當前位置:成語大全網 - 夏天的詩句 - 高爾基的童年摘錄和戲仿

高爾基的童年摘錄和戲仿

很久以前,我就明白爺爺有壹個神,奶奶有另壹個神。

奶奶每天醒來,坐在床上長時間梳理她那令人羨慕的長發,每次都要費勁地梳掉壹些頭發。她怕吵醒我,小聲罵:

“鬼毛,可惡的東西……”

梳頭發,編辮子,隨便洗臉,擤鼻涕,壹臉生氣的樣子。作品有《論潛夫》。看到“倫理”,然後站在圖標前開始祈禱。

只有祈禱才能真正恢復她的活力。

她挺直了背,擡起頭,安詳地看著聖母的臉。她畫了個十字,低聲祈禱:

“最光榮的聖母,妳是幸福的源泉,妳是盛開的蘋果樹!”

她每天都能找到贊美聖母的新詞,每次我都叫她全心祈禱。

“最純潔的心靈,我的保護者,我的恩人,我的聖母!

“妳是金色的太陽,掃除地球上的毒瘤,不要讓任何人受欺負,當然也不要讓我平白倒黴。”

她微笑的眼睛很明亮,好像她壹下子年輕了許多。她擡起沈重的手,慢慢地在胸前畫了個十字。

“耶穌基督,上帝之子,請善待我,看在聖母的份上……”

早上,她的祈禱時間通常不會太長,因為茶是要煮的。如果她到時候還不準備好茶,爺爺會罵的。

有時候,爺爺比奶奶起得早。他來到頂樓,看到她在祈禱,所以他會的。輕蔑地壹撇嘴,喝茶時呆壹會兒,他就會說:

“我已經教過妳很多次了,妳這個笨蛋。妳總是做妳自己的事。妳是個異教徒。上帝能容忍妳嗎?”

“他理解我。不管我說什麽,怎麽說,他都會明白的。”

“是啊,妳這該死的楚瓦什……”

奶奶的上帝會壹直陪著她,她甚至會對牲畜提起上帝。無論人、狗、鳥、蜜蜂和植物都會服從她的神;上帝對地球上的壹切都是同樣的善良和仁慈。

亭子的女主人養了壹只貓,又饞又懶,還特別會拍人馬屁。她有壹雙金色的眼睛,壹頭亂蓬蓬的頭發,大家都很喜歡。

有壹次,這只貓從花園裏叼走了壹只八哥,奶奶從它嘴裏叼走了壹只被折磨的小鳥:

“妳不怕上帝懲罰妳嗎,小人!”

當別人嘲笑她時,她責備他們。

“妳不要以為動物不知道上帝!任何生物都知道上帝,不比妳們差,妳們這些沒心沒肺的家夥……”

她正在和老馬沙拉普說話。

“不要總是無精打采的,上帝的勞動!”

老馬搖搖頭。

奶奶沒有爺爺那麽多談上帝的名字。

我覺得奶奶的神好理解,不可怕,但是妳不能在他面前撒謊。

因為妳不好意思那樣做,他在我心裏造成了壹種羞恥感,這也是我沒有對奶奶撒謊的原因。

有壹次,亭子的女主人和我爺爺吵架了。她罵我奶奶,還朝她扔胡蘿蔔。

奶奶平靜地說:

“妳好迷茫啊!”

這件事真的讓我很生氣。

我要報復這個胖女人!

據我調查,鄰居互相報復的方式主要有:剪貓尾巴、毒狗、殺雞、偷偷往鹹菜桶裏倒煤油、把溢出物倒在格瓦斯的桶裏...我想采取更有力的方法。

那天,我看到了壹個機會,女主人下到地窖裏。我合上地窖的蓋子,鎖上,在上面跳了壹段復仇者之舞,把鑰匙扔上屋頂,跑回廚房。奶奶在做飯。

她沒有立即明白我為什麽這麽高興,但當她明白時,她立即踢了我的屁股,讓我馬上把鑰匙拿回來。

我不得不這麽做。

躲在角落裏,默默的看著她和剛被放出來的胖女人親切的交談,壹起笑。

“好孩子!”

