當前位置:成語大全網 - 夏天的詩句 - 優美古詩詞翻譯[精選10詩詞]

優美古詩詞翻譯[精選10詩詞]

#能力訓練#引言古詩詞是古人表達內心情感的壹個出口,是壹種表達自我的方式,富有中華文明特有的美感。他們或鏗鏘,或委婉,風格各異,都耐人尋味。以下是精選的10首優美的古詩詞翻譯分享。歡迎閱讀參考!1.美麗古詩的翻譯

歌曲

曹操[漢朝]

對酒歌唱,人生幾何!

比如朝露,去日本就難多了。

大度壹點,煩惱難忘。

如何解決自己的後顧之憂?只有杜康。(僅制造商)

青青是妳的衣領,YY是我的思念。

但是為了妳,我已經深思熟慮了。

壹群鹿,喲,在那葉原吃了艾蒿。

我有壹批好客人,彈琴,彈琴。

清如明月,何時能忘?(明左:)

煩惱由此而來,無法斷絕。

越奇怪越沒用。

談之,憶舊恩。(談論左毅:談論宴會)

月上星少,烏鶇南飛。

繞著樹轉三圈,能靠什麽樹枝?

山永遠不會太高,海永遠不會太深。

周公吐食,天下歸心。

翻譯

邊喝酒邊唱歌,人生還有多少年。

就像朝露稍縱即逝,那麽多時間過去了!

酒席上的歌聲慷慨激昂,心裏的悲傷卻難以忘記。

靠什麽來緩解抑郁癥?只喝葡萄酒。

學者,妳讓我日夜思念妳。

就是因為妳,我才壹直深深的念叨至今。

鹿在陽光下哼唱,在原野吃艾葉。

壹旦天下有才之人到我們家來,我就吹笙招待客人。

什麽時候可以摘掛在天上的明月?

內心深處的憂慮無法停止。

遠方的客人穿過縱橫交錯的田野來拜訪我。

久別重逢,促膝談心,重溫往日的恩情。

月明星稀,壹群築巢的喜鵲南飛。

繞著樹飛了幾個星期不折翅膀,它們能住在哪裏?

山不惜看巍峨的巖石,海不棄涓涓細流看壯闊。

我願像周公壹樣謙恭有禮,願天下豪傑誠心歸順於我。

給…作註解

唱壹首關於酒的歌:壹邊喝著酒壹邊唱壹首歌。當,就是對的意思。

幾何:多少。

去日本:過去的日子;苦:苦,苦。太多的日子過去了。曾經感嘆時光飛逝。

慷慨:指宴會上慷慨激昂的歌唱。什麽時候,這裏沒有實際意義。整句話的意思是我們要帶著激情和慷慨去歌唱。

杜康:相傳他是第壹個釀酒的人,在這裏就是酒的意思。

jοon,心中閑適:這裏用來比喻渴望才學的人。兒子,彼此尊稱。來,衣服交了。綠蕨是周代士人的服飾,指的是這裏有學問的人。長,長期出現,形容持續思考。

沈思:沈思,深思,這裏指的是對人才的向往和敬仰。

喲(不是妳)喲鹿鳴,野蘋果。我有壹個客人,吹著:《詩經》裏的瀟雅·鹿鳴。

呦呦:鹿叫聲。平:艾葉。

鼓:演奏。

我什麽時候能得到它?我什麽時候能得到它?接電話接電話。另壹種解決方法:讀“chuò”時是通用字,讀“quit”時是停止的意思。

穿過街道:穿過縱橫交錯的小路。奇怪的東西走向田野的小路。錢,壹條南北走向的小路。

誤用與共存:屈尊造訪。廢物,這裏是“廢物駕駛”的意思;使用,與。拯救,問候,懷念。

顏:傳“宴”。

三轉(zā):指三周,形容反復盤旋。轉,周,圈。

大海永遠不會太深:壹本叫做《水永遠不會太深》的書。意思是盡可能多的接受人才。

吐餵:對讀書人極其謙恭。

2.美麗古詩的翻譯

未命名的時間在我遇見她之前很久,但是自從我們分開之後更久

李商隱[唐朝]

我遇見她是很久以前的事了,但自從我們分開以後,時間變得更長了,東風起了,百花齊放。

春天的蠶會壹直織到死,每晚蠟燭都會把燈芯抽幹。

早晨,她在鏡子裏看到自己的發雲在變化,然而她卻用她的晚歌勇敢地面對月光的寒冷。

去彭山的路不多,哦,藍鳥,聽著!-把她說的帶給我!。(彭山左毅:蓬萊)

