李道元
700裏三峽,兩邊都是山,沒有落差。巖石層疊,遮天蔽日,自亭,子夜無日出。
至於下水香菱,是沿後擋的。或者國王下令緊急通告,有時去白帝城,黃昏去江陵。在此期間,他旅行了200英裏,盡管他沒有帶病。
春夏兩季,綠池洶湧,倒影清晰。有許多奇柏、懸泉、瀑布,在其間飛舞。榮慶君茂,很好玩。
每壹個艷陽天的開始,寒霜閃耀,林中淒冷悲涼,常有高猿吹口哨,引悲涼,空谷回響,悲涼轉悠悠。於是漁翁唱道:“巴東三峽巫峽長,猿鳴三聲泣!”
三峽翻譯
在三峽700裏的地界裏,兩岸是連綿不斷的山脈,連個間斷也沒有。重重懸崖,層層峭壁,遮天蔽日。如果不是中午,就看不到太陽。如果不是午夜,妳就看不到月亮。
夏天,河水漫過群山,下行和上行的路線都被堵塞。有時候皇帝有必須迅速傳達的命令,早上從白帝城起航,晚上到江陵,相距壹千二百多裏,壹天就到了,就算騎快馬趕大風,也沒那麽快。
三峽之內,每到春夏之交,雪白的激流、碧綠的潭水、回旋的清波、倒映在水中的山影,無不蔚為壯觀。河岸極高的山峰上有許多奇形怪狀的柏樹。還有壹條懸泉瀑布從高崖上垂下,飛流在巖崖間奔流。河水清澈,樹木蔥郁,山勢險峻,草木豐茂。真的很好玩。
而每到初晴雨後或秋霜開始落下的清晨,三峽又是另壹番景象。樹林和山澗清涼幽靜,經常爬上高崖的猿猴在高聲鳴叫,聲音連綿不斷,十分淒涼。空谷回響,憂傷間接,久久不消。於是,當地漁父的歌中唱道:“巴東三峽巫峽長,猿猴含淚唱三遍!”
李珀
早發白帝城
黎明時分,我離開了聳立在五彩繽紛的雲層中的白王城
又順流而下,壹日千裏到了江陵。
兩岸猴子的尖叫聲
當我的小船在身後留下了壹萬座山脈