女主人向我揮了揮拳頭,但臉上卻掛滿了笑容。

奶奶把我拉回到廚房,問道:

“妳為什麽要這麽做?”

誰讓她用胡蘿蔔打妳的..."

“哦,是給我的!”

“聽著,我不會把妳放在爐子下面餵老鼠的!告訴妳爺爺,他要剝妳壹層皮!

“快,去學校……”

她壹整天都不理我。晚禱前,她坐在我旁邊,教了我幾句我永遠不會忘記的話:

“親愛的,妳要記住,不要卷入大人的事情!

“大人正在接受上帝的考驗。它們都變壞了。妳沒有,妳沒有。妳應該按照孩子的想法去生活。

“等上帝為妳開竅,走他為妳安排的人生之路,明白嗎?

“至於誰犯了什麽錯誤,那是很復雜的事情,有時候上帝也不知道。”

“上帝知道壹切嗎?”

我很驚訝地問。

她嘆了口氣:

“如果他什麽都知道,那就沒有人敢做很多事情了!

”他從天上看著寺廟,看了又看。有時他突然哭了起來,說:“我的小人們,親愛的人們,我多麽可憐妳們啊?”"

說到這裏,她自己哭了,去祈禱了。

從那以後,她的神離我更近了,也更好理解了。

爺爺也說過,上帝是無所不能,無所不在,無所不在的,無論發生什麽,他都會用善意幫助人。

然而,他的祈禱與奶奶的截然不同。

每天早上,他洗了又洗,穿上整潔的衣服,梳好棕色的頭發,修剪好胡須,對著鏡子,然後小心翼翼地走向聖像。

他總是帶著像馬眼壹樣的大木疤站在地板上,默默地站壹會兒,低著頭,像個軍人。

然後,他壹本正經地開口了:

"以聖父、聖子和聖靈的名義!"

房間突然變得肅穆起來,蒼蠅小心翼翼地飛著。

他揚起眉毛,撅起金色的胡須,壹絲不茍地念著禱文:

“為什麽法官要來,每個人的行為都將是應得的……”

他輕輕撫著胸口,堅定地請求:

“我只對妳壹個人,不要看我的罪……”

他的右腿有節奏地跳動,好像在為祈禱打拍子。

“壹個醫生的誕生是為了治愈我多年的痛苦。我發自內心地呼喚妳,仁慈的聖母!”

他的眼裏充滿了淚水:

“上帝啊,為了我的信仰,不要管我做了什麽,也不要為我辯護!”

他不停地畫十字,像抽筋壹樣點燃房間,發出壹些尖銳的聲音。

後來我去了猶太教堂,發現我爺爺像猶太人壹樣祈禱。

茶缸在桌子上砰砰作響,房間裏飄著奶渣炒黑面包的熱乎乎的味道。

這引起了我的食欲。

奶奶臉色陰沈,眼皮耷拉著,在嘆氣。

快樂的陽光從花園照進窗戶,珍珠般的露珠在枝頭灑下五顏六色的光,清晨的空氣散發著茴香、酸栗子和熟蘋果的味道。

爺爺仍在祈禱:

“撲滅我痛苦的火,我又窮又壞!”

我已經記住了晨禱和晚禱的詞。每壹次,我都只仔細閱讀我祖父的祈禱文,看看他是否念錯了!

這種事情很少見,但是壹旦發生,我就忍不住開心。

爺爺做完禱告,轉向我們:

“妳好!”

我們立刻鞠躬,大家圍坐在桌子旁。

我立刻對他說:

“妳今天漏掉了‘賠償’二字!”

“胡說!”但他壹點都不自信,所以語氣也不硬。

“真漏!”

“應該是‘但我的信仰補償了壹切!’但妳沒說‘補償’。"

“真的嗎?”

他完全尷尬了。

我知道他以後會做點別的來報復我,但此時此刻,我好開心。

有壹次,奶奶說:

“老頭,上帝大概也覺得有點無聊吧。妳的祈禱將永遠不變。”

“啊?妳怎麽敢這麽說!”

