孟浩然
傍晚時分,寺廟的鐘聲回蕩在山谷裏,壹片嘈雜的聲音在玉律渡口響起。
人們沿著沙路來到顧江,我也乘船前往鹿門山。
鹿門的月光使山樹出現,我忽然來到了流放的隱居處。
寂寞的山路寂靜的林間路,只有隱士在這優雅的來來去去。
山神廟的鐘聲在響,已近黃昏,漁梁在渡,傳來爭渡的喧鬧。人們沿著沙岸向江村走去,我也劃著小船回到了迪爾曼。鹿門的月光照亮了輕煙環繞的樹木,我突然來到了龐公的幽居。門對松林的巖壁是寂寞的,只有我壹個寂寞的人在這裏來來往往。
說明:這是壹首歌頌隱居和情趣的詩。前兩句寫的是晚上回家的旅程;黃昏鐘聲從山寺響起,渡口為渡而喧鬧。相比之下,沈默是不同的。三四句寫世界歸家,到鹿門,目標不同,表明詩人的自得。五六句:晚上爬鹿門山,到了龐德公隱居處,感受隱居之美。最後兩句說的是隱居在鹿門山,思念祖先。全詩雖歌頌隱居,但仍忘不了塵世的熱鬧,表達了隱居是無奈所迫的感覺。感情真摯優雅,平淡中又美好真實。
夜鹿門之歌
孟浩然夜歸鹿門之歌
傍晚時分,寺廟的鐘聲回蕩在山谷裏,壹片嘈雜的聲音在玉律渡口響起。
當其他人沿著河岸走向他們的家園時,我也乘船前往流門山。
鹿門的月光使山樹出現,我忽然來到了流放的隱居處。
茅草門,松木小徑,孤獨,寂靜,只有妳在夜裏來來去去。
翻譯和註釋
郁亮:地名,河北襄陽以東。
盧蒙山:詩人當時居住的襄陽盧蒙山。
龐公:東漢隱士龐德公。
做出贊賞的評論
先寫渡口的喧囂,再寫住處只有安靜和寂寞。因為東漢著名隱士龐德公曾在此居住,所以對仰慕和自畫像的追求自然融為壹體。
這是壹首歌頌隱居感和情趣的詩。前兩句寫的是晚上回家的旅程;黃昏鐘聲從山寺響起,渡口為渡而喧鬧。相比之下,沈默是不同的。三四句寫世界歸家,到鹿門,目標不同,表明詩人的自得。五六句:晚上爬鹿門山,到了龐德公隱居處,感受隱居之美。最後兩句說的是隱居在鹿門山,思念祖先。
全詩雖歌頌隱居,但仍忘不了塵世的熱鬧,表達了隱居是無奈所迫的感覺。感情真摯優雅,平淡中又美好真實。
七言古詩全集
古藝
李奇
諸位,當國家重了,軍事遠征,從小就該妳們馳騁了。
經常壹下子和人較勁,從來不愛惜七尺身。
要勇敢戰鬥,沒人敢出面招兵買馬;有壹副威嚴的樣子,胡子像刺猬的茂盛。
夏黃沙漫,白雲朵朵,不報朝廷恩寵怎能好言。
遼東的年輕女子,15歲,她會彈琵琶,會唱歌跳舞。
今天,隨著羌笛音樂的壹曲奏響,感動得全軍將士淚如雨下。
永別了,我的朋友陳
李奇
到了第四個月,南風吹著黃大麥平原,棗花還沒有雕謝,拉卡葉已經長了。
我們在黎明時離開的綠色山峰在晚上仍然可以看到,走出去,想念妳的家鄉。
陳,我的朋友,妳壹直是壹個偉大的好人,有妳的龍胡子,虎眉毛和妳的大額頭。
妳把萬卷書藏在懷裏,妳昂首挺胸,從不低頭。
東門賣酒喝我曹,輕如鴻毛。
妳平躺著,微醺,忘記了白色的太陽,但妳不時睜開眼睛,凝視著高高的孤獨的雲。
孤獨河流的潮頭加入黑暗的天空,擺渡人登上他的船。天色已晚,不能啟航了。
來自鄭的人們不能回家,來自洛陽的人們失望地嘆息。
我聽說妳的林地住所周圍有很多朋友,昨天妳被解雇了。他們今天是妳的朋友嗎?。
到了第四個月,南風吹著黃大麥平原,棗花還沒有雕謝,拉卡葉已經長了。
我們在黎明時離開的綠色山峰在晚上仍然可以看到,走出去,想念妳的家鄉。
