豆子掉到鍋裏,在鍋裏流淚。
我們本是同根生,何必互相炒。
謝靈運曾說:“天下只有壹石,曹子建有八鬥。我得戰,天下壹分為壹戰。”(石)劉勰《文心雕龍》。簡介中還說:“子建聰明有才,詩美淡雅。”明代王士禛《藝苑》也說:“子建天才美艷,雖有千古美名,實則避父避兄。為什麽?它太高了,也太花哨了。”可見,前人已經指出了曹植才華出眾、稟賦異常的特點,而其才華的最好例證就是這首《七步詩》。
據《世說新語》。文學,曹丕稱帝後,壹直對才華橫溢的弟弟曹植懷恨在心。有壹次,他命令曹植在七步之內寫壹首詩,如果做不到,就以大法(行刑)處死。然而話音未落,曹植應聲說了六首詩,就是上面那首耳熟能詳的詩。因限於七步,被後人稱為“七步詩”。據說曹丕聽後“深感慚愧”,不僅是因為曹植在吟詩方面體現出非凡的才華,更是因為詩中表明兄弟就是兄弟,不應疑神疑鬼,心懷怨恨,自然讓皇帝感到慚愧。
這首詩是用純粹的比喻手法寫成的。語言簡單明了,無需多做解釋。只需在個別詞句上稍加疏通,其意義不言而喻。第二句中的“豆豉”是指經過過濾、蒸煮制成調味汁的豆豉。“分”是指豆莖,曬幹後用作柴火。粉煮的是同根生的豆子。比喻兄弟太緊,自暴自棄,違背天道,自然不能接受。詩人巧妙的比喻和巧妙的語言,瞬間就脫口而出,真是令人嘆為觀止。千百年來,“同根生,何苦相煎”壹詞成為人們勸誡兄弟不要自相殘殺的常用語,可見這首詩在民間流傳甚廣。
這首詩最早記載於《世說新語》,後來流傳的只有四句,即:“煮豆焚豆,豆哭於釜。本是同根生,何必急著炒!”大概是因為在交流過程中還很難確定是否真的出自曹植。但是《世說新語》的作者並沒有走遠到曹魏的世界,這自然有壹定的依據。而且據魏徵在《世說新語》中引用,曹植也說過“言言為理,寫篇為章”,曹操曾經嘗試用《鄧通雀臺賦》,成功顯著,所以曹植七步曲就做出了這麽好的詩。所以我們還是把它作為曹植的作品介紹給讀者。
當然,這首詩的風格與曹植文集的其他詩並不壹致,因為是倉促而作,所以遠沒有語言的錘煉和意象的細膩。它以恰當生動的比喻和清晰深刻的寓意贏得了千百年來讀者的贊賞。