翻譯

相見難,離別更難,更何況在這個東風弱花雕零的晚春。

春蠶到死也不吐絲,蠟燭燒成灰也能滴幹眼淚壹樣的蠟油。

早上打扮好照鏡子,只擔心頭發的雲朵變色,臉不在。漫漫長夜我壹個人睡不著,壹定要感受冷月的侵略。

蓬萊山離這裏不算太遠,但是沒有路可以過。請像青鳥壹樣的信使勤勤懇懇地拜訪我。

給…作註解

無題:從唐代開始,壹些詩人在不願意標註能夠表達主題的題目時,往往用“無題”作為自己詩歌的題目。

東風起,百花齊放:這是指晚春,百花雕零。東風,春風。殘留,枯萎。

絲完美:絲與“想”諧音,意為“想”,含有相思之意。

蠟燭火炬:蠟燭。

眼淚開始變幹:眼淚是指燃燒時的蠟燭油,這裏的雙關是指相思之淚。

小靜:早上穿好衣服照鏡子。鏡子,用作動詞,意思是照鏡子。

雲彬:女人美麗的頭發是她年輕的象征。

應該覺得:想象力這個詞。

冷月:指夜的加深。

彭山:蓬萊山,傳說中的海上仙山,指的是仙境,指的是思婦的居所。

青鳥:神話中給西王母送信的信使。

勤奮:友誼是真誠而深厚的。

探索(kān):訪問。

3.美麗古詩的翻譯

嚴歌苓兩首歌壹

曹丕[魏晉]

秋風蕭瑟,天氣涼爽,草木搖搖露霜。

顏群辭職去了谷南翔。(顧南翔作品:嚴南翔)

想念客人的時候心痛,思念家鄉的時候想家。妳讓他們呆很長時間。(更斷腸:思斷腸:君是作品:是什麽)

妾獨守其室,恐忘憂,不覺衣上沾淚。

短歌不能長。

明月照我床,群星西流夜尚早。

牛郎織女遙遙相望,妳壹個人在限河梁。

翻譯

秋風蕭瑟,天寒地凍,草木雕零,千年霜降。

燕子離開,天鵝南飛。想念遠行的愛人,內心悲痛萬分。

深以為然,懷念家鄉。妳為什麽呆了很長時間?

妾獨守閨房,傷心時思念君子,難忘。不知不覺,眼淚掉了下來,打濕了我的衣服。

我拿著古琴,撥弄著琴弦,心裏卻很難過。短歌輕輕唱著,仿佛還在破碎。

皎潔的月光照在我空蕩蕩的床上,銀河西流,不眠之夜漫漫。

牛郎織女,隔空相望。妳犯了什麽罪?被天河擋住了。

給…作註解

這篇文章屬於《祥和閣詞平調曲》。燕是北方邊陲,不斷有防禦需求,所以燕歌行大部分是離別。

搖壹搖:枯萎。

鱖:天鵝。

“何俊”句:壹個是“久留給別人送的”。

Qiàn qiàn:空虛的感覺。

久留:久留。最後壹句是假設對方必然想家,這句話因其不歸而存疑。

Qióng qióng:孤獨無助。出自《楚辭九章·思仁美》:“獨往南,思念彭先理。”

援助:堅持,堅持。尚青:音樂名。尚青王朝的音節很短,所以下壹句說“短歌不能長”。

夜晚還早:在夜晚的盡頭。古人通過觀察星星來測量時間。這首詩描寫的景色是初秋的夜晚。牛郎星和織女星在銀河的兩側,初秋傍晚時在天頂。此時銀河系應該指向西南方向。現在說“星星向西流”就是銀河向西轉,說明夜已經深了。

呃:佩妮和織女。賀亮:河上的壹座橋。傳說牽牛和織女只能在每年的七月七日隔著天河相見,喜鵲在他們之間架起了橋梁。

4.美麗古詩的翻譯

長江以南

韓樂府[漢朝]

江南可摘蓮花,何有荷葉。魚在荷葉間嬉戲。

魚打荷葉東,魚打荷葉西,魚打荷葉南,魚打荷葉北。

翻譯

又到了適合江南采蓮的季節。荷葉浮出水面,被擠壓,重疊,隨風飄動。厚厚的荷葉下面,歡快的魚兒在不停地嬉戲。

我在這裏呆了壹會兒,然後突然遊到了那裏。我不知道它是在東方、西方、南方還是北方。

給…作註解

漢樂府:原是漢初官方的集詩制樂之所,後專指漢代的樂府詩。漢惠帝年間,有樂府之官,當時大概有樂府。梁武帝時期,樂府規模擴大,成為專門的官職,掌管郊祀、巡行、朝會、宴飲時的音樂,還負責收集民歌,供統治者觀察風俗習慣,了解民情厚薄。這些由樂府創作的歌謠和其他詩歌被後人稱為樂府詩。