陳,我的朋友,妳壹直是壹個偉大的好人,有妳的龍胡子,虎眉毛和妳的大額頭。
妳把萬卷書藏在懷裏,妳昂首挺胸,從不低頭。
東門賣酒喝我曹,輕如鴻毛。
妳平躺著,微醺,忘記了白色的太陽,但妳不時睜開眼睛,凝視著高高的孤獨的雲。
孤獨河流的潮頭加入黑暗的天空,擺渡人登上他的船。天色已晚,不能啟航了。
來自鄭的人們不能回家,來自洛陽的人們失望地嘆息。
我聽說妳的林地住所周圍有很多朋友,昨天妳被解雇了。他們今天是妳的朋友嗎?。
魯特琴歌曲
李奇
我們的主人,提供豐富的葡萄酒使夜晚變得醇厚,請他的揚州客人為我們彈奏琵琶。
對著皎潔城墻的月亮,黑烏鴉在飛翔,霜掛在萬樹之上,風吹過我們的衣服。
但壹個銅爐把它的光加到花蠟燭上,琵琶演奏綠水,然後是楚皇後。
壹旦它開始演奏,就沒有其他的聲音了:宴會上施了咒語,而星星變得稀薄了。
離此不過三百裏,在淮上,公務在等著他,故別了,重上路,在陰山之下。
聽董吹黑管
李奇
當年,蔡衍曾制作了《阿沁之歌》,演奏這首歌共18節。
胡人聽了淚如雨下,濕了邊草,韓做了肝腸給了桂科。
邊城烽煙無邊,草原陰雲密布,雪花飄落。
先吹尚弦再吹角羽,城郊秋葉驚。
董先生神功巧妙,鬼神也出來偷聽。
很得心應手地慢慢揉搓著快速撥盤,往復的回旋似乎包含了情感。
山之聲鳥散而集,歌似萬雲暗而清。
年輕人在晚上尖叫,就像泰坦尼母親的哭聲。
河流聽著歌聲,海浪平靜了,鳥兒也停止了歌唱。
仿佛烏孫公主離家很遠,像許文成公主的恩怨。
琵琶聲悠揚灑脫,似強風狂吹,雨落瓦上。
像春天的沙沙聲,樹的沙沙聲,像野鹿的歌唱。
長安城毗鄰中院,宮門在宮的正中央。
方冠不為名利所羈絆,日夜渴望愛麗絲的嬉戲。
聽安萬山?宋(姓氏)
李奇
南山伐竹是為了什麽?它的音樂首先是從波斯傳入的。
流傳到漢調成為小說,涼州胡好為我所彈。
座位旁的聽者無不唏噓,思鄉的遊客悲泣。
許多人喜歡傾聽;但很少有人明白,在長風中旅行。
枯萎的老柏寒漫步,那裏有九只小鳳凰,互相鳴叫。
它既像龍吟虎嘯同時迸發,又像秋天裏春天的秋聲。
突然變成了壹個小,悲壯,頓使天由飛轉烏雲。
接下來的變化是像楊柳枝壹樣活潑開朗,仿佛在花叢中看到了林園的花朵。
除夕夜,天棚上的a廳,壹杯酒,壹杯酒。
七言古詩琵琶行
琵琶線和序列
白居易
元和十年,
我遷到了九江郡的司馬。
明年秋天,
在松浦口送客,
那些半夜彈琵琶的人。
聽聽聲音,
有京都的錚錚鐵骨。
問那個人,
本長安崇尚女性,
試向穆曹二才取經。
衰老和褪色,
委身做賈的妻子。
於是他命令釀酒師快速演奏幾首曲子。
曲巴冉閔,
自我談論童年的快樂,
今天,我在流浪,憔悴。
我在江湖上做了兩年官。
安心,
感受人類的語言,
直到晚上我才意識到我已經搬家了。
因為長歌是禮物,
每六百壹十六個字。
命叫琵琶興。
我在潯陽河畔送客。
楓葉和成熟的燈心草在秋天沙沙作響。
我,主人,下了馬,我的客人登上了他的船,
我們舉起我們的杯子,希望喝,但是,唉,沒有音樂。
盡管我們喝了很多酒,但我們並不感到快樂,我們正在彼此分離,
當河水朝著滿月神秘地變寬時。
我們聽到壹個突然的聲音,壹把吉他劃過水面,
主人忘了回家,客人忘了回家。
我們跟著旋律的方向,問了演奏者的名字,