他兇猛地咆哮著。

“妳從來沒有把心掏出來過!”

他臉紅了,顫抖著,抓起壹個盤子,打了奶奶的頭:

“妳這個混蛋!”

當他告訴我神的無限力量時,他總是強調這種力量的殘酷。

他說,如果人們犯罪,他們將被淹死,如果他們犯罪,他們將被燒死,他們的城市將被摧毀。

上帝用饑餓和瘟疫懲罰人類,用劍和鞭子統治世界。

“如果妳違背上帝,妳就會滅亡!”他敲著桌子說。

我不相信上帝會如此殘忍。

我覺得這壹切都是爺爺的想象,目的是為了嚇唬我,讓我害怕他而不是上帝。

我直言不諱地回答:

“當然啦!妳敢不聽?”

“那,奶奶怎麽不早說?”

“她是個老傻瓜!”他嚴厲地說。“她不識字,也沒有腦子。我不會讓她跟妳談這些大事的!”

“現在妳回答我,壹個天使有幾個頭銜?”

我回答後,又問他:

“這些官員怎麽了?”

“胡說!”他咧嘴壹笑,避開我的目光,咬著嘴唇。“上帝不是官員。做官是人的事。”

“當官的吃法律,吃的全是法律。”

-

- ①俄語中“法家”和“食法者”只有壹個字母的區別,我爺爺搞錯了。

“法津?”

“法津是壹種習慣!”

說到這裏,他神清氣爽,兩眼放光。

“人們住在壹起商量好,這是最好的,這是習慣,所以這就成了法律!

“這就像小孩子玩遊戲,妳要先說怎麽玩,制定壹個規則。此則法津。”

“那個官員是做什麽的?”

“神仙像最調皮的孩子壹樣,把所有的孩子,所有的法規都毀了!”

“為什麽?”

“妳說不準!”他皺著眉頭說道:

“上帝掌管地球上的壹切!”

“人類的東西是不可靠的。他要做的就是吹。地球上的壹切都將化為塵土!”

我對官兒特別感興趣,又問:

“但是雅科夫叔叔是這樣唱的:

上帝的不朽是光的使者。

不死之身,不死之身,是撒旦的奴隸!"

爺爺閉上眼睛,把胡子放進嘴裏,咬了壹口。他的臉頰顫抖,我知道他在笑。

“把妳和夜叉綁在壹起,扔到河裏去!這首歌不應該是他唱的,也不應該是妳聽的。簡直是外星人的笑話!”

他突然開口了,若有所思:

“唉,人們……”

他雖然對上帝敬而遠之,卻邀請上帝參與他的事務,就像奶奶壹樣。

他邀請了上帝和許多聖徒。

奶奶對這些聖人壹無所知。她只認識尼古拉、尤裏、弗洛和拉斐爾。他們對人也很好。他們走遍農村和城市,走進千家萬戶,幹預人們的生活。

爺爺的聖人都是受害者,因為把神像踢倒,和教皇吵架,所以被折磨,被剝皮,被燒死!

爺爺有時會這樣說:

“上帝,請幫我賣掉這棟房子,哪怕我只賺500盧布。我要為聖尼古拉斯做壹個感謝祈禱!”

奶奶用嘲諷的語氣對我說:

“尼古拉不得不為這個白癡賣掉房子。這就好像尼古拉沒有什麽好做的!”

我保存了壹本書,是我爺爺教我看的,很久了,他在書上寫了,各種各樣的話。

比如這句話:

“恩人,教我‘禍事’的意思是,我爺爺為了幫助自己不爭氣的兒子,開始放高利貸,暗中接受典當。

有人舉報了。壹天晚上,警察沖進來。搜索了壹會兒,但什麽也沒發現,安全了。

爺爺壹直祈禱到太陽出來。早上,當著我的面,他在筆記本上寫下了這句話。

晚飯前,我和爺爺壹起讀詩、祈禱文和葉夫林錫林聖書。

晚飯後,他開始做晚禱,懺悔的聲音在房間裏回蕩:

“永生的上帝,我該如何崇拜妳,如何報答妳……”保佑團體不受誘惑,大神...“保佑我不受外人欺負,英明的上帝……”為我流淚,在我死後記得我,無所不在的上帝..."

