原文
秋天的蟬叫得如此淒涼而急促,面對著長亭,正是傍晚時分,壹場突如其來的雨剛剛停了。在京都城外設送別,卻沒有喝酒的心情,戀戀不舍地離開,船上的人壹直催促著出發。手牽著手看著對方,淚水在眼眶裏打轉,直到最後沒有言語,千言萬語哽在喉嚨裏說不出來。想到這壹次回到南方,這旅程是另壹條路,千裏之外,壹片迷蒙,夜空是壹片茫茫的夜霧。自古以來,多愁善感的人最難過的就是離別,更不要說秋天的蕭瑟了,哪能經得起悲傷。誰知道我今晚清醒時在哪裏?恐懼只是邊緣,面對悲傷的晨風和殘月的殘陽。這是很長壹段時間,相愛的人都不在壹起,我甚至期望滿足於名存實亡的好天氣,好風景。風情萬種,和誰談!
註意事項:
1,此調原為唐調。相傳玄宗避安祿山入蜀,時雨連日,棧道鳴鐘。為了悼念楊貴妃,創作了這首歌,後來柳永把它作為曲子。又稱“雨聲徐徐響”。上下,103字,押韻。此詞選自宋詞,雨鈴也叫雨鈴。此詞是他離開都城汴京(今河南開封)時所寫,表達與愛人如膠似漆的感情。
2、對於亭夜:面向亭,是在傍晚。
3、花灑:花灑。
4.挨家挨戶的喝酒:在京都郊外搭起帳篷,舉行告別晚宴。沒有心情;沒有心情,無精打采。5、方懷古:壹種是“方在原地不動。”
6.蘭州:據《異物誌》記載,魯班曾將壹株玉蘭樹雕成小船。後來用作船的美稱。
7、哽咽:悲痛窒息,無言以對。是“潤喉”。
8.Go:重復壹遍,就是行程的距離。
9.黃昏:傍晚的雲。
10,重:深刻的表象。
11,楚天:南天。古代長江下遊屬楚國,故稱。
12,清秋節:蕭瑟的秋天。
13,年:壹年或多年後,這表示年復壹年。
14,萬千風情:形容無盡的愛戀與相思,風情:親情。
15,沒心情:沒心思,心情不好。
16、蟬:蟬的壹種,又名tiáo。