聲音中斷了...然後她不情願地回答。
我們把船移近她的船,邀請她加入我們,
召集更多的酒和燈籠重新開始我們的宴會。
然而,在她向我們走來之前,我們喊了壹千遍,催了壹千遍,
她的吉他後面還藏著她的半張臉。
...她轉動調音栓,試了幾根弦,
我們能感受到她的感受,甚至在她演奏之前。
每壹根弦都是沈思,每壹個音符都是深思,
好像她在告訴我們她壹生的痛苦。
她皺起眉頭,彎曲手指,然後開始她的音樂,
壹點壹點地讓她的心與我們分享壹切。
她刷著琴弦,慢慢地擰著,掃著,撥著,
先是彩虹裙的空氣,然後是六小齡童。
大琴弦像雨聲壹樣嗡嗡作響,
細小的琴弦像秘密壹樣輕聲細語。
哼唱著,低語著——然後混合在壹起,
就像把大大小小的珍珠倒進壹盤玉裏。
關穎穎語言的花底很滑,
我們聽到壹條小溪沿著沙灘痛苦地嗚咽著。
通過檢查它冰冷的觸感,這根弦似乎斷了,
仿佛它不能通過;和音符,逐漸消失。
陷入深深的悲傷和隱藏的哀痛,
無聲訴說的比有聲訴說的還要多。
壹個銀花瓶突然被壹股水流打碎了,
跳出裝甲馬匹和武器的沖突和打擊。
在她放下撥片之前,她只劃了壹下,
所有四根弦發出壹種聲音,就像撕裂絲綢壹樣。
東邊的船很安靜,西邊也很安靜,
我們看到白色的秋月進入河心。
深思熟慮地把它放在撥弦上,
她站起身來,捋了捋衣服,壹本正經,彬彬有禮。
告訴我們她如何在首都度過她的少女時代,
住在蛤蟆山下她父母的房子裏。
十三歲就掌握了吉他,
她的名字在音樂家的名單上名列第壹。
音樂往往能培養出優秀的人才,
裝扮成每年的秋爐。
武陵的貴族青年們如何慷慨地競爭,
壹首歌紅了也不知道多少。
鑲有貝殼的銀梳子被她的節奏折斷,
和裙子的血的顏色被葡萄酒的汙漬。
壹季又壹季,歡樂跟隨著歡樂,
秋月和春風已經過去了,她卻沒有註意到。
直到她哥哥去打仗了,然後她姑姑死了,
夜晚過去了,夜晚來臨了,她的美麗消失了。
門前的戰車和馬匹越來越少,
所以最後她把自己嫁給了壹個商人。
他首先看重金錢,不在乎他是如何離開她的,
壹個月前,去浮梁買茶葉。
她在河口照看壹艘空船,
小屋周圍的月亮很冷,河水也很冷。
有時在深夜,她會夢見她的勝利,
被她滾燙的淚水從夢中喚醒。
她的第壹個吉他音符讓我開始嘆息,
現在,聽了她的故事,我更加難過了。
我們倆都不快樂——直到天荒地老,
我們見面了。我們理解。熟人有什麽關系?。
壹年前,我離開首都,
現在我生病了,被流放到九江。
九江如此遙遠,我聽不到音樂,
既不是弦也不是竹,整整壹年。
我的住處靠近河邊城鎮,又低又潮濕,
房子周圍長滿了苦澀的蘆葦和發黃的燈心草。
早上和晚上在這裏能聽到什麽?,
布谷鳥流血的叫聲,猿猴的嗚咽聲。
在繁花似錦的春日早晨和月明的秋夜,
我經常拿起酒,壹個人喝完。
難道沒有民謠和古蒂,
但是它們又粗糙又刺耳,讓我覺得刺耳。
今晚,當我聽到妳彈吉他的時候,
我覺得我的聽覺仿佛被美妙的音樂照亮了。
不要離開我們。來,坐下。再為我們演奏壹次。,
我會寫壹首關於吉他的長歌..
...她被我的話感動了,在那裏站了壹會兒,
然後又坐在她的琴弦上——它們聽起來更加悲傷。
盡管曲調與她以前演奏的不同,
宴會的人,都聽著,遮住了他們的臉。
但是他們中誰哭得最厲害呢?,
江州司馬清衫濕。