田甜:荷葉很茂盛。

柯:在這裏是“合適”和“剛剛好”的意思。

5.美麗古詩的翻譯

姚濤

無名氏[先秦]

桃花盛開,五顏六色,火紅火紅。這姑娘要出嫁了,幸福到婆家去了。

桃花盛開,果實多得數不清。姑娘要出嫁了,早生孩子的繼承人要發跡了。

桃花盛開怒放,綠葉茂盛永不落。姑娘要出嫁了,Comix和諧了。

翻譯

桃花盛開,鮮紅似火。這個姑娘已經出嫁,夫妻二人幸福順利。

桃花盛開,碩果累累,又大又多。這姑娘已經出嫁,早生貴子,人丁興旺。

桃花盛開,桃葉真的很茂盛。這個姑娘已經出嫁了,齊新也在家庭和睦中攜手。

給…作註解

堯堯:鮮花盛開,美麗而繁榮。

燃燒:花顏色鮮艷如火,鮮艷明亮。花:同“花”。

兒子:這個女孩。玉桂:姑娘出嫁。在古代,婆家被視為女性的歸宿,所以稱之為“歸”。y:走,走。

恰當:和諧與善意。

費恩:植被要強壯得多。這裏指的是桃果實的豐滿外觀。有壹種蟋蟀,就是蟋蟀。

Zhēn:茂密植被的出現,形容這裏桃葉茂盛。

6.美麗古詩的翻譯

鑲嵌豎琴

李商隱[唐朝]

我想知道為什麽我的錦瑟有五十根弦,每根弦上都有壹個青春的間隔。

聖人莊子白日做夢,蝴蝶蠱惑,帝王春心杜鵑啼。

人魚在月綠的大海上流下珍珠般的眼淚,藍色的田野向太陽呼吸著它們的翡翠。

壹個本該持續到永遠的時刻,在我知道之前已經來了又去了。

翻譯

為什麽精致的樂器有五十根弦,每壹根都讓我想起我的青春?

莊周在睡夢中手舞足蹈,化為蝴蝶,希望皇帝把仇恨托付給杜甫。

滄海桑田,皓月當空,鮫人的眼淚都是珠子;藍田陽光和煦,可以看到好玉好煙。

為什麽現在要回憶這壹幕?只是那時候不懂得珍惜罷了。

給…作註解

錦瑟:裝飾華麗的樂器。彈撥樂器,通常有25根弦。

無緣無故:為什麽還?怨恨的話語。五十弦:這是托古的字。作者本意是說錦瑟本來應該是25弦的。

《莊生》句:《莊子·萬物論》:“莊周夢為蝶,惟妙惟肖;自我比喻和野心!我不知道周野。突然感覺到,就會突然感覺到。不知道周之夢是不是蝴蝶和?蝴蝶的夢是壹周嗎?”李商隱引用莊周夢蝶的故事來說明人生如夢,往事如煙。

《望帝》句:《華陽國誌疏誌》:“杜宇稱帝,謚號王迪。.....其相悟,決雷宇山為了消弭水患,皇帝遂囑政事,並律堯舜禪授仁義,故禪位於悟。皇帝升到西山。今二月,布谷鳥鳴,蜀人悲布谷鳥鳴。”紫鵑是布谷鳥,也叫子貴。

佛珠有淚:《博物誌》:“南海外有鮫人,水住如魚。不枉表演,含淚出珍珠。”

藍田:《元和郡誌》:“藍田郡,京兆府,關內道:藍田山,壹玉山,在郡東二十八裏。”

Just:表示“只是”和“僅僅”,表示“是”和“完全正確”。

郁郁不樂:沮喪的表情;如果我的心裏失去了什麽。

7.美麗古詩的翻譯

西江月,天下大夢

蘇軾[宋代]

天下大夢,人生幾回秋涼?夜裏,風吹樹葉聲在畫廊裏響起。看眉毛和太陽穴。(秋涼壹:新涼)

酒基常愁客少,月多雲礙。中秋節誰和* * *獨處?悲傷地看著北方。

翻譯

世界上的壹切都像是壹場大夢。人生經歷了多少個涼爽的秋天?夜晚,風吹樹葉的聲音響徹回廊。看看妳自己,妳的憂慮爬上了妳的額頭,妳的頭發在妳的太陽穴上變白了。

酒的價格便宜,但是客人往往比較少。雖然月亮很亮,但大部分被雲遮住了。在這個中秋之夜,誰能和我壹起享受這美妙的月光?我只能拿起酒杯,悲傷地望著北方。

給…作註解

西江月:原是唐的曲子,後被用作詞的曲子。《樂章集》和張子夜的《詞》被並入呂中宮。五十字,上下兩片平韻,句首每葉壹韻。

天下為大夢:莊子萬物論:“大睡則知其大夢。”李白《醉春》:“妳若活大夢,胡為妳命。”

