鄉愁"的英文翻譯可以是"homesickness"或者"nostalgia"。
"homesickness"通常用於描述離開家鄉後的思鄉之情,感覺對陌生環境不適應和渴望回到熟悉的家鄉。而"nostalgia"則更廣泛地表示對過去某個時期、地方或人的懷念。
以下是壹些例句:
He felt a strong sense of homesickness when he moved to the city.
(當他搬到城市時,他感到強烈的思鄉之情。)
The old photographs of his hometown always evoke feelings of nostalgia.
(他故鄉的舊照片總是讓他懷舊。)
The novel is a poignant portrayal of the protagonist's nostalgia for his rural upbringing.
(這本小說生動地描述了主角對他農村成長的懷念之情。)