當前位置:成語大全網 - 夏天的詩句 - 初中英語詩歌

初中英語詩歌

詩歌是壹種運用高度精練、有韻律且富有意象化的語言抒發情感的文學樣式,是具有壹定外在形式的語言藝術。我精心收集了初中 英語詩歌 ,供大家欣賞學習!

初中英語詩歌篇1

 Boats Sail On The Rivers小舟在河上航行

 Boats sail on the rivers,

 小舟在河上航行,

 And ships sail on the seas;

 大船在海中操輪,

 But clouds that sail across the sky,

 然而白雲飄過天空時,

 Are prettier far than these.

 比這些更為悅人。

 There are bridges on the rivers,

 河上有橋,

 As pretty as you please;

 如妳所願的那麽悅目;

 But the bow that bridges heaven,

 然而橫跨在穹蒼的長虹,

 And overtops the trees,

 卻比樹梢更高,

 And builds a road from earth to sky,

 而能建築壹條通行天際的道路,

 Is prettier far than these.

 比這些更為美好。

初中英語詩歌篇2

 If you forget me如果妳忘了我

 If you forget me

 I want you to know one thing

 You know how this is

 If I look at the crystal moon

 at the red branch

 of the slow autumn at my window

 lf I touch near the fire

 the mpalpable ash

 or the wrinkled body of the log

 Evervthing carrie's me to you

 As if everything that exists

 Aromas,light,medals

 Or little boats that sail toward

 those isles of your that wait for me

 well now.If little by little

 You stop loving me

 I shall stop loving you

 Little by little

 If suddenly you forget me

 Do not look for me

 For I shall already have forgotten you.

 If you think it long and mad

 the wind of banners

 that passes through my life

 And you decide to leave me

 at the shore of the heart where I have root

 Remember,that on that day, at that hour

 I shall lift my arms

 And my roots will set off

 to seek another land

 But, if each day, each hour

 You feel that you are destined forme

 with implacable sweetness

 If each day a flower climbs

 up to your lips to seek me

 Ah my love, ah my own

 in me all that fire is repeated

 In me nothing is extinguished or forgotten

 My love feeds on your love, beloved

 And as long as you live

 it will be in your arms without leaving mine

 如果妳忘了我

 希望妳知道

 這是我的想法

 當憑窗凝望

 柵柵而來的秋日

 紅枝上的明月

 當輕觸火堆旁

 似有似無的塵燼

 或是褶皺層層的木柴

 我的心兒就會飛向妳

 似乎壹切都有了

 芬芳、光明和榮譽

 就像小舟蕩向島嶼

 那裏,妳等候著我

 然而,假若

 妳對我的愛情淡去

 我的愛火也會

 漸漸熄滅

 如果瞬間妳忘了我

 別來找我

 因我早已把妳忘懷

 我生命中

 過往的獵獵疾風

 如果妳嫌棄它過於悠長、瘋狂

 妳依然不顧我而離去

 在我愛情深埋的心之岸

 記住,彼時彼刻

 我將舉起雙臂

 搖斷愛的根脈

 憩於他方

 但是,如果每時每刻

 妳傾心與我分享

 這奇妙的甜蜜

 如果妳迎向我的紅唇

 每天綻若鮮花

 啊,我的愛人,我心裏

 所有的愛火將再度燃起

 永不會消逝,永不被忘懷

 融我的濃情於妳的蜜意,愛人啊

 情長今生

 不離妳我臂彎

初中英語詩歌篇3

 The Wheel輪回

 Through winter-time we call on spring

 And through the spring on summer call

 And when abounding hedges ring

 Declare that winter's best of all

 And after that there 's nothing good

 Because the spring-time has not come

 Nor know that what disturbs our blood

 Is but its longing for the tomb

 冬天裏我們呼喚和煦的春光,

 春天裏我們期待夏天的驕陽,

 當繁茂的綠籬秋風瑟瑟,

 又說冬天最該贊賞;

 可冬天來了又壹無是處,

 因為春天還未重新登場,

 難以明白困擾生命的活力,

 無非是對墳墓的渴望。