當前位置:成語大全網 - 新華字典 - 沒(mei)羽之箭還是沒(mo)羽之箭 --淺析沒羽箭的讀音

沒(mei)羽之箭還是沒(mo)羽之箭 --淺析沒羽箭的讀音

水滸傳中張清是個善使壹桿梨花槍,囊中無數石子,武藝高強的好漢。在歸順梁山前,曾憑著手中的飛石連敗梁山十五名上將。張清的成名武器明明是飛石,但他的外號卻偏偏是壹個令人頗為費解的沒羽箭。因為從現代文學的修辭手法來說,“沒羽箭”壹詞即可以說是形容飛石像沒(mei)有翎羽的箭;也可以說是形容飛石像李廣沒(mo)羽之箭壹樣具有極大地破壞力。如此壹說問題就出來了,沒羽箭中的“沒”字到底是該念“mei”還是“mo”呢?

壹、從字源的角度看“沒羽箭”的讀音。

按照考據學的觀點,分析壹個字的讀音需要先從字的本源說起,所謂正本清源。在東漢許慎的《說文解字》中“沒”的字條中標註:“沒,沈也。從水從殳。莫勃切,音歿”。可以看出在漢代時,沒字只有mo壹個讀音,意思就是沈和盡。

在《康熙字典》中“沒”的字條中標註:“《唐韻》、《集韻》、《韻會》、《正韻》,莫勃切,音歿。《說文》 沈也 。 又盡也 。《詩·小雅》曷其沒矣。《傳》沒,盡也。《疏》言不可盡服也。 又過也 。《禮·坊記》君子不以美沒禮。《疏》沒,過也。不可以財物豐多,華美其事,沒過於禮。又貪也。《晉語》不沒為後。 又乾沒 。《史記·酷吏傳》張湯始為小吏乾沒。《註》如淳曰:得利為乾,失利為沒。正義曰:乾沒,謂無潤澤而取他人也。又曰:陽浮慕為乾,心內不合為沒。又水名。《山海經》太水東南流,註於沒水。《水經註》作役水。 又《孫 穆雞林類事》高麗方言 ,謂水曰沒,井曰烏沒,熟水曰泥根沒,冷水曰時根沒。 又《集韻》莫佩切,音妹。 亦沈也 。又母果切,音麽 。不知而問曰拾沒。 又《韻補》葉明秘切,音寐。 《曹植·七啟》翔爾鴻翥,濈然鳧沒。縱輕體以迅赴,景追形而不逮。逮音遞。”

由上可知,到了清代“沒”字的讀音除了原本的“mo”之外又多了第二聲的“mei”、“me”以及第四聲的“mei”三種讀法。到了近代“沒”的“me”讀法“拾沒”,被壹個新詞組“什麽”取代,讀音也從“沒”字壹條中消失,“mei”的第二聲和第四聲兩種讀法合成為第二聲。根據《康熙字典》的記載第二聲的“mei”的字義同“mo”音,也就是說第二聲的“mei”是“mo”音的歧讀或誤讀,追本溯源“沒”字的“mo”音才是本源。

而且從《康熙字典》的字條中不難看出無論是念mo還是念mei,在古漢語中“沒”字不具有“沒有”的字義,具有“沒有”字義的應該是“無”字。因此在古漢語中要表達“沒有翎羽的箭”意思的確切詞組應該是“無羽箭”而非“沒羽箭”。順便再說句題外話,“無”在古漢語中還有壹種讀法,也念mo。

因此,如果單從字源的角度看沒羽箭的讀音,應該選擇“mo”音為準。

二、從《水滸傳》創作時期的用語習慣看“沒羽箭”的讀音

也許有人會提出《水滸傳》壹書並不是傳統意義上的文言文作品,其遣詞造句時多用市井俗語,因而並不能單從純文字的角度來分析“沒”字的讀音。而且,元明清三代時,確有事例可以證明,在民間的俗語中“沒”字已具有“沒有”的字義,且讀音就是“mei”。這也是《康熙字典》為什麽會收入“mei”這個讀音的原因。單就《水滸傳》壹書中,就有多次“沒有”、 “沒處可去”等描寫。

不可否認,《水滸傳》中關於“沒”字,確實有“mei”和“mo”兩種用法。但具體到“沒羽箭”壹詞中該如何讀,就需要具體的分析和進壹步的梳理,才能得出答案。不能簡單的因為《水滸傳》中“沒”字有“mei”的讀法就武斷地認定“沒羽箭”的讀音。

梁山壹百零八個好漢的綽號中帶有“沒”字的好漢,只有三個人。分別是沒羽箭張清、沒遮攔穆弘、沒面目焦挺。撇開張清不談,單看後兩人的綽號,似乎都應該念作“mei”。但事實真的如此嗎?

