古人朗讀詩詞,與現代人用普通話朗讀起來,韻腳不同,音調不壹。而潮汕話作為先祖南遷時保存下來最古老的方言之壹,保留著大量的“中原古音”,用潮汕特有的語言、韻律讀古詩詞很是吻合。因此,潮汕話在誦讀古文,特別是古詩詞方面有著獨特的優勢。
目前,潮汕話受普通話及外來語的影響,致使年輕壹代出現發音不標準,部分方言語音喪失的問題,使潮汕話在傳播上出現斷層。因此,用潮汕方言誦讀古詩詞,在大家重溫詩詞文學之美的同時,還可以用潮汕話特有的調性體味其中的意境之美,更有助於推廣及傳播潮汕話。所以,許友文老師應《汕頭青年》之邀,傾情演繹此潮語版《蘭亭序》,希望為潮汕話的發展傳承獻出自己的力量。
大家可以點擊下方綠標收聽許友文老師傾情演繹的潮語版《蘭亭集序》,看看是否更有韻味。
潮語版《蘭亭序》-許友文來自非石文化00:0003:42
蘭亭序
(晉)王羲之
永和九年,歲在癸醜,暮春之初,會於會稽山陰之蘭亭,修禊事也。群賢畢至,少長鹹集。此地有崇山峻嶺,茂林修竹;又有清流激湍,映帶左右,引以為流觴曲水,列坐其次。雖無絲竹管弦之盛,壹觴壹詠,亦足以暢敘幽情。
是日也,天朗氣清,惠風和暢,仰觀宇宙之大,俯察品類之盛,所以遊目騁懷,足以極視聽之娛,信可樂也。
夫人之相與,俯仰壹世,或取諸懷抱,悟言壹室之內;或因寄所托,放浪形骸之外。雖趣舍萬殊,靜躁不同,當其欣於所遇,暫得於己,快然自足,不知老之將至。及其所之既倦,情隨事遷,感慨系之矣。向之所欣,俯仰之間,已為陳跡,猶不能不以之興懷。況修短隨化,終期於盡。古人雲:“死生亦大矣。”豈不痛哉!
每覽昔人興感之由,若合壹契,未嘗不臨文嗟悼,不能喻之於懷。固知壹死生為虛誕,齊彭殤為妄作。後之視今,亦猶今之視昔。悲夫!故列敘時人,錄其所述,雖世殊事異,所以興懷,其致壹也。後之覽者,亦將有感於斯文。
古文解讀
蘭亭序記錄了王羲之和眾多名流高士在會稽山陰的蘭亭集會,舉行修禊祭禮,飲酒作詩的情景。在場名士每人賦詩壹首,王羲之則為整本詩做此總序。
序中記敘了蘭亭周圍山水之美和聚會的歡樂之情,抒發了作者對人生的感嘆與感悟,對生死的灑脫與超脫,對自然的贊美與熱愛。
朗讀者簡介
許友文,汕頭電視臺著名主持人,播音員。現為《今日視線》節目主持人。其潮汕話吐音純正,字正腔圓、具有本土味道,曾參與《現代漢語方言語音庫》采集。許友文老師雖被稱為“汕頭話標準第壹人”,但他卻從不放松對汕頭話的研讀。在他的辦公桌上、錄音室裏,都可以看到他隨時準備翻閱的潮語字典、詞典。經過20多年的點滴積累,他掌握了十分豐富的潮語字項、俗語,在語音技巧、語境處理方面頗有心得,被同行稱之為汕頭話的“活字典”。