當前位置:成語大全網 - 夏天的詩句 - 淺析《詩經》評價中的“以為天真”觀

淺析《詩經》評價中的“以為天真”觀

《論語·第二君》載:孔子曰:“詩三百首。總之,我認為沒有什麽惡。”楊伯鈞說:“‘思無邪’壹詞,原是《詩經》中松露寫的壹首詩,孔子用它來評論壹切詩歌。“思”字本來是文中壹個無意義的起始字,孔子卻引用它作為思想上的解決辦法,這是斷章取義。”楊伯鈞的翻譯是:“詩經三百首,可以用壹句話概括,就是‘純思想’。”

[成年種馬,在野外。細談:有壹個皇帝(黃),壹個黃(黃),壹輛車(邦)。思維無國界(江),思維無國界(臧)。?

壹匹高大強壯的種馬,在遙遠的葉原吃草。薄舌者:有並行(pi),有並行(qi),有車(pi)。為人生而思(齊),為人才而思(蔡)。

壹匹高大強壯的種馬,在遙遠的葉原吃草。啰嗦的人:有個並行的羅,有個,還有個車逸逸(袁)。四維(yuo,用我方言裏“藥”的發音。),司馬左。?

壹匹高大強壯的種馬,在遙遠的葉原吃草。薄舌者:有壹種牙牙(胡),有壹種牙牙(余),有壹輛車來驅散它(屈)。想著天真(余),想著馬斯洛(cu)。]

?孔子的“詩”論,深得詩人三味!孔子說“詩”是清白的,意思是說“詩”是直白的,自然的,樸素的,與人有壹定程度的聯想,沒有多余的東西。

“思無邪”,正如楊伯鈞在註解中所說,“思無邪”是壹個無心的註音詞,根本沒有任何意義。是孔子創造性地將其解釋為“思”。清代的俞樾在《屈原雜文》中也是這麽說的。我同意他們在說明中的觀點。

“思想天真”主要有兩個內容。

?第壹,在文學創作理論上,孔子強調作者的態度和創作動機。程壹川說:“思無邪者,誠也。”也就是說,“立言誠”需要真性情的表現,即詩人要有真性情,在紛繁復雜的內容中實現“文以載道”,在客觀效果上做到“樂而不淫,悲而不傷”(巴蜀)。

第二,從思想上講,“思想無邪”就是回歸真誠。如司馬遷在《屈原列傳》中說:“國風淫而不淫,瀟雅怨而不亂。”在這裏,孔子認為這首詩可以包含《詩經》的全部含義。善惡必須有壹個標準,這個標準就是“仁”。馮友蘭先生在新版《中國哲學史》第四章第三節說,這個標準是“非禮勿視,非禮勿聽,非禮勿言,非禮勿動”,並加了壹條“非禮勿想”。本質也是“仁”。孔子說“克己為仁”,這個“仁”比這五個“禮”規定的範圍更廣。

朱在的《詩品》中說:“想天真,就是讓人把天真當成詩人。如果妳認為有300個詩人,詩,善是法,惡是戒。因此,人們天真地認為。如果妳認為做使者是清白的,那麽桑鐘和朱琴的詩就是清白的?”《喪鐘》和《》是愛情詩,但在朱眼裏,它們當然是淫穢詩。但孔子不這麽認為。據記載,孔子編《詩經》,根據孔子對待“鬼神”的性情,避而不談或遠離,孔子是不會接受他眼中的淫穢詩的。所以我覺得還是司馬遷說的好,“國風淫而不淫,瀟雅怨而不亂。”因此,有學者認為《詩經》中有些詩是攻擊統治者的,認為孔子所說的“思無邪”僅限於賦、雅,是站不住腳的。孔在分析孔子教詩時說,孔子說《詩三百首》雖然諷刺了皇室政治,但不容易直接尖銳地揭露和批判,所以教人“溫良恭儉讓”。(見《禮記·正義》)

劉保南在《正義》中說:“那些天真無邪的人,就是這首詩的文字。詩的本體,贊功止怪防惡,大體是對的。這句話,也算是吧。”保先和興兵(加了日文字)在《論語》中也有類似的解釋。孔子所謂的清白,是指他的思想是純潔的,不彎曲的,符合儒家的政治道德標準。孔子無論是詩人還是詩人,他的命題都是“義”與“不惡”,不可割裂。