眾所周知,水滸傳的作者是元末明初的施耐庵。而關於宋江及梁山好漢的故事,其實早在南宋時期的筆記小說和元代的散曲中就有所涉及。施耐庵主要是將民間故事、筆記小說、戲曲中孤立的故事,匯編整理、融會貫通,才形成《水滸傳》壹書的。目前公認最早的水滸傳故事大綱出自南宋無名氏所寫的《大宋宣和遺事》壹書。全書分成十個部分,其中第四部分講述了宋江等三十六人聚義,最後被張叔夜招安的故事。當然這個僅有三千字的水滸傳故事版本中梁山好漢不是日後的壹百零八將,而是三十六人。在這份三十六個人的名單中,排名二十六和二十七的恰巧就是沒羽箭張青(不是清,而是青)和沒遮攔穆橫(是橫而非弘)。如此壹來,問題就簡單多了。我們只要通讀壹下《大宋宣和遺事》壹書中關於“沒”字的用法和讀法,馬上就能清楚沒羽箭和沒遮攔到底該讀什麽音了。

?《大宋宣和遺事》壹書“沒”字總***出現了八次,除了沒羽箭和沒遮攔兩個綽號以外,其余“沒”字的用法如下:

? 1. 在全書的第壹部分講到楚靈王修建章華之臺時,引用了壹首詩:“茫茫春草沒章華,因笑靈王苦好奢。臺土未乾簫管絕,可憐身死野人家!”

? 2. 全書第二部分引用了壹句民謠:“二蔡壹惇,必定沙門;籍 沒 家財,禁錮子孫。”

? 3. 全書第七部分引用了二首詞牌:《撒金錢》“頻瞻禮,喜升平,又逢元宵佳致。鰲山高聳翠,對端門珠璣交制。似嫦娥降仙宮,乍臨凡世。恩露勻施,憑禦欄聖顏垂視。撒金錢,亂拋墜,萬姓推搶 沒 理會。告官裏,這失儀且與免罪。”《脫銀袍》“濟楚風光,升平時世;端門交撒碗,遂逐旋溫來。吃得過,那堪更使金器,分明是與窮漢消災滅罪。又 沒 支分,猶然遞滯,打篤磨槎來根底。換頭巾,便上弄交番廝替。告官裏,駞逗高陽餓鬼。”

4. 全書第八部分敘述道:“閏月,京師地震,宮中殿門皆搖動有聲。又陜西、蘭州諸山草木皆 沒 入地中。”

5. 全書第八部分敘述道:“望見金兵旗幟,燒斷橋纜,陷沒數千人,虜因此不得濟。”

在這本字數達到六萬六千有余的筆記中,所有“沒”字的讀音都是“mo”,且全部不具備“沒有”的字義。而在該書中“無”字出現了壹百六十余次,大多數情況下是作為“沒有”出現在文章中。那麽至少可以說在《大宋宣和遺事》壹書中,“沒”字不具有“沒有”的字義,也就不可能出現“mei”的讀音。同樣在宋人大量筆記中,作為正常文字敘述時所用的“沒”字幾乎都是清壹色的“mo”字讀音。只有偶爾在引用市井俚語是才會出現“mei”字的讀音,且具有 “沒有”的字義。“沒羽箭”壹詞顯然不是市井俚語。因此,從《水滸傳》創作時期的用語習慣看,不僅“沒羽箭”的中“沒”字的讀音應該是“mo”,恐怕連“沒遮攔”中“沒”字的讀音也未必是“mei”。

三、從形容的效果看“沒羽箭”的讀音

水滸傳中人物的綽號,往往是壹個人容貌、個性、特長的總結,不僅在文學創作上要起到畫龍點睛的作用,更重要的是在英才濟濟的水滸傳中形成壹種獨樹壹幟的標簽,使人壹見就領略其風采。梁山好漢每個人都有綽號,有的甚至有幾個,譬如宋江。而且這些人的綽號或是比喻成猛獸以彰顯其武勇,例如插翅虎雷橫;或是攀比名人顯示其特征,例如小李廣花榮。那麽“沒羽箭”的綽號,到底想彰顯的是張清的什麽特征呢?