但是,奶奶經常說:

“我今天累壞了。看來我不能祈禱了。我得去睡覺了。”

爺爺經常帶我去教堂,每周六去做晚禱,節假日做晚禱。

在教堂裏,我還把人們為分娩所做的祈禱區分開來:所有的牧師和神父念的都是為爺爺的上帝祈禱,而唱詩班則是贊美奶奶的上帝。

我說的是孩子眼中兩個神的區別,曾經痛苦的撕心裂肺。

我爺爺的神讓我害怕,讓我充滿敵意,因為他誰都不愛,總是嚴厲地看待壹切。他在不斷尋找人類邪惡的壹面。

他不相信人類,只相信懲罰。

奶奶的神愛萬物,我沈浸在他愛的光輝裏。

那段時間,上帝成了我生命中最重要的精神面貌。如果說我腦子裏還有什麽別的印象的話,那也是殘忍,骯臟,醜陋,美好。

我總是對壹個問題感到困惑。為什麽爺爺看不到仁慈的上帝?

家裏人從來不讓我去街上玩,因為街上太臟了,我感覺自己好像喝醉了,心情很沈重。

我沒有孩子,街上的孩子都很討厭我;我不喜歡他們叫我Kashlin,所以他們更專註地叫我:

“嘿,瘦子卡什想讓他的孫子出來!”

“打他!”

激烈的戰鬥。

我不比他們小,力氣也還可以,但他們幾乎是整條街的孩子,寡不敵眾,每次回家都是鼻青臉腫。

奶奶,當她看到我時,她又害怕又憐憫地喊道:

“哦,怎麽了,小蘿蔔頭?打架?看看妳...

她洗了我的臉,把濕海綿放在瘀傷上,並建議我:

“不要總是打架!妳在家裏很誠實。為什麽妳在街上的時候會不壹樣?我告訴妳爺爺,他壹定要把妳關起來……”

爺爺看到我鼻青臉腫從來不罵我。他只是說:

“又拿獎牌了?妳們安尼克的武士,不準再上街,聽見了嗎?”

我對安靜的街道沒有太大的興趣,但是當孩子們在外面鬧的時候,我忍不住跑了出去。

我不太在乎打架。我特別討厭的是他們搞的惡作劇:

讓狗咬雞,虐待貓,追逐猶太人的羊,侮辱喝醉的乞丐,被戲稱為“死傻瓜在妳的口袋裏”

傻瓜伊戈薩。

伊高沙骨瘦如柴的身影,穿著壹件破舊厚重的羊皮大衣,走路駝背,搖搖晃晃,眼睛盯著腳下的土地。

令我敬畏的是,他繼續往前走,好像壹點也不在乎。

但他會突然停下來,挺直身子,看著頭頂的太陽,戴上帽子,像剛睡醒似的東張西望壹會兒。

“伊戈莎,妳要去哪裏?

小心,妳口袋裏有個死傻瓜!”孩子們喊道。

他撅著屁股,用顫抖的手笨拙地撿起地上的石頭還擊,嘴裏詛咒著永遠也不會出來的三個臟字。

孩子們回擊了他的詞匯,這些詞匯比他的豐富得多。

有時,他壹瘸壹拐地跟在後面跑,他的皮袍絆了他壹跤,他跪倒在地,雙手像幹樹枝壹樣撐著地面。

孩子,趁這個機會,朝他扔石頭的次數越來越多。敢抓壹把土撒在頭上,然後飛走。

最難過的是格裏高利·伊萬諾維奇。

他是個盲人,在街上乞討。壹個小老太婆牽著他的手,他木然地走著,挺拔,壹言不發。

老婦人把他帶到門口或窗口:

“拜托,看在上帝的份上,可憐可憐這個瞎子吧!”

格裏高利·伊萬諾維奇沈默不語,戴上黑框眼鏡,直視眼前的壹切。沾滿油漆的手扯著他的大胡子。

我經常看到這悲慘的壹幕,但我從未聽格雷戈裏說過壹句話。

我覺得胸口壓抑得要命!

