我們聽到了壹個突然的聲音,壹把吉他劃過水面,主人忘記了回家,客人離開了。我們跟著旋律的方向,問了演奏者的名字,聲音中斷了...然後她不情願地回答。我們把船移近她的船,邀請她加入我們,召喚更多的酒和燈籠重新開始我們的宴會。然而,在她向我們走來之前,我們打了壹千次電話,催促了壹千次,她仍然把半邊臉藏在她的吉他後面,不讓我們看見。...她轉動了調音栓,測試了幾根琴弦,甚至在她演奏之前,我們就能感覺到她的感受。每壹根琴弦都是壹種沈思,每壹個音符都是壹種深沈的思考,仿佛她在向我們訴說她壹生的痛苦。她皺起眉頭,彎曲手指,然後開始她的音樂,壹點壹點地讓她的心與我們分享壹切。她刷著琴弦,慢慢地擰著,掃著,撥著,先是彩虹裙的空氣,然後是六個小的。大弦像雨壹樣哼唱,小弦像秘密壹樣低語。哼唱著,低語著——然後混合在壹起,就像把大大小小的珍珠倒進壹盤玉裏。關英言語間,花底滑,妳難咽春光,流於冰下。冰泉又冷又澀,琴弦凝結,凝結永不停息。悲傷的深度和悲傷的隱藏,在沈默中比聲音告訴更多。壹個銀花瓶突然破裂,湧出壹股水,跳出裝甲馬匹和武器的沖突和打擊。在她放下撥片之前,她壹劃就結束了,所有的四根弦發出壹種聲音,就像撕裂絲綢壹樣。東船靜寂,西船靜寂,我們看到白色的秋月進入了河心。