原文:
踏莎行
晏 殊
小徑紅稀,芳郊綠遍。高臺樹色陰陰見。春風不解禁楊花,濛濛亂撲行人面。
翠葉藏鶯,珠簾隔燕。爐香靜逐遊絲轉。壹場愁夢酒醒時,斜陽卻照深深院。
翻譯:
小路邊的紅花日漸稀少,郊野卻被萋萋芳草占遍,綠樹成蔭高樓臺榭若隱若現。春風不懂得去管束楊花柳絮,讓它們迷迷蒙蒙亂撲人面。
翠綠的樹葉裏藏著黃鶯,紅色窗簾把燕子隔在外面,靜靜的爐香像遊絲般裊裊升騰。醉酒後壹場愁夢醒來時,夕陽正斜照著深深的庭院。