我沒有跑去找他。相反,每次我從他身邊跑開,我都跑回家告訴我奶奶。

“格雷戈裏在街上乞討!”

“啊!”她發出驚訝的叫聲。

“拿著,快給他送去!”

我斷然拒絕。

於是,奶奶自己跑到街上,和格雷戈裏聊了很久。

他微笑著,像壹個老人走路壹樣撚著胡子,但除了幾句話,他什麽也沒說。

有時候,奶奶會帶他回家吃點東西。

他會願意走到他面前,因為那太尷尬了。我知道,奶奶也很為難。

我們都避免談論格雷戈裏。只有壹次,她送走他後,慢慢走回來,低著頭哭。

我走過去握住她的手。

她看著我:

“他是個好人,很喜歡妳。妳為什麽躲著他?”

“爺爺為什麽把他趕出去?”

我沒有回答她的問題,而是問了她壹個問題。

“哦,妳爺爺。”

她停下來,摟住我,幾乎是低聲說:

“記住我的話,上帝不會放過我們的!他會懲罰……”

果然,10年後,懲罰終於來了。

那時候,我奶奶已經永遠安息了,我爺爺瘋狂地沿街乞討,低聲說:

“給個包子,行行好,給個包子!唉,妳們這些人……”

從前的他,現在只有這樣壹句苦澀而又激動人心的話:

“嗯,妳們這些人……”

除了Igosha和Gregory,我覺得郁悶指點,還有壹個人我壹看就避之不及,就是浪女Woloniha。

每到節假日,她都會出現在街頭。

她個子很高,頭發蓬亂,唱著淫穢的歌。

大家都躲著她,躲在大門後面,躲在角落裏。

她壹走下街道,就好像把它掃幹凈了。

她有時會用可怕的長音不停地嚎叫:

“我的孩子們,妳們在哪裏?”

我問奶奶,這是什麽?

“這不是妳應該知道的!”

她平靜地回答。

是的,奶奶簡單地跟我說了她的情況。

這個女人的前夫沃羅諾夫是壹名官員。他想往上爬,就把老婆給了老板,老板帶走了。

兩年半後,她回來的時候,壹兒壹女都死了,丈夫也賠光了所有公款,進了監獄。

她很難過,開始酗酒...經常被警察帶走。

總之,家比街好。尤其是午飯後,爺爺去了雅科夫的染坊,奶奶坐在窗邊給我講關於父親的有趣童話。

哦,那是多麽美好的時光啊!

奶奶曾經從貓嘴裏救過壹只八哥,治好了它,還教會了它說話。

奶奶常常壹小時壹小時地站在八哥面前,沒完沒了地重復著:

“餵,妳說:給我壹點八哥——米!”

八哥幽默地眨著眼睛,它能模仿黃鸝、松鴉和杜鵑,甚至小貓。但是學習人類語言似乎很難。

"別調皮了,說:給我壹點八哥米!"

奶奶壹直在教。

八哥突然大聲叫了壹聲,好像是這句話。奶奶笑著用手指把它遞給八哥,說:

“我說妳可以,妳什麽都可以!”

她教八哥,她可以很清楚地乞討食物。遠遠地看見奶奶,就聲嘶力竭地喊:“妳——好——哇……”

以前掛在我爺爺家,沒多久,我爺爺就把它沖到頂樓,因為它老是模仿我爺爺說話。

爺爺祈禱,八哥把黃蠟樣的鼻尖從籠子的縫裏伸出來,叫道:

“球,球,球……”禿頭,禿頭,禿頭..."

爺爺覺得這是在侮辱他,跺著腳喊道:

“走開,把這個小惡魔帶走,不然我殺了它!”

家裏有很多值得回憶的東西,很有意思。但是壹種無法擺脫的壓迫感幾乎讓我窒息。似乎我壹直生活在壹個黑暗的地方。在坑裏,我看不見也聽不見,像個瞎子或聾子...

說世界是壹個非常好的小說網站百科,我最喜歡的是說世界。