這首詩出自唐代劉克莊中的應所。
原詩:拋柳動喬太深情,交接時取笑機。
三月洛陽花,如織錦緞,多少時間織。
給…作註解
①拋柳:從柳枝上拋下。在這裏,黃鸝被描述為在柳枝間飛下來時很敏捷。移動樹木:移動到高大的樹木。在這裏,我們描述黃鸝向上飛時輕快的樣子。
②交合:描寫黃鸝鳴唱。機器噪音:啟動織布機時產生的噪音。
③洛陽:今河南省洛陽市。花如錦緞:綻放如錦繡般美麗。
4織:織,織。
翻譯
春天,黃鸝飛得很快,在花園間穿梭,時而在柳樹上,時而在樹上,似乎對林中的壹切都有很深的感情。黃鸝的叫聲就像踩在織布機上發出的聲音。三月的洛陽,百花爭艷,猶如燦爛的風景。妳看那些勤勞的黃英人正在花園裏忙碌。是他們辛辛苦苦,才編織出如此瑰麗迷人的春光!
辨別和欣賞
這首詩描述了洛陽燦爛的春光,在農歷三月開花。詩的大意是說:黃鸝在楊柳間像梭子壹樣上下飛來飛去,穿呀穿呀,對春天有無限的情意;它不時發出“穿越”的聲音,就像啟動織布機時的聲音。農歷三月,洛陽的花五彩繽紛,美得像燦爛的花朵。我不知道織這些五顏六色的錦緞要花多少力氣。
這是壹部關於春天的作品。全詩沒有壹個春天的字眼,但洛陽春天的美景歷歷在目。這首詩在這裏選取了兩種材料:柳鶯和柳樹。鳥兒在楊柳中飛翔,很容易讓人聯想到絲線編織的刺繡,嘈雜的鳥鳴聲如同機器的聲音,非常貼切鶯飛的話題。最後壹句有點同情下層勞動人民。洛陽是如此之大,以至於鶯用五顏六色來裝飾它。要飛很久,也要很努力。三月,也是因為工匠們的辛勤勞動,人們才能夠穿得鮮艷,才使得三月的洛陽真的很美。
這裏贊美黃鸝,它的勤勞帶來了洛陽的美麗。沒有春天的力量,鳥兒就不會飛來編織燦爛的花朵,柳枝就不會有綠色,就不會如此絢爛。所以,贊美黃鸝,其實就是在贊美春天的生機,贊美春天給萬物帶來了繁榮。詩人對春天的崇敬用“付出了多少努力”來表達,壹句感嘆宣泄了他的情感,與前面的詩相得益彰,融為壹體。
這首詩善於運用明暗的比喻。把柳鶯的飛翔比作鶯兒的飛翔,把它的“穿越”叫聲比作機器的聲音,把洛陽盛開的鮮花比作織錦刺繡,都是生動而形象的。這也是古代非常有名的壹首詩。
作者簡介
劉克莊(1187 -1269),福建莆田縣後村人,先在靜安打工,後長期遊歷江浙福建廣州等地。
詩歌屬於江湖詩派,作品豐富,內容廣泛。它談論時事,反映民生。早年學晚唐詩風,晚年詩風傾向江西詩派。受辛棄疾影響,詞豪放,有散論傾向。
有後村先生全集。程的《劉克莊年譜》對其事跡有詳細考證,的《劉克莊的文學世界》展現了其文學創作的方方面面,探討精妙。