在《論語》中,孔子的詩教非常重要。子曰:“盛世以詩,立禮而樂。”(泰伯)《興》和《論語集註》引鹹註曰:“興,也。欲修身,必先學詩。”朱的《筆記》說:“興在詩,興也。詩以性情為主,有惡有義。對於文字來說是很容易知道的,但是對於聖歌之間的感動和容易進入。故士之初,好惡之心起,身不由己者,必得於此。”朱在這裏明確了“以詩為靈感”的含義,他闡明了反復背誦詩歌教學對提高善惡心、陶冶情操的重要作用。孔子認為學詩是修身養性的開始,但也要學禮儀。古語有雲:“不學禮儀,無所立。”(《史記》)學完詩詞禮儀,還要學音樂,用音樂陶冶性情,牢固形成德性。這樣道德就養成了。

李澤厚說,“思是語氣助詞,無意識形態解釋,邪不作邪解釋。”他贊同現代學者鄭浩的解釋:“大師蓋詩三百首,不顧孝子對臣民的忠義,不顧男女之仇,出於情感寫出了自己的心聲,沒有半點矯飾。”所以李澤厚的翻譯是:“《詩經》三百首,可以用壹句話概括,那就是:不假。”(《論語今讀》p50)

?李陵從《松露遊記》中解釋說,詩中的“想”八個字是“恭喜”,“想”代表壹個願望。並排看,思無涯,思無涯,思無涯,“皆意無涯”(桑谷溝p70)。李陵補充道,“漢朝喜歡用的‘未央’也是這個意思。‘無辜’的意思估計也差不多。”(同上)李陵還指出,孔子引用這首詩,是故意斷章取義,不壹定沒有什麽惡或歪。李玲把“天真”比作“未央”,很好。《詩經》是壹本怎樣的書?學《詩經》有什麽用?孔子在《詩經》教學中是如何溫故而知新的?我們試著分析壹下《論語》提供的材料。

《論語·第二君》載:孔子曰:“詩三百首。總之,我認為沒有什麽惡。”意思是:詩經三百篇,可以用壹句話概括,可以稱之為:皆出於真情。因為很多學者把天真的想法理解為純粹的天真,這句話的意思是有爭議的,從而誤解了《詩經》的主題。楊伯鈞說:“‘思無邪’壹詞,原是《詩經》中松露寫的壹首詩,孔子用它來評論壹切詩歌。“思”字本來是文中無意義的首字,孔子卻把它引為思想解,斷章取義。”楊伯鈞的翻譯是:“詩經三百首,可以用壹句話概括,就是‘純思想’。”

[成年種馬,在野外。細談:有壹個皇帝(黃),壹個黃(黃),壹輛車(邦)。思維無國界(江),思維無國界(臧)。?

壹匹高大強壯的種馬,在遙遠的葉原吃草。薄舌者:有並行(pi),有並行(qi),有車(pi)。為人生而思(齊),為人才而思(蔡)。

壹匹高大強壯的種馬,在遙遠的葉原吃草。細說:有壹個並行的羅,壹個,還有壹個車(袁)。四維(yuo,用我方言裏“藥”的發音。),司馬左。?

壹匹高大強壯的種馬,在遙遠的葉原吃草。薄舌者:有壹種牙牙(胡),有壹種牙牙(余),有壹輛車來驅散它(屈)。想著天真(余),想著馬斯洛(cu)。]

?孔子的“詩”論,深得詩人三味!孔子說“詩”是清白的,意思是說“詩”是直白的,自然的,樸素的,與人有壹定程度的聯想,沒有多余的東西。

“思無邪”,正如楊伯鈞在註解中所說,“思無邪”是壹個無心的註音詞,根本沒有任何意義。是孔子創造性地將其解釋為“思”。清代的俞樾在《屈原雜文》中也是這麽說的。我同意他們在說明中的觀點。