新涼:壹個“涼爽的秋天”。

風吹樹葉發出的聲音。畫廊:在走廊上發出聲音。《淮南子說山訓》:“見壹葉落,便知壹年已盡。”徐夤的人生幾何頌:“落葉,次客,人生幾何”。這是由風吹樹葉的聲音聯想到生命的短暫。

眉宇上:指眉宇間的憂傷,鬢角的白發。

便宜:便宜。

阻礙:庇護。

孤光:指月亮獨自在天空中。

嶽:同“輕”,酒杯。

8.美麗古詩的翻譯

像做夢壹樣,昨晚突然下雨刮風。

李清照[宋]

昨夜雨驟風吹,酣睡未耗酒。問快門人,海棠依舊。妳知道嗎,妳知道嗎?它應該是綠色的,胖的,紅的,瘦的

翻譯

昨夜雖雨稀,風不停吹,酣睡後仍有魚嘴。問正在卷百葉窗的丫環,外面是什麽情況,她說海棠花還是和昨天壹樣。妳知道嗎?妳知道嗎?這個季節應該是綠葉茂盛,紅花雕零。

給…作註解

稀疏:指稀疏。

雨稀風驟:雨稀夜風猛。

酣睡之後,沒有宿醉:雖然睡了壹夜,但還是有魚嘴。

沈睡:沈睡:揮之不去的醉酒。

禁閉:有些學者認為這是指女仆。

綠、肥、紅、瘦:綠葉繁茂,紅花雕零。

9.美麗古詩的翻譯

年輕的美人魚,春花秋月:是什麽時候?

李煜[五代]

春秋的月亮是什麽時候?妳對過去了解多少?小樓昨夜又東風,故國不堪回首月明。

雕花柵欄和玉磚應該還存在,但朱妍改變了它們。妳能有多少悲傷?就像壹條向東流的河流。(列與孔徑相同)

翻譯

春花秋月的美好時光是什麽時候結束的?妳還記得多少以前的事?昨晚,小樓裏刮著春風。在這明亮的夜晚,我怎能忍受想起故國的痛苦?

精心雕琢的欄桿和玉階應該還在,只是我懷念的人在衰老。問我心中有多少憂愁,就像春江的水向東流不盡。

給…作註解

這首曲子原是唐的曲子。當初項羽最寵愛的妃子於美人,死後在地下開了壹朵花,就是以她的名字命名的。又名“壹江春水”、“玉壺水”、“巫山十二峰”。雙音,五十六個字,上下片四句,都是兩韻兩平韻。

春花秋月:指季節的變化。

結束:結束,結束。

故國:唐朝故都金陵(今南京)指南。

磚石:臺階。

玉雕欄桿:即玉雕欄桿和臺階,壹般指南唐宮殿。停,壹個“杠”。砌臺階

應該是靜止的:壹個“靜止”。

朱彥愛:代表妳想念的人老了。

小君:作者自稱。

能幹:或者“所有”、“那個”、“還”、“不認”。

多少:多少。

10.美麗古詩的翻譯

如夢令·常吉·Xi亭日落

李清照[宋]

常常記起亭子旁小溪邊的亭子,直到夕陽西下,陶醉於美景而流連忘返。總是玩到盡興而歸,卻輸給了朱峰泳池深處的泳池。怎麽劃壹條船出來,不小心,卻嚇了壹群奧盧。

翻譯1

我常常記得在溪邊的亭子裏玩到日落,沈迷在美麗的景色裏,忘記了回家的路。

我盡了最大努力乘船返回,意外進入蓮藕深處。

掙紮著把船劃出去!試著把船劃出去!劃船聲驚起了壹群海鷗。

翻譯2

經常記得在溪邊的亭子裏玩到日落,陶醉在美景中,流連忘返。

心滿意足的我在黑暗中劃回去,不小心劃到了荷塘深處。

劃呀劃,驚動了滿灘的水鳥,它們都飛了。

翻譯3

記得有壹次西亭喝酒喝到黃昏,醉得找不到回家的路。

筋疲力盡後很晚才劃回來,卻不小心進入了蓮花深處。

怎麽過,怎麽過?最後,鷗鷺被喚醒了,遍布水面。

給…作註解

永遠記住:永遠記住。“難忘”的意思。

西亭:臨水的亭子。

日落:黃昏時分。

陶醉:比喻沈浸在某事物或某境界中。

筋疲力盡:精疲力盡。

晚:比合適的時間晚,說明天快黑了。

回船:乘船返回。

錯誤地進入:錯誤地進入。

蓮花:蓮花。

掙紮:掙紮著把船劃出來。

驚喜:報警。

起床:飛。

海灘:壹群人。

鷗鷺:這是泛指水鳥。