唐寅
沒有燈的月亮沒有娛樂性,沒有燈的月亮不是春天。
到處都是春天,就像這裏看到的淑女,在明亮的月夜,閃爍的燈籠把月亮襯托得像純銀壹樣。
滿大街都是朱翠圍著村裏的姑娘們遊來遊去,唱著歌,和社神們較勁。
如果妳不表現出妳的尊重和微笑,妳怎麽能擺脫這美好的時刻?
英語如下:
“人民幣在燃燒”
唐寅
燈無月不歡,月無光不春。
春來人間如玉,燈下月燃如銀。
珍珠和玉遊村街,女,沸騰罷工俱樂部的上帝。
不給方露出如來的笑容,這壹次怎麽消除。
2、《產檢員袁Xi》
歐陽修
農歷正月十五,花市燈火如晝。
月亮升到柳樹上,黃昏時他和我幽會。
今年正月十五的元宵節,月光和燈光還是和去年壹樣。
再也見不到去年的老朋友,眼淚的淚水都濕透了衣服。
英語如下:
《止子元夕》
歐陽修
去年,飯團、花市淡如白晝。
月後黃昏,劉劭頭,男人。
今年元宵節,燈依舊亮著。
見人去年,淚濕春衫袖。
3.玉案元Xi
辛棄疾
壹夜東風妝點千樹花,吹落星雨。
寶馬雕車滿路香,鳳笛響,玉壺閃,魚龍共舞壹夜。
飛蛾,雪,柳,金線,笑,香都走了。
在人群中尋找他,突然回頭,那個人就在那裏,燈光昏暗。
《藍寶石案·袁晚報》
辛棄疾
還是借宿東風,樹多星如雨。
馬雕車香滿路,鳳鳴聲起,
馬雷轉,夜魚龍舞。
蛾灰柳金縷,成就了淡淡的香氣。
他千百度,驀然回首,
那個人卻在燈火闌珊處。