在“mei”字讀音的情況下,壹般認為這個綽號的意思是張清善打飛石,他的飛石就像沒有翎羽的箭壹樣百發百中。這個說法靠譜嗎?我個人的觀點是不靠譜。按照壹般的常識,箭的翎羽主要對箭在飛行過程中起到平衡和保持方向的作用。如果壹支箭沒有翎羽能夠百發百中嗎?答案當然是否定的。那麽在這樣的修辭環境下,沒(mei)羽箭只可能用來形容飛石,而不能用來形容百發百中。

既然在修辭手法上,沒(mei)羽箭形容的是飛石,也就是張清的武器。那麽在《水滸傳》中有沒有直接用武器來作為綽號的人呢?還真有,但不多。如果不算沒羽箭這個待定的綽號,水滸壹百單八將中只有四個人的綽號跟武器扯得上關系,大刀關勝、雙鞭呼延灼、金槍手徐寧、雙槍將董平。金槍手和雙槍將其實也不完全是以武器為綽號,而是以武器表明身份,手和將才是他們各自綽號的重點。他們兩位的綽號,更類似於聖水將軍單廷珪壹類的綽號。最後剩下的兩位大刀關勝和雙鞭呼延灼的綽號,真的是在指兵器嗎?我相信所有的人在讀到這兩位的綽號時,首先想到的恐怕不是這兩位大哥本身,而是兩人的先祖關羽和呼延贊吧。因此,這兩位的綽號,更多地是像那位逢人就說中山靖王之後的劉皇叔,靠祖宗來確立自己的身份。

最後,來看看沒(mo)羽箭的修辭效果。沒(mo)羽箭的典故出自《史記》的李將軍列傳。傳說飛將軍李廣誤以為草叢中伏有壹只猛虎,壹箭射去。等發現原來是塊巨石的時候,他的箭已經射入了石中,直至沒羽。於是,就有了那首名詩“林暗草驚風,將軍夜引弓。平明尋白羽,沒在石棱中。”那麽,大家想想看沒(mo)羽箭的修辭效果是什麽?第壹,當然是準。連是老虎還是石頭都看不清,可見當時的視覺條件極其不佳,壹箭射出,正中石頭,怎壹個準字了得。第二,當然是穩。老虎近在咫尺,擡手就射,彰顯的是李廣久經沙場的穩重。第三,自然是狠。壹箭貫石而入直至沒羽,其力道之大,自當驚世駭俗。

《水滸傳》中,張清的出場又是如何呢?先是壹石擊中郝思文的額角,將其擊落下馬;二是,擊中徐寧的眉間,跌落下馬;三是擊中燕順的鏜甲護心鏡,錚然有聲,伏鞍而走;四是,擊中韓滔鼻凹,鮮血迸流,敗回陣去;五是,擊中彭圯面頰,使其丟了三尖兩刃刀,奔馬回陣;六是,擊中宣贊嘴邊,翻身落馬;七是,擊中呼延灼手腕,使不動鋼鞭,回歸本陣;八是,劉唐被壹石子擊中,倒地被擒;九是,打在楊誌盔上,膽喪心寒,伏鞍歸陣;十是,雷橫額上中壹石子,撲然倒地;十壹是,朱仝脖項上又壹石子打著;十二是,正中關勝刀口,無心戀戰,勒馬便回;十三是,從董平耳根上擦過去,董平便回;十四是,打在索超臉上,鮮血迸流,提斧回陣;十五是,石子正飛在魯智深頭上,打得鮮血迸流,望後便倒。

壹顆鵝卵大小的石子能將梁山十五名上將打得狼狽不堪,可見張清的氣力不在李廣射石之下,準度也不遜於養由基再生。這等戰績,用上穩、準、狠三字,如何?因此,以沒(mo)羽箭來當張清的綽號,自然是再貼切不過了,也最能發揮文字學上的修辭作用,使人壹目了然,深以為是。

四、從張清武器的原型看“沒羽箭”的讀音

乍壹看這個標題,可能覺得這是壹句廢話。張清的武器不是梨花槍和飛石嗎?誠然,在《水滸傳》中,確實是這樣描寫的,但張清的武器原型真的是飛石嗎?

最先對張清武器提出質疑的是水滸故事的鐵桿粉絲——金聖嘆先生。在《金聖嘆點評水滸傳·沒羽箭飛石打英雄 宋公明棄糧擒壯士》壹回的回前批語中,金聖嘆如此寫道:“古亦未聞有以石子臨敵者。自耐庵翻空出奇,忽然撰為此篇,而遂令讀者之心頭眼底,真覺石子之來,星流電掣,水泊之人,鳥駭獸竄也。”這裏金聖嘆雖然肯定了施耐庵在描寫張清時在藝術描寫和藝術效果上取得的顯著成功,但也壹針見血的指出自古就沒有用石子臨敵打仗的事。

