《〔西班牙〕紀廉·我們的空氣》經典詩文賞析
壹
我呼吸的空氣已經只是壹息:
吸氣,呼氣,靈魂,心靈,
如果不是有翅膀有才能的神明,
都要在空氣和精神的亮光中透明。
供給我以空氣和亮光,賜予我以
艱難的世界上艱難的生活。
我都接受,是的。我與妳們壹起呼吸。
二
愛情,友誼,贊美,
都是同心的圓周。
持續於
壹個宏偉現象出現的時候:在壹個
天體上待留
值得去壹遊。
三
《聖歌》,卻是《哀嘆》。
盡管如此,只得《敬崇》。
三即是壹。還有讀者。
(王央樂 譯)
這首詩選自豪爾赫·紀廉壹九七三年的詩集《其它的詩》。本詩分成三節,三節看似各自獨立,實則有壹定的內在聯系。
詩人在第壹節的開始寫到:“我呼吸的空氣已經只是壹息……”呼氣、吸氣,暗示了詩人已至晚年。盡管如此,詩人仍然保持著自己的“靈魂”和崇高的“心靈”,保持著自己的思考與信念。詩人揭示了這樣壹個真理: 凡人活在世上,不會象有翅膀、有才能的神明那樣,可以無憂無慮,不為凡事所羈絆。凡人“都要在空氣和精神的亮光中透明”,既需要物質的,也需要精神的。只要有了這種“空氣和精神的亮光”,那麽,艱難世上艱難的生活不過是壹種“賜予”,“我都接受”。的確,紀廉曾經接受過各種艱難的生活。在西班牙內戰之後,幾十年的遠離故土,流亡國外,幾十年的顛沛流離,疲於奔命,詩人都把它當作壹種賜予而接受。在這壹節詩裏,表現出了詩人對生命的熱愛與頌揚。第二節詩是第壹節的延伸與拓展。在這個世界上縱然有艱難的生活,有辛酸苦辣,有眾多種種的不如意,但同樣有甘甜,有愛情、友誼和贊美,有五彩繽紛的生活! 正是這些多彩的“同心的圓周”吸引著詩人,使詩人發出了衷心的感嘆: “值得去壹遊”。正是為了愛情,為了友誼這些美好的東西,詩人甘願奮鬥,甘願接受這艱難天體上的艱難的生活。所以說,從第壹節與第二節的聯系上看,第二節是第壹節的註釋當簡練的語言回顧了自己壹生的創作。 《聖歌》 、 《哀嘆》 、 《敬崇》都是作者的詩集, 這裏舉出的三部詩集, 並非實指, 而是泛指詩人的創作。 不管《聖歌》也罷、 《哀嘆》也罷、 《敬崇》也罷, 換句話說,不管是對生活的頌揚、 敬崇, 還是哀怨, “三即是壹”,都是詩人對生活與世界的體驗與感受, 是對生活的忠實的反映。這正如詩人自己的詩歌主張: “把生活中的壹切除去其不是詩的部分, 就是詩。”這樣,作者就把自己的創作與前面兩節詩中對生活的感嘆與贊美巧妙地聯系在壹起了。
總之, 這首詩是紀廉在垂暮之年對自己壹生生活與創作的回顧和總結。 在思想上表現了詩人對美好的人世生活的贊美和無限留戀; 在結構上, 有著巧妙而緊密的內部銜接; 在語言文字上,尤其是第三節,較為具有代表性地體現了詩人那種簡潔的詩風。