吶...
ら ラ la 前面的し是絲帶,然後っ是要刺進去摳東西,前兩個組合起來就是魚鉤,魚鉤上頭有了魚該怎麽辦,還不用力“la”ら’這個假名相當好笑,妳看那個人低著頭蹲那兒在幹什麽呢?拉屎唄,那這個假名就是la了。‘ラ’也相當好記,拉完了,人走了,只剩下了馬桶,而且馬桶蓋也蓋上了,這個是拉完了的la;
り リ li 力字被腐蝕掉個右下腳,還是“li”‘り’也是壹個容易記憶的假名,兩個人立在哪兒,自然就是li了。‘リ’立得更直壹些了,反正都是li;可以聯想主人與奴隸的故事,現在主人在教訓他,首先是平假名,這奴隸站的比主人還高,主人氣壞了說,妳給我站好!立正了!然後這個奴隸很識相,就趕快站還,還不敢站的比主人高,這回主人可高興了!
る ル lu 感覺舌頭在發“lu”的時候,是不是要打個卷?嘴唇、牙齒、舌頭組合起來是不是就是這個字母的樣子?‘る’表示的是發音時的口型,先發‘L’音,此時妳的舌頭是向上翹的,‘る’的上半部分就是代表向上的舌頭,下面是壹個大圈加壹個小圈,代表妳發’U’音的時候,妳的口型由大變小。所以妳看到‘る’這個假名,自然而然就把它讀出來了。‘ル’呢,是寫得比較誇張的‘LU’,也是表示出了讀音,lu
れ レ le 大將軍背後的鬥篷垂下來了,收斂了,“lian”‘れ’我看著像禮品的‘禮’,當有人提著禮品來了,妳肯定會迫不及待地沖人家喊,來來來,所以見了禮,妳就喊le就行了;剛才是別人拿著禮,現在這個‘レ’是妳看到禮來了的表現,妳仰著脖子,大喊,來—————;孩子與媽媽的故事,右邊是媽媽要走了,腳擡了起來還沒落地,左邊的孩子伸出手來喝道:媽媽,媽媽,來嘛....
ろ ロ lo 這個和る壹樣,發“luo”的時候舌頭就直了吧,ろ’也是發音時的口型,上面是發‘L’時的口型,下面嘴大張著,這是在發‘O’呢,所以壹看到‘ろ’妳就張嘴發lo。‘ロ’呢,是用兩個‘L’組成了發音時的口型,很自然就發出了lo音了;
わ ワ wa 大將軍的鬥篷鼓起來了,“wa”,有型!這個假名念wa,壹般人在驚訝的情況下才會哇的壹聲,這裏也是這個樣子。‘わ’表示壹位亭亭玉立的少女,突然裙子被大風給卷起來了,妳看了不替她著急嗎?壹急就wa的壹聲叫出來了。‘ワ’看上去是壹張大張著的嘴,右邊那壹豎是壹串黃鼻涕,快進到嘴裏去啦;
を ヲ o 這個少兒不宜的動作肯定要叫了,“o”“o”‘を’這個假名呢,代表比較刺激的事情,才會嗷嗷叫;‘を’好像壹個人去遊泳,先把壹只腳放到水池裏試壹試水溫,wa,好涼;(其實把‘を’看成體位的話會更生動啦;‘ヲ’呢,妳有辦法把它想成體位也可以啦;在奴隸與主人中,主人壹邊踢著奴隸指著右邊說,那是啥?奴隸說,那不是妳的拐仗嗎?主人說,笨蛋,那是又加了壹個扶手的拐仗!奴隸小聲地說:哦,原來是這樣子啊!
ん ン n n胳膊拉長了還是“n”,是不是要偷東西?所以要輕輕的發n;‘ん’很像字母‘n’,只不過頭上長了壹些,妳把它當成n就記住了。‘ン’呢,又是壹個發音表情,上邊壹點表示鼻子,下面壹畫表示閉著的嘴,怎麽樣?妳發n的時候是不是這個樣子呢?這個假名輕讀n;妳可以想像成是剛才那個小孩子吃飽了奶說道:嗯,真好吃哇!然後就很happy,身體都扭地不像樣了,然後肚子裏的奶水還在咚咚響呢,用兩點水來表示奶水! 刻個 他的 四日 黑白片 這九字真言是用來記憶加點加圈那些音節的,好好領會ぉ.