“思想天真”主要有兩個內容。

?第壹,在文學創作理論上,孔子強調作者的態度和創作動機。程壹川說:“思無邪者,誠也。”也就是說,“立言誠”需要真性情的表現,即詩人要有真性情,在紛繁復雜的內容中實現“文以載道”,在客觀效果上做到“樂而不淫,悲而不傷”(巴蜀)。

第二,從思想上講,“思想無邪”就是回歸真誠。如司馬遷在《屈原列傳》中說:“國風淫而不淫,瀟雅怨而不亂。”在這裏,孔子認為這首詩可以包含《詩經》的全部含義。善惡必須有壹個標準,這個標準就是“仁”。馮友蘭先生在新版《中國哲學史》第四章第三節說,這個標準是“非禮勿視,非禮勿聽,非禮勿言,非禮勿動”,並加了壹條“非禮勿想”。本質也是“仁”。孔子說“克己為仁”,這個“仁”比這五個“禮”規定的範圍更廣。

朱在的《詩品》中說:“想天真,就是讓人把天真當成詩人。如果妳認為有300個詩人,詩,善是法,惡是戒。因此,人們天真地認為。如果妳認為做使者是清白的,那麽桑鐘和朱琴的詩就是清白的?”《喪鐘》和《》是愛情詩,但在朱眼裏,它們當然是淫穢詩。但孔子不這麽認為。據記載,孔子編《詩經》,根據孔子對待“鬼神”的性情,避而不談或遠離,孔子是不會接受他眼中的淫穢詩的。所以我覺得還是司馬遷說的好,“國風淫而不淫,瀟雅怨而不亂。”因此,有學者認為《詩經》中有些詩是攻擊統治者的,認為孔子所說的“思無邪”僅限於賦、雅,是站不住腳的。孔在分析孔子教詩時說,孔子說《詩三百首》雖然諷刺了皇室政治,但不容易直接尖銳地揭露和批判,所以教人“溫良恭儉讓”。(見《禮記·正義》)

劉保南在《正義》中說:“那些天真無邪的人,就是這首詩的文字。詩的本體,贊功止怪防惡,大體是對的。這句話,也算是吧。”保先和興兵(加了日文字)在《論語》中也有類似的解釋。孔子所謂的清白,是指他的思想是純潔的,不彎曲的,符合儒家的政治道德標準。孔子無論是詩人還是詩人,他的命題都是“義”與“不惡”,不可割裂。

在《論語》中,孔子的詩教非常重要。《禮記》:“溫柔敦厚,詩教。”《詩經》以真情打動人心,使聽者以真情待人。營造的氛圍溫柔而真誠。子曰:“盛世以詩,立禮而樂。”(泰伯)《興》和《論語集註》引鹹註曰:“興,也。欲修身,必先學詩。”朱的《筆記》說:“興在詩,興也。詩以性情為主,有惡有義。對於文字來說是很容易知道的,但是對於聖歌之間的感動和容易進入。故士之初,好惡之心起,身不由己者,必得於此。”朱在這裏明確了“以詩為靈感”的含義,他闡明了反復背誦詩歌教學對提高善惡心、陶冶情操的重要作用。孔子認為學詩是修身養性的開始,但也要學禮儀。古語有雲:“不學禮儀,無所立。”(《史記》)學完詩詞禮儀,還要學音樂,用音樂陶冶性情,牢固形成德性。這樣道德就養成了。

李澤厚說,“思是語氣助詞,無意識形態解釋,邪不作邪解釋。”他贊同現代學者鄭浩的解釋:“大師蓋詩三百首,不顧孝子對臣民的忠義,不顧男女之仇,出於情感寫出了自己的心聲,沒有半點矯飾。”所以李澤厚的翻譯是:“《詩經》三百首,可以用壹句話概括,那就是:不假。”(《論語今讀》p50)

?李陵從《松露遊記》中解釋說,詩中的“想”八個字是“恭喜”,“想”代表壹個願望。並排看,思無涯,思無涯,思無涯,“皆意無涯”(桑谷溝p70)。李陵補充道,“漢朝喜歡用的‘未央’也是這個意思。‘無辜’的意思估計也差不多。”(同上)李陵還指出,孔子引用這首詩,是故意斷章取義,不壹定沒有什麽惡或歪。李玲把“天真”比作“未央”,很好。