當然金聖嘆說沒有用石子臨敵打仗的只能代表他的壹家之言,要探究張清的武器原型到底是什麽,就必須看看歷史上究竟有沒有人用石子臨敵打仗。當然,在論證這個問題的時候,必須先排除兩種石子,壹種是防守用的滾木礌石,壹種是發石車用的彈射石。因為這兩種石頭是不可能讓武將帶在身邊隨時使用的。粗略的查了壹下二十四史中的各類軍事記錄,還真有這麽壹個人。此人叫石手軍,當然也有人認為這是壹支軍隊的名稱。根據記載此人或此軍能擲石中人,當時朝廷認為這個人或者這個軍隊沒有用處,就把他(們)裁撤了。此人或此軍因此叛亂,但最終被朝廷招降。這個石手軍是什麽時代的人呢?答案是南宋末年。但註意壹點,在《宋史》上寫的是善擲石,而非飛石。什麽是擲,擲有扔、投、拋三種含義,無論是哪壹種都不符合《水滸傳》中關於張清飛石的描寫。

那麽,張清究竟使用的是什麽武器呢?雖然在《大宋宣和遺事》中並沒有交待張清使用的兵器和沒羽箭這個綽號的來由。但在水滸故事草創的南宋末年,有壹個叫龔開的詩人,為了喚起百姓的民族意識和反抗鬥誌,寫了壹組歌頌梁山好漢的《宋江三十六人贊》。宋人周密將這組詩收入了《癸辛雜識》壹書中,得以保留。在這裏必須說明壹點,《宋江三十六人贊》和《癸辛雜識》的成書時間,要早於《水滸傳》。至於和《大宋宣和遺事》壹書誰前誰後目前還是壹段文學界的公案,不過壹般認為《宋江三十六人贊》要略早於《大宋宣和遺事》。

《宋江三十六人贊》中排在第七位的就是沒羽箭張清(這回是清而非青了)。其詩曰“箭以羽行,破敵無頗。七劄難穿,如遊斜何!”這首詩的意思很淺白,也不難理解,最簡單的譯法就是:“箭依靠翎羽飛行,擊中敵人是不難的。但是如果不能射穿七重鎧甲,與射偏的箭又有什麽差別呢?”這首詩中的七劄是個典故,據說神箭手養由基能夠壹箭射穿七重鎧甲,這裏也特指箭射出去之後的穿透力和破壞力。從這首贊美詩中,我們根本看不到對沒有翎羽之箭的描寫和贊美,反而用養由基的典故肯定了沒(mo)羽之箭的神威。由此可見,這首贊詩清楚的表明在《水滸傳》成書之前,張清的成名武器是弓箭,而非飛石。

如果我們把《水滸傳》中關於張清出場的連打十五名上將的情節用弓箭把飛石替換掉。大家在仔細讀壹遍,會發現其實這裏的描寫用弓箭比飛石更有說服力,更符合戰場的實際。先不提那些被擊中額頭、面門就跌落下馬的好漢們,單單說彭圯、宣贊、呼延灼三位。這三位可是梁山馬軍將領中排名前十的大將,分別被飛石擊中面頰、嘴邊和手腕,結果就丟了三尖兩刃刀、翻身落馬、使不動鋼鞭。或許石頭擊中手腕後,導致腕骨骨折,可能會出現不能使用鋼鞭的情況。但面頰、嘴邊總沒有什麽骨頭、經絡壹類的東西,被石子擊中,就算力氣再大,充其量也不過是腫起來罷了,總不至於不能再戰吧!如果面頰、嘴邊被箭射中,無論是插在臉上,還是貫穿入口腔,還是有幾分可能無心再戰的。

如此壹來答案就清晰了。在水滸故事成型之初,沒羽箭張清的成名武器和小李廣花榮壹樣是弓箭,沒(mo)羽箭是形容張清的箭法不僅準度高而且力度大。但是到了《水滸傳》成書的時候,施耐庵或許是覺得已經有了壹個小李廣花榮作為神箭手的代表,再寫壹個類似的沒(mo)羽箭張清有雷同之嫌。這時候,他想起了南宋末年以擲石聞名的石手軍。於是,擲石變成了飛石,飛石又替代了弓箭,壹個具有沒(mo)羽之箭威力的李廣第二,雖然還是壹個神射手,但手中的武器卻莫名其妙地變成沒(mei)羽之箭了!

依據以上的分析,可以初步得出這樣壹個結論。在水滸故事草創時期,沒羽箭應該念成沒(mo)羽箭是不容置疑的。而張清這個綽號,在水滸故事演變的壹百多年中始終沒有改變過(雖然武器改變了)。因此,張清綽號的正確讀法只能是沒(mo)羽箭。