梅,讀作梅,與古代的“梅”同音。這個詞是由“呆”兩個字組成的,所以在網絡語言中用來形容人的愚蠢和幼稚。Ji ǒ ng,讀作Jiǒng,和古代的“通”壹樣,原意是光。在網絡文化中,其中的“八”字被視為眉眼,“口”被視為嘴。其內涵是:作為頭部,表達沈重的思想;作為臉,表達浪漫和激情;也經常表現出沮喪的表情。雅:跟經常用來罵人的那種水生動物沒關系。沒妳想的那麽復雜。這個詞是“天”的古體,也讀作“天”(tiān)。巴:哈哈,這個詞其實挺好記的。當壹個人掉進水裏,當然意味著溺水。這個詞的意思是“溺水”,發音是壹樣的:溺水(ni)。賈:這個詞有點難懂。石頭互相碰撞怎麽會發出“樂”的聲音?但這個詞是用來形容石頭碰撞的擬聲詞,所以要讀。羅:意思很好吧?快速讀壹下“只要”這個詞,妳會很容易找到它的正確讀音:jiao。易:同上,妳可以猜到是讀表(雙音),意思不言而喻。哎:四張嘴同時叫,當然是大聲叫。也讀作焦。仔細看看這兩個字:兩個口分別圍起了四個方向和八個側面,意思是“圍起的草原”和“kū lue”。在內蒙古方言中,壹般讀作kū luan,現在用“Kū Luan”壹詞作為地名。紀:玉不在位。當然是有瑕疵的玉。讀《蘇》。馬:第壹次看到這個詞,是壹個手機的“馬季”,意思像壹個字形:雙胞胎。用今天的話說,就是克隆。馬年·《功夫熊貓》。洪:兵雷。網絡的另壹種用法:三個雷疊在壹起,表示太雷了,用法和雷壹樣。比如我今天又被芙蓉姐姐抓了。姜說話很固執。衣部(也叫普)的意思是:《康熙字典》中的衣是杖的意思,不是朝鮮語的造詞者。普的意思是職員。在上映後,“廖”成了“功夫人”的簡稱。
這些字很多都是生僻字,很難用拼音打出來。就算打出來,也沒幾個人看得懂。