詩人是世界上最迷戀幻想的,愛情是最人性的幻想。這種幻覺,就像詩人手中的壹朵花,會產生兩種不同的效果——這類似於迷信和信仰的區別,都是虛脫,但前者是真實的,後者是空虛的,前者是現世的報告,後者是無邊的生死。海子無疑屬於後者。但他走得更遠。他說,“壹切源於愛...我必須進入壹個比愛更黑暗的地方/我必須告訴妳,那是在最黑暗的地方”。海子在二十多歲的時候愛過四個女人,但她們都相繼離開了他。每壹次失去都是災難,海子視之為苦難。他試圖接近他精神世界的幸福——詩歌、王座和太陽。海子無疑是強大的,但同時也是無力的。因為他孤獨。